Càng giúp người khác thì mình càng có nhiều hơn; càng cho người khác thì mình càng được nhiều hơn.Lão tử (Đạo đức kinh)
Chúng ta không có quyền tận hưởng hạnh phúc mà không tạo ra nó, cũng giống như không thể tiêu pha mà không làm ra tiền bạc.
(We have no more right to consume happiness without producing it than to consume wealth without producing it. )George Bernard Shaw
Nếu muốn tỏa sáng trong tương lai, bạn phải lấp lánh từ hôm nay.Sưu tầm
Kẻ ngu dầu trọn đời được thân cận bậc hiền trí cũng không hiểu lý pháp, như muỗng với vị canh.Kinh Pháp Cú - Kệ số 64
Bạn nhận biết được tình yêu khi tất cả những gì bạn muốn là mang đến niềm vui cho người mình yêu, ngay cả khi bạn không hiện diện trong niềm vui ấy.
(You know it's love when all you want is that person to be happy, even if you're not part of their happiness.)Julia Roberts
Người ngu nghĩ mình ngu, nhờ vậy thành có trí. Người ngu tưởng có trí, thật xứng gọi chí ngu.Kinh Pháp cú (Kệ số 63)
Hãy cống hiến cho cuộc đời những gì tốt nhất bạn có và điều tốt nhất sẽ đến với bạn.
(Give the world the best you have, and the best will come to you. )Madeline Bridge
Tôn giáo không có nghĩa là giới điều, đền miếu, tu viện hay các dấu hiệu bên ngoài, vì đó chỉ là các yếu tố hỗ trợ trong việc điều phục tâm. Khi tâm được điều phục, mỗi người mới thực sự là một hành giả tôn giáo.Đức Đạt-lai Lạt-ma XIV
Dễ thay thấy lỗi người, lỗi mình thấy mới khó.Kinh Pháp cú (Kệ số 252)
Mạng sống quý giá này có thể chấm dứt bất kỳ lúc nào, nhưng điều kỳ lạ là hầu hết chúng ta đều không thường xuyên nhớ đến điều đó!Tủ sách Rộng Mở Tâm Hồn
Hãy làm một người biết chăm sóc tốt hạt giống yêu thương trong tâm hồn mình, và những hoa trái của lòng yêu thương sẽ mang lại cho bạn vô vàn niềm vui và hạnh phúc.Tủ sách Rộng Mở Tâm Hồn
Ra Mắt Sách Phật giáo ở Chùa Bát Nhã, Santa Ana (CA)
Buddhist Book Launch at Bat Nha Pagoda, Santa Ana (CA)
Nguyên Giác và Đào Văn Bình Ra Mắt Sách ở Chùa Bát Nhã: Đông Đảo, Thành Công và Đầy Ắp Đạo Vị, Chân Tình
Nguyen Giac and Dao Van Binh Launched Books at Bat Nha Pagoda: Large, Successful, and Full of Spirituality and Sincerity
Hình bên: Từ trái sang: Nhạc sĩ Lại Tôn Dũng, Nhà văn Đào Văn Bình, Nhà Văn Nguyên Giác và Cư sĩ Quảng Hải Phan Trung Kiên - Chủ nhiệm Liên Phật Hội
Photo: From left to right: Musician Lai Ton Dung, Writer Dao Van Binh, Writer Nguyen Giac, and Layman Quang Hai Phan Trung Kien - Chairman of the Buddhist Association
SANTA ANA (VB) – Hai tác giả nhà văn Nguyên Giác và nhà văn Đào Văn Bình đã ra mắt 2 tác phẩm “Thiền Tông Qua Bờ Kia,” và “Đạo Phật: Đất Nước, Cuộc Sống và Tâm Linh,” dưới sự bảo trợ của Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Hoa Kỳ (GHPGVNTNHK) tại Chùa Bát Nhã, Santa Ana, Nam California, vào chiều Thứ Bảy, ngày 18 tháng 11 năm 2017, với sự tham dự của đông đảo chư Tôn Đức Tăng, Ni, quý văn nghệ sĩ, quý thức giả, bằng hữu và đồng hương Phật tử.
