Đôi khi ta e ngại về cái giá phải trả để hoàn thiện bản thân, nhưng không biết rằng cái giá của sự không hoàn thiện lại còn đắt hơn!Sưu tầm
Kẻ thất bại chỉ sống trong quá khứ. Người chiến thắng là người học hỏi được từ quá khứ, vui thích với công việc trong hiện tại hướng đến tương lai. (Losers live in the past. Winners learn from the past and enjoy working in the present toward the future. )Denis Waitley
Hãy dang tay ra để thay đổi nhưng nhớ đừng làm vuột mất các giá trị mà bạn có.Đức Đạt-lai Lạt-ma XIV
Phải làm rất nhiều việc tốt để có được danh thơm tiếng tốt, nhưng chỉ một việc xấu sẽ hủy hoại tất cả. (It takes many good deeds to build a good reputation, and only one bad one to lose it.)Benjamin Franklin
Xưa, vị lai, và nay, đâu có sự kiện này: Người hoàn toàn bị chê,người trọn vẹn được khen.Kinh Pháp cú (Kệ số 228)
Sống trong đời cũng giống như việc đi xe đạp. Để giữ được thăng bằng bạn phải luôn đi tới. (Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving. )Albert Einstein
Thành công không phải điểm cuối cùng, thất bại không phải là kết thúc, chính sự dũng cảm tiếp tục công việc mới là điều quan trọng. (Success is not final, failure is not fatal: it is the courage to continue that counts.)Winston Churchill
Hãy lắng nghe trước khi nói. Hãy suy ngẫm trước khi viết. Hãy kiếm tiền trước khi tiêu pha. Hãy dành dụm trước khi nghỉ hưu. Hãy khảo sát trước khi đầu tư. Hãy chờ đợi trước khi phê phán. Hãy tha thứ trước khi cầu nguyện. Hãy cố gắng trước khi bỏ cuộc. Và hãy cho đi trước khi từ giã cuộc đời này. (Before you speak, listen. Before you write, think. Before you spend, earn. Before you retire, save. Before you invest, investigate. Before you critisize, wait. Before you pray, forgive. Before you quit, try. Before you die, give. )Sưu tầm
Cỏ làm hại ruộng vườn, si làm hại người đời. Bố thí người ly si, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 358)
Khi thời gian qua đi, bạn sẽ hối tiếc về những gì chưa làm hơn là những gì đã làm.Sưu tầm

Trang chủ »» Danh mục »» TỦ SÁCH RỘNG MỞ TÂM HỒN »» Thực hành Phật pháp »» Xem đối chiếu Anh Việt: Bình an trong từng hơi thở là bình an trong cuộc sống: thực tập hơi thở cho giấc ngủ ngon và an lành »»

Thực hành Phật pháp
»» Xem đối chiếu Anh Việt: Bình an trong từng hơi thở là bình an trong cuộc sống: thực tập hơi thở cho giấc ngủ ngon và an lành

Donate

(Lượt xem: 9.924)
Xem trong Thư phòng    Xem định dạng khác    Xem Mục lục  Vietnamese || English || Tải về bảng song ngữ


       

Điều chỉnh font chữ:

Bình an trong từng hơi thở là bình an trong cuộc sống: thực tập hơi thở cho giấc ngủ ngon và an lành

Peace in each breath is peace in life Practice breathing for good sleep and peace in life.

Bài viết là một phần khảo cứu về Tâm lý học đã được Tác giả trình bày tại một số diễn đàn về Tâm lý học và Phật học. Bài thực tập giúp cho mọi người nhận diện ra được khả năng tự chuyển hóa và trị lành vết thương của chính mình bằng chính sự thực tập của mình. Mặt khác để ứng dụng tốt Thiền hơi thở trong các phương pháp thực hành Thiền chánh niệm chuyên sâu nhằm giúp cho người thực hành chẳng những có giá trị an lạc trong đời sống tâm linh mà còn có ích cho việc trị lành sự tổn thương của giấc ngủ và mang lại giá trị trị liệu tâm lý cho thân thể trong đời sống hằng ngày.

