Chúng ta không có quyền tận hưởng hạnh phúc mà không tạo ra nó, cũng giống như không thể tiêu pha mà không làm ra tiền bạc. (We have no more right to consume happiness without producing it than to consume wealth without producing it. )George Bernard Shaw
Cuộc sống xem như chấm dứt vào ngày mà chúng ta bắt đầu im lặng trước những điều đáng nói. (Our lives begin to end the day we become silent about things that matter. )Martin Luther King Jr.
Người có trí luôn thận trọng trong cả ý nghĩ, lời nói cũng như việc làm. Kinh Pháp cú
Từ bi và độ lượng không phải là dấu hiệu của yếu đuối, mà thực sự là biểu hiện của sức mạnh.Đức Đạt-lai Lạt-ma XIV
Thật không dễ dàng để tìm được hạnh phúc trong chính bản thân ta, nhưng truy tìm hạnh phúc ở bất kỳ nơi nào khác lại là điều không thể. (It is not easy to find happiness in ourselves, and it is not possible to find it elsewhere.)Agnes Repplier
Con người sinh ra trần trụi và chết đi cũng không mang theo được gì. Tất cả những giá trị chân thật mà chúng ta có thể có được luôn nằm ngay trong cách mà chúng ta sử dụng thời gian của đời mình.Tủ sách Rộng Mở Tâm Hồn
Khi tự tin vào chính mình, chúng ta có được bí quyết đầu tiên của sự thành công. (When we believe in ourselves we have the first secret of success. )Norman Vincent Peale
Ai bác bỏ đời sau, không ác nào không làm.Kinh Pháp cú (Kệ số 176)
Sự hiểu biết là chưa đủ, chúng ta cần phải biết ứng dụng. Sự nhiệt tình là chưa đủ, chúng ta cần phải bắt tay vào việc. (Knowing is not enough; we must apply. Willing is not enough; we must do.)Johann Wolfgang von Goethe
Nếu muốn có những điều chưa từng có, bạn phải làm những việc chưa từng làm.Sưu tầm

Trang chủ »» Danh mục »» TỦ SÁCH RỘNG MỞ TÂM HỒN »» none »» ANNUAL MEETING: Dhamma Giri, India January 11, 1997 CLOSING ADDRESS »»

none
»» ANNUAL MEETING: Dhamma Giri, India January 11, 1997 CLOSING ADDRESS

Donate

(Lượt xem: 8.572)
Xem trong Thư phòng    Xem định dạng khác    Xem Mục lục  Vietnamese || Đối chiếu song ngữ


       

Vì lợi ích của nhiều người - Cuộc họp hằng năm: Dhamma Giri, Ấn Độ, 1997

Font chữ:


SÁCH AMAZON



Mua bản sách in

A New Era of Dhamma

My dear Dhamma children:

During the last few days you have had your annual discussions and meetings. Every organization has certain rites and rituals, and annual conferences are part of these: Reports must be read, committees formed, resolutions passed, and there must be a welcoming and a closing address.

But this is a Dhamma organization, and we need to have an ongoing process of introspection day by day, not just once a year. There is nothing wrong in meeting together at the beginning of the year for discussion, but see that it doesn’t become just a rite or a ritual; see that the results of the conference really are for the benefit of others. Some mistakes may have been made; now see that they do not happen in the future. There are certain good points, virtues; well, how can we increase those virtues?

We have been experimenting, because this is new for me also. Whatever history we know from Ledi Sayadaw to today is from the past era of 2,500 years. I am fortunate to be here for the beginning of the next 2,500 years when the Dhamma has to spread, and it is spreading. There is bound to be a crisis of growth, there will be difficulties, problems. I or my Dhamma sons or Dhamma daughters might make mistakes, but we should learn from those mistakes.

Last year we made some experiments which gave good results and we learned from them, and this year we will continue to experiment. The aim is to serve more and more people so that they gain the greatest benefit.

This year we will have separate teachers taking full responsibility for separate centres. Perhaps next year we will ask others to serve, as we have to train more and more teachers. We will also have some teachers who are not assigned to look after a centre, but to work on particular projects. In this way we will continue to experiment so that we pass on to future generations ideal ways of spreading Dhamma.