SANTA ANA (VB) – The two authors, writer Nguyen Giac and writer Dao Van Binh, launched two works, “Zen Through the Other Shore,” and “Buddhism: Country, Life, and Spirituality,” under the auspices of the Unified Buddhist Sangha of Vietnam in the United States (UBSCRIBE) at Bat Nha Pagoda, Santa Ana, Southern California, on Saturday afternoon, November 18, 2017, with the participation of many Venerable monks, nuns, artists, intellectuals, friends, and fellow Buddhists.
Phòng khách và trai đường Chùa Bát Nhã đã sắp đầy ghế ngồi mà vẫn không đủ chỗ cho người đến tham dự, một số phải đứng bên ngoài phòng hội.
Guest room and dining hall of Bat Nha Pagoda The seats were filled but there was still not enough room for the attendees, some had to stand outside the conference room.
Buổi ra mắt sách được bắt đầu rất đúng giờ, vào lúc 2 giờ chiều. Điều hợp chương trình khai mạc là Đại Đức Thích Đồng Minh.
The book launch started on time, at 2:00 p.m. The coordinator of the opening program was Venerable Thich Dong Minh.
Hòa Thượng Thích Nguyên Trí, Viện Chủ Chùa Bát Nhã, Đệ Nhất Phó Chủ Tịch Nội Vụ Hội Đồng Điều Hành GHPGVNTNHK, trong lời phát biểu khai mạc nói rằng đây là lần đầu tiên Chùa Bát Nhã (địa điểm mới 4717 West First St., Santa Ana, CA 92703) đón chào nhiều nhân sĩ và văn nghệ sĩ như thế này đến tham dự buổi ra mắt sách, cũng là lần đầu tiên tổ chức tại Chùa. Hòa Thượng cho biết ngài thay mặt GHPGGNTNHK tán dương tinh thần của 2 đạo hữu tác giả 2 cuốn sách ra mắt. Hòa Thượng nói, trong hoàn cảnh công việc bận rộn trong cuộc sống mà các tác giả đã dành thì giờ để sáng tác các tác phẩm chuyên chở nội dung Phật Pháp để góp phần làm cho mọi người hiểu biết sâu thêm Phật Pháp, nhất là để níu kéo và giữ lại tiếng nói và văn hóa Việt cho các thế hệ mai sau tại hải ngoại là điều rất quý giá. Hòa Thượng cũng mong rằng sẽ còn nhiều tác giả viết về Phật Giáo hơn nữa. Nhìn nhà văn Nhã Ca đang ngồi hàng ghế đầu, Hòa Thượng nói rằng, nhà văn Nhã Ca là một trong những nhà văn tên tuổi của văn đàn Việt Nam đã từng viết nhiều về Phật Giáo.
Most Venerable Thich Nguyen Tri, Abbot of Bat Nha Pagoda, First Vice President of Internal Affairs of the Executive Council of the Vietnam Buddhist Sangha National United Front (GHPGVNTNHK), said in his opening speech that this was the first time Bat Nha Pagoda (new location 4717 West First St., Santa Ana, CA 92703) welcomed so many dignitaries and artists to attend the book launch, which was also the first time it was held at the Pagoda. The Most Venerable said that on behalf of the Vietnam Buddhist Sangha National United Front (GHPGVNTNHK), he praised the spirit of the two Buddhist friends who authored the two books. The Venerable said that in the busy work environment of life, the authors have taken the time to compose works conveying Buddhist content to contribute to making people understand Buddhism more deeply, especially to preserve and preserve the Vietnamese language and culture for future generations overseas, which is very valuable. The Venerable also hopes that there will be more authors writing about Buddhism. Looking at writer Nha Ca sitting in the front row, the Venerable said that writer Nha Ca is one of the famous writers in the Vietnamese literary world who has written a lot about Buddhism.
Hòa Thượng Thích Nguyên Trí nói như lời nhắn nhủ tâm huyết rằng những người tị nạn như chúng ta đã từ bỏ quê hương ra đi tìm tự do thì đừng cô phụ lý tưởng bảo vệ và phát huy tiếng nói và nền văn hóa Việt tại hải ngoại. Hòa Thượng cho biết rất hoan hỷ và sẵn sàng hỗ trợ cho các tác giả ra mắt sách tại Chùa Bát Nhã trong tương lai.
