Cách tốt nhất để tìm thấy chính mình là quên mình để phụng sự người khác.
(The best way to find yourself is to lose yourself in the service of others. )Mahatma Gandhi
Chúng ta không có khả năng giúp đỡ tất cả mọi người, nhưng mỗi người trong chúng ta đều có thể giúp đỡ một ai đó.
(We can't help everyone, but everyone can help someone.)Ronald Reagan
Kẻ ngu dầu trọn đời được thân cận bậc hiền trí cũng không hiểu lý pháp, như muỗng với vị canh.Kinh Pháp Cú - Kệ số 64
Đừng chờ đợi những hoàn cảnh thật tốt đẹp để làm điều tốt đẹp; hãy nỗ lực ngay trong những tình huống thông thường.
(Do not wait for extraordinary circumstances to do good action; try to use ordinary situations. )Jean Paul
Người ta thuận theo sự mong ước tầm thường, cầu lấy danh tiếng. Khi được danh tiếng thì thân không còn nữa.Kinh Bốn mươi hai chương
Thành công không được quyết định bởi sự thông minh tài giỏi, mà chính là ở khả năng vượt qua chướng ngại.Sưu tầm
Nhẫn nhục có nhiều sức mạnh vì chẳng mang lòng hung dữ, lại thêm được an lành, khỏe mạnh.Kinh Bốn mươi hai chương
Cuộc sống ở thế giới này trở thành nguy hiểm không phải vì những kẻ xấu ác, mà bởi những con người vô cảm không làm bất cứ điều gì trước cái ác.
(The world is a dangerous place to live; not because of the people who are evil, but because of the people who don't do anything about it.)Albert Einstein
Như bông hoa tươi đẹp, có sắc lại thêm hương; cũng vậy, lời khéo nói, có làm, có kết quả.Kinh Pháp cú (Kệ số 52)
Nhiệm vụ của con người chúng ta là phải tự giải thoát chính mình bằng cách mở rộng tình thương đến với muôn loài cũng như toàn bộ thiên nhiên tươi đẹp.
(Our task must be to free ourselves by widening our circle of compassion to embrace all living creatures and the whole of nature and its beauty.)Albert Einstein
Ðêm dài cho kẻ thức, đường dài cho kẻ mệt,
luân hồi dài, kẻ ngu, không biết chơn diệu pháp.Kinh Pháp cú (Kệ số 60)
- No one is a “pure” American in this United States. Only Native Americans are often considered Native Americans here. But in fact, they are also the first people from other countries to come here. This is a country of mixed races, so before becoming an American citizen, each ethnic group has their country of origin in front, such as Japanese Americans, Chinese Americans, African Americans, Anglo Americans...
- I don’t need to know other people’s business. I only know that I am an American.
- That’s impossible. By law, he has no choice but to identify himself as a Vietnamese American.
- I don’t care what race the law calls me. I just know I’m an American. Period!
The boy is 16 years old, but he looks as mature as if he were in his 20s. He speaks English without a single Vietnamese accent, and even when talking about his last name Nguyen, he pronounces “Uyn” the way Americans pronounce “win”. He seems completely allergic to everything related to Vietnam.
During my 18 years working for the “CPS” (Children’s Protective Services) program, which investigates for the court the illegal acts of child abuse by parents or guardians – according to American law – this is the first time I have met such a stubborn and defiant Vietnamese teenager. According to the court records that I was assigned to investigate and resolve, Tony Nguyen is a teenage “victim” of “abuse and abuse” by his parents. This is a Vietnamese family that has settled in the US for over twenty years. Only Tony was born in the US and is the youngest child in a family of five siblings, the four older children are all successful. Tony wants personal freedom in the American style; while his parents want to educate their children according to the Vietnamese tradition by using strict “traditional” measures such as harsh scolding, strict prohibition, and harsh love... The silent but intense cultural conflict has created generational gaps and psychological crises. The negative and rejecting prism grows stronger every day when looking at each other. Parents accuse their children of being “Americanized”. Meanwhile, the children react, seeing their parents as “outdated, too Vietnamese”. The feelings that come from understanding and sharing will become flexible and loving. Emotions piled up with rejection and conservatism will turn into freezing and conflict. In the middle of his tenth grade year, Tony left home, joined the “Asian Blood” gang and was arrested while fighting and settling scores with other gangs.
Tony was sent to a juvenile detention center, awaiting the juvenile court’s investigation and trial.
According to basic procedures, I had to contact both the victim and the perpetrator. Normally, in a “child abuse” case, the parent or caregiver is the perpetrator and the abused child is the victim. But in this case, Tony is both a victim of domestic abuse by his parents and a criminal who joined a gang that caused violence in society.
The first time I met Tony in the interview office, I was not surprised because I was familiar with the "good-natured" personality of American teenagers because I knew that the law in this country protects teenagers too much. What made me worried was the attitude of turning away and fiercely denying his roots. With that mood, the next day I went to see Tony's parents. Mr. and Mrs. Nguyen were in their fifties. They were an upper-middle-class family with a decent house and a stable job. Talking about the case of their youngest son, Tony, Mr. Nguyen reacted angrily. He pointed to four framed photos with the doctor, dentist, pharmacist, and engineer degrees of his four older children hanging in the living room as a typical proof of their ability to be good parents. While Mrs. Nguyen was sobbing, lamenting that she missed her youngest son “so much that her heart broke”!