Nếu trong đời sống Bạn hay bực bội, cáu có tại nơi làm việc hay về đêm trằn trọc mãi không ngủ được là vì bạn đã quá căng thẳng hoặc đã nóng giận và đã đánh rơi hơi thở quý báu của mình, đánh rơi hơi thở có ngĩa là quên lãng chính Thân-Tâm quý báu của bạn.
If you are frustrated at work or at night you can not sleep because you are too stressed or angry and have dropped your precious breath, dropped your breath, it means forgetting your precious Mind-Body.
Hơi thở quý hơn cả Vàng bạc, tiền của. Bài học này nhằm giúp cho các bạn có một cuộc sống thảnh thơi, an vui và có một giấc ngủ ngon an lành trong dòng chảy xã hội tấp nập của thời hiện đại.
Breath is worth the price of human life and is more valuable than jewelry, money. This lesson aims to help you have a relaxed life, have fun and have a peaceful sleep in the busy flow of modern times.
Cách nhận biết:
Identification:
Nếu bạn đang thở vội, thở hỗn hễn, thở mà không biết mình thở, hoặc quá căng thẳng với hơi thở… tất cả đều này càng làm cho bạn căng thẳng thêm lên.
If you are breathing, breathing in, breathing without knowing whether you are breathing, or too stressed with in breathing ... all of this makes you more stress.
Để có được sự nhẹ nhàng của thân và sự thư thái của tâm hồn, các bạn cần phải thở một cách thư giãn và biết mình đang thở, thực tập đều đặng như vậy ngày 3 lần hoặc mọi lúc mọi nơi hoặc ít ra là 1 lần bạn sẽ nhận thấy mình có thể giảm căng thẳng một cách tự nhiên, nhẹ nhàng đầu óc, giúp cơ thể thư giãn và đêm về dễ ngủ, ngủ ngon trong an vui.
In order to have the lightness of the body and the relaxation of the mind, you need to breathe freely and know that you are breathing, practicing every day like that three times a day, or anytime anywhere or at least once. You will find that you can effectively reduce tension, lighten your mind, help your body relax and sleep well in the night, sleep in peace.
Bạn có thể thực tập bài này bất cứ nơi đâu, bất cứ khi nào và không cần dụng cụ gì, không tốn thời gian và tiền bạc của bạn, chỉ cần bạn nhận biết mình và thở trong bất cứ hành động nào: Đi, đứng, nằm, ngồi.
You can do this anywhere, anytime and don't need any equipment, without wasting your time and money, just be aware of yourself and breathe in any action: when you go, stand, sleep, and sit.
Các bước thực tập:
Practical Steps:
Rất đơn giản, rất vui và rất an lành; bạn sẽ tự nhận thấy mình thảnh thơi, hết căng thẳng và sẽ ngủ ngon khi thực tập như vậy trước khi ngủ một lần.
Very simple, very fun and very effective; You will find yourself relaxed, reduce stress and will sleep well when practicing before sleeping once.
Bước 1:
Step 1:
Nếu Ngồi, ngồi bất cứ nơi đâu: trên ghế, trên giường, ngoài đường, trên đường lái xe đi làm đi chợ, v.v… Ngồi vững chãi thẳng lưng, hít sâu vào và thở ra hoàn toàn bằng miệng một cách đều đặng và tự nhiên, miệng tròn chữ ‘O’ đưa gió ra ngoài.
If while you are sitting, sitting anywhere: in a chair, in a bed, while driving to work or shopping, etc. ... Sit firmly in your back, take a deep breath, and breathe out completely evenly with your mouth. Natural, with the mouth 'O' put the wind out.
Thực tập đi các bạn và nhìn và lắng nghe hơi thở của bạn nhé, sẽ hiệu nghiệm và thú vị lắm.
Practice and look and listen to your breath, it will be effective and interesting.
Bước 2:
Step 2:
Khi hơi thở đã hít vào đầu tiên ở bước 1, đến đây các bạn thư giãn khuông mặt và tâm trí đồng thời khép miệng và nhẹ nhàng hít vào qua mũi, đếm nhẫm từ 1 đến 10 (10 cái đếm trong đầu thôi không nhiều đâu). Lúc này bạn thở đều, thở đều, thư thái.
When the breath is first inhaled in step 1, in this step you relax your face and mind while closing your mouth and gently inhale through the nose, counting from 1 to 10 in mind, recognizing it. At this point you breathe, evenly breathing, relaxed.
Bước 3:
Step 3:
Hít sâu, thở nhẹ và nhận biết hơi thở của mình, giữ hơi thở ở lại với ta vài giây (thường thì 5-6 giây) và có thể đếm 1-10 tiếp tục.
Breathe deeply, breathe lightly and recognize your breath, keep your breath for a few seconds (usually 5-6 seconds) and can continue counting 1-10, in consciousness and letting go of thoughts.
Bước 4:
Step 4:
Khi đã hít sâu thở đều và nhận biết hơi thở 1-10, các bạn Thở ra hoàn toàn bằng miệng, miệng tròn chữ ‘O’ tạo thành âm thanh như tiếng gió, buông thư và thanh thản toàn thân tâm.
When you inhale deeply and recognize breath 1-10, you breathe out completely with your mouth, palate makes up the word 'O' to make sounds like the wind, relax the whole body, and simultaneously create Make a connection to your body and mind.
Ghi nhớ, thở sâu, thở đều nhẹ nhàng và điềm tĩnh bằng mũi và thở ra bằng miệng, đầu lưỡi đừng di chuyển và để ngay vòm họng phía trước là cách then chốt cho sự bình an và giãm căng thẳng để đêm về các bạn sẽ có giấc ngủ ngon, sâu lắng và an bình.
Remembering, breathing deeply, breathing calmly and calmly through the nose and exhaling through the mouth, not moving the tongue and placing the front of the throat in front is the key to peace and good control of your breathing. You will have good sleep, deep and peaceful.
Sau đó bạn thở tốt như vậy bằng mũi, thỉnh thoảng thoát hơi gió hình chữ ‘O’ ra miệng.
Then you breathe so well with your nose, occasionally escaping the 'O' wind.
Trước khi ngủ, ngồi hoặc nằm thẳng thở như vậy và giữ hơi thở ở lại với bạn trong khoang ngực trong thân bạn vài giây (5-6 giây: thực hiện bằng cách đếm nhẫm từ 1-6, tức là 6 giây).
Before sleeping, sit or lie flat on the bed and hold the breath comfortably with you in the chest cavity for a few seconds (5-6 seconds).
Việc giữ hơi thở này cho phép oxy đầy phổi bạn và sau đó giúp tuần hoàn máu được hiệu quả khắp cơ thể và oxy sẽ nhiều hơn ở trên não bộ. Sự gia tăng oxy này mang lại tác dụng thư giãn, buông thư và có sức sống.
Holding this breath inside allows oxygen to circulate in your lungs and then help blood circulation to be more efficient throughout the body and oxygen is more present in the brain. This increase in oxygen has the effect of relaxing, awake and healthy living.
Tập trung vào hơi thở có thể làm bạn quên đi những ý nghĩ căng thẳng và cho phép bạn hướng chú ý tới sự bình lặng, thảnh thơi.
Focusing on the breath helps you forget stressful thoughts and allow you to focus on calmness, relaxation, memory growth, and good concentration for your goals.
An vui,
Thiền Thất Vô Ưu,
Rừng Thiền Dharma Mountain and Forest Meditation,
Sincerely with Compassion,
Dharma Mountain and Forest Meditation,
Mendicant monk Thich Giac Chinh.