Từ trái: Hai tác giả Nguyên Giác, Đào Văn Bình và đại diện NXB Ananda Viet Foundation là cư sĩ Tâm Diệu.
The Venerable Thich Nguyen Tri spoke as a heartfelt message that refugees like us who have left our homeland to seek freedom should not let down the ideal of protecting and promoting the Vietnamese language and culture overseas. The Venerable said he was very happy and ready to support the authors to launch books at Bat Nha Pagoda in the future.
From left: The two authors Nguyen Giac, Dao Van Binh and the representative of Ananda Viet Foundation Publishing House, layman Tam Dieu.
Thay mặt Ban Tổ Chức buổi ra mắt sách, Tiến sĩ Quảng Phước Huỳnh Tấn Lê, Chủ Tịch Hội Đồng Điều Hành Tổng Hội Cư Sĩ PGVN tại Hoa Kỳ kiêm Tổng Vụ Trưởng Tổng Vụ Pháp Chế GHPGVNTNHK, cung kính chào đón chư tôn đức Tăng, Ni và quý nhân sĩ trí thức, văn nghệ sĩ và đồng hương Phật tử đến tham dự buổi ra mắt sách. Cư sĩ Quảng Phước nhấn mạnh rằng ra mắt sách là một trong những công tác văn hóa rất ý nghĩa của GHPGVNTNHK. Ông cho biết rằng để có hai tác phẩm ra mắt hôm nay là những cố gắng đáng kể của 2 tác giả dày công biên soạn và trình bày về các vấn đề Phật Giáo áp dụng vào cuộc sống hằng ngày của người Phật Tử. Ông bày tỏ tri ân chư Tôn Đức, 2 tác giả và mọi người đến tham dự.
On behalf of the Organizing Committee of the book launch, Dr. Quang Phuoc Huynh Tan Le, Chairman of the Executive Council of the General Association of Vietnamese Buddhist Laymen in the United States and General Director of the General Department of Legal Affairs of the Vietnam Buddhist Sangha in the United States, respectfully welcomed the Venerable monks, nuns, intellectuals, artists and fellow Buddhists to attend the book launch. Layman Quang Phuoc emphasized that the book launch is one of the most meaningful cultural activities of the Vietnam Buddhist Sangha (VBS) in Vietnam. He said that the two works launched today are the significant efforts of the two authors who have painstakingly compiled and presented Buddhist issues applicable to the daily lives of Buddhists. He expressed his gratitude to the Venerables, the two authors and everyone in attendance.
Ông nói: “Chúng con cũng rất cảm động khi được cung đón những tôn túc từ xa xôi về đây chứng minh cho Buổi Ra Mắt sách này. Xin thành kính đảnh lễ và cung nghinh HT Thích Thông Hải từ Honolulu, Hawaii, HT Thich Nguyên Siêu từ San Diego, California. Hơn nữa, hôm nay là ngày mùng một, là ngày đãi khách ăn chay của Chùa Huệ Quang, dù bận rộn nhưng HT Thích Minh Mẫn vẫn quang lâm chứng minh. Chúng con xin tri ân HT Thích Nhật Quang - đệ nhị Phó Chủ Tịch Nội Vụ HĐĐH và đặc biệt chư tôn túc đã hết lòng cưu mang cho Buổi Ra Mắt này là HT Thích Nguyên Trí, Phó Chủ Tịch Nội Vụ HĐĐH GHPGVNTNHK cũng như toàn thể chư Tôn Đức và Phật tử Chùa Bát Nhã cùng Tu Viện Đại Bi.