The demands of work and the principles of collecting facts did not allow me to go beyond the issues that needed to be known, but only focused on the core of whether or not the way of raising children in Mr. and Mrs. Nguyen’s family was wrong according to US law. Mr. Nguyen still insisted that the way of raising children “love with the rod, hate with sweetness” applied to his youngest son “American son” was correct. According to him, if his way of raising children was wrong, why were his older children all successful, graduating as doctors and engineers. Since I am not in a position to advise, I only acknowledge your determination of Tony for the court to consider and decide.
The next time I met and talked with Tony, I learned more interesting things: the boy spoke Vietnamese quite well and liked Vietnamese music because he was cared for and raised by his grandmother throughout his youth while his parents were busy with work all day. Second-generation children of immigrant families in the US often look back at their homeland through the image of their parents. Mr. Nguyen plays a key role in the family as the "image of the homeland" in the eyes of the Vietnamese-American child. Therefore, when Mr. Nguyen became an "abuser" in Tony's eyes, the reaction of opposition and the mentality of rejecting his father spread, obscuring his origin.
The story of the court, the law, principles... are social conventions. But besides the responsibility to handle a case according to convention like my American colleagues, Vietnamese sentiments still often stir in me. The soul of a Vietnamese father who has lived abroad for half a lifetime and a child born in America are both imbued with Eastern and Western cultures. To live together in harmony, we need to open our hearts to accept each other's differences. I used this sentiment as a means to resolve the conflict between Mr. Nguyen and Tony.
Thanksgiving, with four consecutive days off, is the most sacred time of the year for Americans to gather and reunite with their families. The case of Mr. Nguyen's family has been resolved. Mr. and Mrs. Nguyen were punished according to the law for "abusing" their children. Tony was sent to the Boys Ranch. The file is temporarily closed in the US government system but still open in my heart, the heart of a Vietnamese living far from home but not far from national sentiment. I chose this moment to be the bridge between Mr. Nguyen and his father.
On a cold and drizzly Thanksgiving afternoon, I drove Tony's grandmother to Boys Ranch, about 50 kilometers from Sacramento. The camp lay quietly in the rain hidden behind an old oak forest. The whole scene was deserted because most of the young inmates had been sponsored by their families to go home for Thanksgiving. The camp manager, also a long-time friend from work, took us to the inmates' dormitory. At the end of the long hallway was Tony's room. The Vietnamese music "Xuan nay con khong ve" (This Spring, I Won't Come Back) echoed from the small room, sounding like a lost sound from a space of the past. Looking in from outside the window, the image of Tony sitting with his head down on a small table next to an iPod playing Vietnamese lyrics made me feel sad. From behind, suddenly came the cry of a grandmother, full of sorrow and sympathy, who had not seen her grandson for a long time:
- Tony, my son! It's grandma!
The boy stood up in surprise, turned his head, and immediately saw his grandmother opening her arms to hug him. The cry of joy and emotion left no room for hesitation. The American street gangster suddenly revealed his true form as a Vietnamese child whose entire childhood was filled with family love in his grandmother's lullaby. With tears in his eyes, he exclaimed with a heart signal:
- Grandma!
The manager and I wandered out to the reception room.
According to the previous arrangement with Mr. and Mrs. Nguyen and their family, I sponsored Tony to come home for five days during Thanksgiving. As soon as the car turned into the front yard and stopped, Mr. and Mrs. Nguyen and their family rushed out to hug Tony. In the living room lit up with lights and the whole family present, Mr. Nguyen hugged Tony's shoulder, with a bit of difficulty but full of love and determination, he spoke as if he had never spoken to his child in the past:
- Dad is sorry, son. Mom and Dad and everyone in the family love you, you know that?
The boy bowed his head, speaking Vietnamese as if he was learning to speak for the first time:
- Yes. I'm sorry, Mom and Dad...
When I tactfully said goodbye to restore the warm atmosphere of family reunion, Tony hesitated and said:
- Uncle! Please let me go home. I want to go back to school.
A social environment like the West, parents raising their children in their own way like Mr. and Mrs. Nguyen, a youth protection and education system like the United States is the image of a "cultural salad plate" that looks beautiful but is not necessarily delicious or sometimes hard to swallow if you do not have the same taste. Tony, like tens of thousands of young Vietnamese people growing up in foreign lands, is increasingly estranged from his roots each day. Some people have compared Vietnamese people living abroad to the sentiments of salmon, every five years following the circulation of the free source, their natural instincts urge them to return to their roots. Rapids, strong winds, fierce waves and life-and-death dangers lurking everywhere on the way back cannot stop the invisible drive to survive.
During Thanksgiving in a foreign land, thinking about my homeland, I absentmindedly wonder where I was four thousand years ago and where I will be four thousand years from now. Whether it is nothingness or reincarnation, how could my presence today be just a coincidence?
Chú ý: Việc đăng nhập thường chỉ thực hiện một lần...
Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.60 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này. Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập
Thành viên đang online: Viên Hiếu Thành Huệ Lộc 1959 Bữu Phước Chúc Huy Minh Pháp Tự minh hung thich Diệu Âm Phúc Thành Phan Huy Triều Phạm Thiên Trương Quang Quý Johny Dinhvinh1964 Pascal Bui Vạn Phúc Giác Quý Trần Thị Huyền Chanhniem Forever NGUYỄN TRỌNG TÀI KỲ Dương Ngọc Cường Mr. Device Tri Huynh Thích Nguyên Mạnh Thích Quảng Ba T TH Tam Thien Tam Nguyễn Sĩ Long caokiem hoangquycong Lãn Tử Ton That Nguyen ngtieudao Lê Quốc Việt Du Miên Quang-Tu Vu phamthanh210 An Khang 63 zeus7777 Trương Ngọc Trân Diệu Tiến ... ...