In two years’ time it will be 1999, which is an important year as it is both the birth centenary of my Dhamma father, Sayagyi U Ba Khin, and also we will be taking Vipassana into the next millennium. The spread of Vipassana must be so strong and pure that it continues to serve people for centuries, for the good and benefit of so many. Let us be good vehicles for the spread of Dhamma. May you all get real Dhamma energy and more strength, so that you can serve better than you have. I am happy with whatever has been done in the past, but it is just a good beginning; there is much more to do.

One task that we have accomplished is in the field of pariyatti: We have edited and are publishing all the Pāli literature—about 140 volumes—in Devanagari script. We want to collect and publish all Buddha’s words that are available in Sanskrit and other scripts, and also material that is written on palm leaves, so that we can make a comparative study of all this. We also want to investigate why the wonderful, result-oriented teaching of Vipassana was lost in this and other countries. We do not wish to condemn anybody, but the truth must be found so that such things do not happen in the future.

To complete all this we have a lot of work to do. The Dhamma family is increasing, and I want it to increase—family planning is not for us! Because Dhamma must spread, the family should be bigger and bigger, and these thousands of hands must get all the strength and energy of pure Dhamma to really work.

May Dhamma grow. May my Dhamma sons and daughters grow in Dhamma to serve others, to help others. Keep on developing your own pāramīs and at the same time help many to come out of misery. May Dhamma spread around the world. May more and more people come out of misery and enjoy the benefits of the Buddha-Dhamma teaching.

Bhavatu sabba mangalam

    « Xem chương trước «      « Sách này có 40 chương »       » Xem chương tiếp theo »
» Tải file Word về máy » - In chương sách này

_______________

MUA THỈNH KINH SÁCH PHẬT HỌC

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




Tư tưởng Tịnh Độ Tông


Dưới cội Bồ-đề


Truyền thuyết về Bồ Tát Quán Thế Âm


Mối tơ vương của Huyền Trân Công Chúa

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.



Donate


Quý vị đang truy cập từ IP 3.142.98.186 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập

Thành viên đang online:
Rộng Mở Tâm Hồn Viên Hiếu Thành Rộng Mở Tâm Hồn Huệ Lộc 1959 Rộng Mở Tâm Hồn Bữu Phước Rộng Mở Tâm Hồn Chúc Huy Rộng Mở Tâm Hồn Minh Pháp Tự Rộng Mở Tâm Hồn minh hung thich Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Âm Phúc Thành Rộng Mở Tâm Hồn Phan Huy Triều Rộng Mở Tâm Hồn Phạm Thiên Rộng Mở Tâm Hồn Trương Quang Quý Rộng Mở Tâm Hồn Johny Rộng Mở Tâm Hồn Dinhvinh1964 Rộng Mở Tâm Hồn Pascal Bui Rộng Mở Tâm Hồn Vạn Phúc Rộng Mở Tâm Hồn Giác Quý Rộng Mở Tâm Hồn Trần Thị Huyền Rộng Mở Tâm Hồn Chanhniem Forever Rộng Mở Tâm Hồn NGUYỄN TRỌNG TÀI Rộng Mở Tâm Hồn KỲ Rộng Mở Tâm Hồn Dương Ngọc Cường Rộng Mở Tâm Hồn Mr. Device Rộng Mở Tâm Hồn Tri Huynh Rộng Mở Tâm Hồn Thích Nguyên Mạnh Rộng Mở Tâm Hồn Thích Quảng Ba Rộng Mở Tâm Hồn T TH Rộng Mở Tâm Hồn Tam Thien Tam Rộng Mở Tâm Hồn Nguyễn Sĩ Long Rộng Mở Tâm Hồn caokiem Rộng Mở Tâm Hồn hoangquycong Rộng Mở Tâm Hồn Lãn Tử Rộng Mở Tâm Hồn Ton That Nguyen Rộng Mở Tâm Hồn ngtieudao Rộng Mở Tâm Hồn Lê Quốc Việt Rộng Mở Tâm Hồn Du Miên Rộng Mở Tâm Hồn Quang-Tu Vu Rộng Mở Tâm Hồn phamthanh210 Rộng Mở Tâm Hồn An Khang 63 Rộng Mở Tâm Hồn zeus7777 Rộng Mở Tâm Hồn Trương Ngọc Trân Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Tiến ... ...

Việt Nam (30 lượt xem) - Hoa Kỳ (4 lượt xem) - ... ...