He said: “We are also very moved to welcome the venerable monks from far away to witness this Book Launch. We respectfully bow and welcome Most Venerable Thich Thong Hai from Honolulu, Hawaii, Most Venerable Thich Nguyen Sieu from San Diego, California. Moreover, today is the first day, the day of vegetarian reception at Hue Quang Pagoda, although busy, Most Venerable Thich Minh Man still came to witness. We would like to express our gratitude to Most Venerable Thich Nhat Quang - Second Vice President of Internal Affairs of the Executive Council and especially the venerable monks who have wholeheartedly supported this Book Launch, Most Venerable Thich Nguyen Tri, Vice President of Internal Affairs of the Executive Council of the Vietnam Buddhist Sangha in the United States, as well as all the Venerables and Buddhists of Bat Nha Pagoda and Dai Bi Monastery.
“Thưa quý vị, Ra Mắt Sách, một công tác văn hóa đầy ý nghĩa của GHPGVNTNHK và hôm nay chúng tôi được vinh dự để đại diện tổ chức Buổi Ra Mắt Sách này tại trụ sở chính thức của Giáo Hội.
“Ladies and gentlemen, the Book Launch is a meaningful cultural activity of the Vietnam Buddhist Sangha in the United States and today we are honored to represent the organization of this Book Launch at the official headquarters of the Church.
“Hai quyển sách Thiền Tông Qua Bờ Kia của đạo hữu Nguyên Giác Phan Tấn Hải và Đạo Phật: Đất Nước, Cuộc Sống & Tâm Linh của đạo hữu Thiện Quả Đào Văn Bình được chào đời như một cố gắng đáng kể của hai nhà văn mà trong đó đh Đào Văn Bình là một cây viết chiến lược và đh Phan Tấn Hải là thành viên quan trọng trong Ban Tham Vấn của GHPGVNTNHK. Hai quyển sách nói lên sự trăn trở của những người Phật tử đang tu học và hành đạo, mà chốc lát nữa đây quý vị sẽ nghe giới thiệu của hai vị diễn giả Phan Tấn Hải và Huỳnh Kim Quang. Đặc biệt hơn, theo chương trình quý vị sẽ được nghe lời giới thiệu về nét văn hóa Phật Giáo của hai quyến sách này do HT Thích Nguyên Siêu, Tổng Thư ký Giáo Hội và HT còn là một nhà văn, một vị Pháp Sư lỗi lạc và nổi tiếng của GHPGVNTNHK.”
“The two books Zen Buddhism Crossing the Other Shore by Nguyen Giac Phan Tan Hai and Buddhism: Country, Life & Spirituality by Thien Qua Dao Van Binh were born as a remarkable effort of two writers, of whom Dao Van Binh is a strategic writer and Phan Tan Hai is an important member of the Advisory Board of the Vietnam Buddhist Sangha (VBS) in the United States. The two books express the concerns of Buddhists who are studying and practicing Buddhism, and in a moment you will hear the introduction of two speakers, Phan Tan Hai and Huynh Kim Quang. More specifically, according to the program, you will hear the introduction of the Buddhist culture of these two books by Most Venerable Thich Nguyen Sieu, General Secretary of the Church, who is also a writer, an outstanding and famous Dharma Master of the Vietnam Buddhist Sangha (VBS) in the United States.”
Hòa Thượng Thích Nguyên Siêu, Viện Chủ Chùa Phật Đà và Tu Viện Pháp Vương, San Diego, Tổng Thư Ký Hội Đồng Điều Hành GHPGVNTNHK, mở đầu phần giới thiệu 2 tác phẩm đã nói rằng khi đọc qua tác phẩm “Thiền Tông Qua Bờ Kia” của cư sĩ Nguyên Giác và “Đạo Phật, Đất Nước, Cuộc Sống và Tâm Linh” của nhà văn Đào Văn Bình thì thấy được tâm tư của người Phật Tử nghĩ gì, nói gì, tu gì, chứng gì. Rồi Hòa Thượng lần lượt giới thiệu nội dung của 2 tác phẩm để làm nổi bật những nét chính mà 2 tác giả trình bày trong tác phẩm. Bằng lối trình bày rất sống động, vui tươi và đạo vị Hòa Thượng đã làm cho người nghe có cảm giác thích thú dù phần giới thiệu của Hòa Thượng dài hơn 45 phút.
