THƠ WAKA TRĂM NHÀ

(Hyakunin Isshu - 百人一首)

Thiên nhiên và luyến ái trong cổ thi Nhật Bản

    

Nguyễn Nam Trân  dịch chú

Bản Thảo 2008

 

 

 

 

 Phần I : Bài 1 đến 20

Bài số 1: Thơ Thiên hoàng Tenji 天智天皇
Bài số 2: Thơ Nữ Thiên hoàng Jitô 持統天皇
Bài số 3: Thơ Kakinomoto no Hitomaro 柿本人麻呂
Bài số 4: Thơ Yamabe no Akahito 山部赤人
Bài số 5: Thơ Sarumaru-Dayuu 猿丸大夫
Bài số 6: Thơ Ôtomo no Yakamochi 大伴家持
Bài số 7: Thơ học tăng Abe no Nakamaro 阿倍仲呂
Bài số 8: Thơ pháp sư Kisen 喜撰法師
Bài số 9: Thơ bà Ono no Komachi 小野小町
Bài số 10: Thơ nhà thơ mù Semimaru 蝉丸
Bài số 11: Thơ quan tham nghị Takamura 参議篁
Bài số 12: Thơ quan tăng chính Henjô 僧正遍照
Bài số 13: Thơ thái thượng hoàng Yôzei 陽成院
Bài số 14: Thơ tả đại thần Kawara 河原左大臣
Bài số 15 : Thơ Thiên Hoàng Kôkô 光孝天皇
Bài số 16: Thơ quan tham nghị Yukihira 中納言行平
Bài số 17: Thơ vương tử Ariwara no Narihira 在原業平
Bài số 18: Thơ đại thần Fujiwara no Toshiyuki 藤原敏行
Bài số 19: Thơ nữ thi nhân Ise 伊勢の御
Bài số 20: Thơ hoàng thân Motoyoshi 元良親王

           [  Trở Về   ]



THƠ WAKA TRĂM NHÀ

(Hyakunin Isshu - 百人一首)

Thiên nhiên và luyến ái trong cổ thi Nhật Bản

    

Nguyễn Nam Trân  dịch chú

Bản Thảo 2008

 

 

 

 

 Phần I : Bài 1 đến 20

Bài số 1: Thơ Thiên hoàng Tenji 天智天皇
Bài số 2: Thơ Nữ Thiên hoàng Jitô 持統天皇
Bài số 3: Thơ Kakinomoto no Hitomaro 柿本人麻呂
Bài số 4: Thơ Yamabe no Akahito 山部赤人
Bài số 5: Thơ Sarumaru-Dayuu 猿丸大夫
Bài số 6: Thơ Ôtomo no Yakamochi 大伴家持
Bài số 7: Thơ học tăng Abe no Nakamaro 阿倍仲呂
Bài số 8: Thơ pháp sư Kisen 喜撰法師
Bài số 9: Thơ bà Ono no Komachi 小野小町
Bài số 10: Thơ nhà thơ mù Semimaru 蝉丸
Bài số 11: Thơ quan tham nghị Takamura 参議篁
Bài số 12: Thơ quan tăng chính Henjô 僧正遍照
Bài số 13: Thơ thái thượng hoàng Yôzei 陽成院
Bài số 14: Thơ tả đại thần Kawara 河原左大臣
Bài số 15 : Thơ Thiên Hoàng Kôkô 光孝天皇
Bài số 16: Thơ quan tham nghị Yukihira 中納言行平
Bài số 17: Thơ vương tử Ariwara no Narihira 在原業平
Bài số 18: Thơ đại thần Fujiwara no Toshiyuki 藤原敏行
Bài số 19: Thơ nữ thi nhân Ise 伊勢の御
Bài số 20: Thơ hoàng thân Motoyoshi 元良親王

           [  Trở Về   ]