    « Xem chương trước «      « Sách này có 1503 chương »       » Xem chương tiếp theo »
» Tải file Word về máy » - In chương sách này

_______________

TỪ ĐIỂN HỮU ÍCH CHO NGƯỜI HỌC TIẾNG ANH

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




BẢN BÌA CỨNG (HARDCOVER)
1200 trang - 54.99 USD



BẢN BÌA THƯỜNG (PAPERBACK)
1200 trang - 45.99 USD



BẢN BÌA CỨNG (HARDCOVER)
728 trang - 29.99 USD



BẢN BÌA THƯỜNG (PAPERBACK)
728 trang - 22.99 USD

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.



Donate


Quý vị đang truy cập từ IP 3.16.70.247 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập

Thành viên đang online:
Rộng Mở Tâm Hồn Viên Hiếu Thành Rộng Mở Tâm Hồn Huệ Lộc 1959 Rộng Mở Tâm Hồn Bữu Phước Rộng Mở Tâm Hồn Chúc Huy Rộng Mở Tâm Hồn Minh Pháp Tự Rộng Mở Tâm Hồn minh hung thich Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Âm Phúc Thành Rộng Mở Tâm Hồn Phan Huy Triều Rộng Mở Tâm Hồn Phạm Thiên Rộng Mở Tâm Hồn Trương Quang Quý Rộng Mở Tâm Hồn Johny Rộng Mở Tâm Hồn Dinhvinh1964 Rộng Mở Tâm Hồn Pascal Bui Rộng Mở Tâm Hồn Vạn Phúc Rộng Mở Tâm Hồn Giác Quý Rộng Mở Tâm Hồn Trần Thị Huyền Rộng Mở Tâm Hồn Chanhniem Forever Rộng Mở Tâm Hồn NGUYỄN TRỌNG TÀI Rộng Mở Tâm Hồn KỲ Rộng Mở Tâm Hồn Dương Ngọc Cường Rộng Mở Tâm Hồn Mr. Device Rộng Mở Tâm Hồn Tri Huynh Rộng Mở Tâm Hồn Thích Nguyên Mạnh Rộng Mở Tâm Hồn Thích Quảng Ba Rộng Mở Tâm Hồn T TH Rộng Mở Tâm Hồn Tam Thien Tam Rộng Mở Tâm Hồn Nguyễn Sĩ Long Rộng Mở Tâm Hồn caokiem Rộng Mở Tâm Hồn hoangquycong Rộng Mở Tâm Hồn Lãn Tử Rộng Mở Tâm Hồn Ton That Nguyen Rộng Mở Tâm Hồn ngtieudao Rộng Mở Tâm Hồn Lê Quốc Việt Rộng Mở Tâm Hồn Du Miên Rộng Mở Tâm Hồn Quang-Tu Vu Rộng Mở Tâm Hồn phamthanh210 Rộng Mở Tâm Hồn An Khang 63 Rộng Mở Tâm Hồn zeus7777 Rộng Mở Tâm Hồn Trương Ngọc Trân Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Tiến ... ...

Việt Nam (161 lượt xem) - Senegal (13 lượt xem) - Hoa Kỳ (12 lượt xem) - ... ...