Most Venerable Thich Nguyen Sieu, Abbot of Phat Da Pagoda and Phap Vuong Monastery, San Diego, General Secretary of the Executive Board GHPGVNTNHK, in the opening of the introduction of the two works, said that when reading the works "Thien Tong Qua Bo Kia" by layman Nguyen Giac and "Dao Buddhism, Country, Life and Spirituality" by writer Dao Van Binh, one can see what Buddhists think, say, practice, and attain. Then the Venerable introduced the content of the two works in turn to highlight the main features that the two authors presented in the works. With a very lively, cheerful presentation and the Venerable's position, the Venerable made the listeners feel excited even though the Venerable's introduction was longer than 45 minutes.
Theo chương trình thì có thêm phần giới thiệu riêng 2 tác phẩm do cư sĩ Tâm Huy Huỳnh Kim Quang và cư sĩ Nguyên Giác Phan Tấn Hải phụ trách, nhưng vì thì giờ không cho phép và nhờ bài giới thiệu khá đầy đủ của Hòa Thượng Thích Nguyên Siêu nên Ban Tổ Chức đã lược bớt 2 phần này.
According to the program, there was an additional separate introduction of the two works by layman Tam Huy Huynh Kim Quang and layman Nguyen Giac Phan Tan Hai, but because time did not allow and thanks to the quite complete introduction of Venerable Thich Nguyen Sieu, the Organizing Committee omitted these two parts.
Thay vào đó là phần tâm tình của 2 tác giả với người tham dự. Mở đầu cho phần này là lời giới thiệu 2 tác giả của cư sĩ Tâm Huy Huỳnh Kim Quang. Trong lời giới thiệu, nhà báo Huỳnh Kim Quang đã nhắc đến 2 điều trong nhiều điều mà ông đọc được trong tác phẩm “Thiền Tông Qua Bờ Kia” của tác giả Nguyên Giác. Đó là sự đốn ngộ của Thiền Tông và những khám phá đầy thú vị và giá trị về những lời Đức Phật dạy trong Kinh Sơ Thời của Phật Giáo có nội dung được các Kinh Đại Thừa và chư Tổ Thiền Tông sau này nói đến. 2 tác giả Nguyên Giác và Đào Văn Bình đã lần lượt chia sẻ nhiều tâm tình khi viết 2 tác phẩm này. Ngoài ra, 2 tác giả cũng đã ghi nhận và trả lời một số trao đổi, góp ý, và câu hỏi của người tham dự. Số người tham dự vượt quá sức chứa của Hội trường
Instead, there was the sharing of the two authors' feelings with the attendees. The opening of this section is the introduction of the two authors by layman Tam Huy Huynh Kim Quang. In the introduction, journalist Huynh Kim Quang mentioned two things among many things he read in the work "Thien Tong Qua Ngai" by author Nguyen Giac. That is the sudden enlightenment of Thien Tong and the interesting and valuable discoveries about the Buddha's teachings in the Early Buddhist Sutras, which were mentioned by the Mahayana Sutras and later Zen Patriarchs. The two authors Nguyen Giac and Dao Van Binh took turns sharing many feelings when writing these two works. In addition, the two authors also recorded and answered some exchanges, comments, and questions from the attendees. The number of attendees exceeded the capacity of the Hall
Cư sĩ Tâm Diệu, Chủ Biên Trang Mạng Thư Viện Hoa Sen (thuvienhoasen.org), thay mặt Nhà Xuất Bản Ananda Việt Foundation trình bày về việc xuất bản sách trong thời gian qua mà mục đích nhằm góp phần hỗ trợ cho Giải Viết Về Phật Giáo Ananda Việt Awards. Cư sĩ Tâm Diệu cho biết Giải Ananda Việt Awards sẽ trao giải thưởng lần đầu tiên vào ngày 14 tháng 1/2018 tại Hội Trường Sangha Center, Huntington Beach.
Layman Tam Dieu, Editor of the Lotus Library Website (thuvienhoasen.org), on behalf of the Ananda Viet Foundation Publishing House, presented the book publishing in the past time, the purpose of which is to contribute to supporting the Ananda Viet Awards for Writing About Buddhism. Layman Tam Dieu said that the Ananda Viet Awards will present the first award on January 14, 2018 at the Sangha Center Hall, Huntington Beach.
Chương trình văn nghệ đặc sắc với những bài thiền ca, đạo ca, dân tộc ca được phụ diễn xen kẽ vào các tiết mục đã làm cho không khí buổi ra mắt thêm phần sinh động, đạo vị và thơ mộng, với sự góp mặt của nhạc sĩ Trần Chí Phúc, Nha sĩ/nhạc sĩ Cao Minh Hưng, Nha sĩ/ca sĩ Kim Loan, và quý anh chị trong Câu Lạc Bộ Tình Nghệ Sĩ.
The special cultural program with Zen songs, religious songs, and folk songs interspersed with the performances made the atmosphere of the launch more lively, religious, and poetic, with the participation of musician Tran Chi Phuc, dentist/musician Cao Minh Hung, dentist/singer Kim Loan, and the members of the Tinh Nghe Si Club.
Điều đáng ghi nhận là tấm lòng ưu ái và ủng hộ của chư tôn đức Tăng, Ni, quý nhân sĩ trí thức, quý văn nghệ sĩ, quý bằng hữu đối với 2 tác giả Nguyên Giác Phan Tấn Hải và Đào Văn Bình. Mà cụ thể là nhiều người đến từ xa, như tác giả Đào Văn Bình và phu nhân đã lái xe từ San Jose xuống, nhạc sĩ Trần Chí Phúc bay từ xa tới, Hòa Thượng Thích Nguyên Siêu và nhiều bằng hữu từ San Diego lên, Hòa Thượng Thích Thông Hải đã bay từ Hawaii đến.
What is worth noting is the love and support of the Venerable monks, nuns, intellectuals, artists, and friends for the two authors Nguyen Giac Phan Tan Hai and Dao Van Binh. Specifically, many people came from far away, such as author Dao Van Binh and his wife who drove down from San Jose, musician Tran Chi Phuc who flew from far away, Venerable Thich Nguyen Sieu and many friends from San Diego, Venerable Thich Thong Hai who flew down from Hawaii.
Về phía chư Tăng, Ni tại địa phương thì có Hòa Thượng Thích Nguyên Trí, HT Thích Nhật Quang, HT Thích Minh Mẫn, HT Thích Minh Dung, TT Thích Tuệ Uy, TT Thích Tâm Bình, Ni Sư Thích Nữ Chân Thiền và Ni Sư Thích Nữ Chân Diệu.
On the side of local monks and nuns, there were Most Venerable Thich Nguyen Tri, Most Venerable Thich Nhat Quang, Most Venerable Thich Minh Man, Most Venerable Thich Minh Dung, Most Venerable Thich Tue Uy, Most Venerable Thich Tam Binh, Most Venerable Thich Nu Chan Thien and Most Venerable Thich Nu Chan Dieu.
Về phía nhân sĩ, văn nghệ sĩ có nhà văn Nhã Ca, nhà thơ Trần Dạ Từ, cư sĩ Mật Nghiêm Đặng Nguyên Phả, cư sĩ Hồng Quang, cư sĩ Tâm Phú, cư sĩ Nguyễn Huy Sĩ, Giáo Sư Trần Văn Chi, Giáo Sư Đoàn Ngọc Đa, Đạo hữu Hoàng Tấn Kỳ, Đốc Sự Châu Văn Để, hai nhà thơ nhà báo Thái Tú Hạp và Ái Cầm, nhà văn Vĩnh Hảo, Kỹ Sư Bùi Bỉnh Bân (Giám đốc Freevn.net), nhà văn Đặng Phú Phong, ký giả Kiều Mỹ Duyên, nhà báo Hòa Bình, nhà thơ Nguyễn Tiến Quỳnh Giao, nhà báo Nguyên Huy, nhà báo Thanh Phong, nhà báo Văn Lang, nhà báo Thảo Nguyễn, nhà báo Vi Tuấn, xướng ngôn viên Hồng Vân, Nguyễn Viết Hưng (Việt Phố TV), Phạm Khanh (Little Saigon TV), Thảo Nguyễn (Asian World Meida 22.7 - Direct TV 2032), nhà thơ Phùng Minh Tiến, nhà báo cựu Trung tá QLVNCH Trần Trọng Hải, Sue Sue Lưu & Sỹ Lưu (Viet Nalanda), nhà báo Phụng Linh, 2 họa sĩ Nguyễn Đồng & Nguyễn Thị Hợp, bà quả phụ Nguyễn Mộng Giác, Phan Trung Kiên (Liên Phật Hội) v.v…
On the side of intellectuals and artists, there were writer Nha Ca, poet Tran Da Tu, lay Buddhist Mat Nghiem Dang Nguyen Pha, lay Buddhist Hong Quang, lay Buddhist Tam Phu, lay Buddhist Nguyen Huy Si, Professor Tran Van Chi, Professor Doan Ngoc Da, fellow practitioner Hoang Tan Ky, Director Chau Van De, two poets and journalists Thai Tu Hap and Ai Cam, writer Vinh Hao, Engineer Bui Binh Ban (Director of Freevn.net), writer Dang Phu Phong, journalist Kieu My Duyen, journalist Hoa Binh, poet Nguyen Tien Quynh Giao, journalist Nguyen Huy, journalist Thanh Phong, journalist Van Lang, journalist Thao Nguyen, journalist Vi Tuan, announcer Hong Van, Nguyen Viet Hung (Viet Pho TV), Pham Khanh (Little Saigon TV), Thao Nguyen (Asian World Media 22.7 - Direct TV 2032), poet Phung Minh Tien, journalist former Lieutenant Colonel of the Army of the Republic of Vietnam Tran Trong Hai, Sue Sue Luu & Sy Luu (Viet Nalanda), journalist Phung Linh, two artists Nguyen Dong & Nguyen Thi Hop, widow Nguyen Mong Giac, Phan Trung Kien (Lien Phat Hoi) etc...
Tác giả Nguyên Giác Phan Tấn Hải và tác giả Đào Văn Bình đã trân trọng kính tri ân chư tôn đức Tăng, Ni, đặc biệt tri ân Hòa Thượng Thích Nguyên Trí và Hòa Thượng Thích Nguyên Siêu. Hai tác giả cũng đã bày tỏ lòng cảm ơn chân thành đến tất cả quý nhân sĩ, văn nghệ sĩ, bằng hữu, đồng hương đã đến tham dự và ủng hộ buổi ra mắt sách. Nhờ vậy mà buổi ra mắt 2 tác phẩm đã thành công viên mãn.
Author Nguyen Giac Phan Tan Hai and author Dao Van Binh respectfully expressed their gratitude to the Venerable monks and nuns, especially to the Most Venerable Thich Nguyen Tri and Most Venerable Thich Nguyen Sieu. The two authors also expressed their sincere thanks to all the dignitaries, artists, friends and fellow countrymen who attended and supported the book launch. Thanks to that, the launch of the two works was a complete success.
Mời quý vị xem video tường thuật buổi lễ dưới đây:
Please watch the video report of the ceremony below:
Chú ý: Việc đăng nhập thường chỉ thực hiện một lần...
Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.60 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này. Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập
Thành viên đang online: Viên Hiếu Thành Huệ Lộc 1959 Bữu Phước Chúc Huy Minh Pháp Tự minh hung thich Diệu Âm Phúc Thành Phan Huy Triều Phạm Thiên Trương Quang Quý Johny Dinhvinh1964 Pascal Bui Vạn Phúc Giác Quý Trần Thị Huyền Chanhniem Forever NGUYỄN TRỌNG TÀI KỲ Dương Ngọc Cường Mr. Device Tri Huynh Thích Nguyên Mạnh Thích Quảng Ba T TH Tam Thien Tam Nguyễn Sĩ Long caokiem hoangquycong Lãn Tử Ton That Nguyen ngtieudao Lê Quốc Việt Du Miên Quang-Tu Vu phamthanh210 An Khang 63 zeus7777 Trương Ngọc Trân Diệu Tiến ... ...