Khi gặp phải thảm họa trong đời sống, ta có thể phản ứng theo hai cách. Hoặc là thất vọng và rơi vào thói xấu tự hủy hoại mình, hoặc vận dụng thách thức đó để tìm ra sức mạnh nội tại của mình. Nhờ vào những lời Phật dạy, tôi đã có thể chọn theo cách thứ hai. (When we meet real tragedy in life, we can react in two ways - either by losing hope and falling into self-destructive habits, or by using the challenge to find our inner strength. Thanks to the teachings of Buddha, I have been able to take this second way.)Đức Đạt-lai Lạt-ma XIV

Đừng than khóc khi sự việc kết thúc, hãy mỉm cười vì sự việc đã xảy ra. (Don’t cry because it’s over, smile because it happened. )Dr. Seuss
Những ai có được hạnh phúc cũng sẽ làm cho người khác được hạnh phúc. (Whoever is happy will make others happy too.)Anne Frank
Sự nguy hại của nóng giận còn hơn cả lửa dữ. Kinh Lời dạy cuối cùng
Bất lương không phải là tin hay không tin, mà bất lương là khi một người xác nhận rằng họ tin vào một điều mà thực sự họ không hề tin. (Infidelity does not consist in believing, or in disbelieving, it consists in professing to believe what he does not believe.)Thomas Paine
Người duy nhất mà bạn nên cố gắng vượt qua chính là bản thân bạn của ngày hôm qua. (The only person you should try to be better than is the person you were yesterday.)Khuyết danh
Cái hại của sự nóng giận là phá hoại các pháp lành, làm mất danh tiếng tốt, khiến cho đời này và đời sau chẳng ai muốn gặp gỡ mình.Kinh Lời dạy cuối cùng
Yêu thương và từ bi là thiết yếu chứ không phải những điều xa xỉ. Không có những phẩm tính này thì nhân loại không thể nào tồn tại. (Love and compassion are necessities, not luxuries. Without them humanity cannot survive.)Đức Đạt-lai Lạt-ma XIV
Người trí dù khoảnh khắc kề cận bậc hiền minh, cũng hiểu ngay lý pháp, như lưỡi nếm vị canh.Kinh Pháp Cú - Kệ số 65
Chỉ có một hạnh phúc duy nhất trong cuộc đời này là yêu thương và được yêu thương. (There is only one happiness in this life, to love and be loved.)George Sand
Mục đích chính của chúng ta trong cuộc đời này là giúp đỡ người khác. Và nếu bạn không thể giúp đỡ người khác thì ít nhất cũng đừng làm họ tổn thương. (Our prime purpose in this life is to help others. And if you can't help them, at least don't hurt them.)Đức Đạt-lai Lạt-ma XIV

Trang chủ »» Danh mục »» TỦ SÁCH RỘNG MỞ TÂM HỒN »» none »» ANNUAL MEETING: Dhamma Giri, India January 11, 1997 CLOSING ADDRESS »»

none
»» ANNUAL MEETING: Dhamma Giri, India January 11, 1997 CLOSING ADDRESS

(Lượt xem: 10.447)
Xem trong Thư phòng    Xem định dạng khác    Xem Mục lục  Vietnamese || Đối chiếu song ngữ

       

Vì lợi ích của nhiều người - Cuộc họp hằng năm: Dhamma Giri, Ấn Độ, 1997

Font chữ:


SÁCH AMAZON



Mua bản sách in

A New Era of Dhamma

My dear Dhamma children:

During the last few days you have had your annual discussions and meetings. Every organization has certain rites and rituals, and annual conferences are part of these: Reports must be read, committees formed, resolutions passed, and there must be a welcoming and a closing address.

But this is a Dhamma organization, and we need to have an ongoing process of introspection day by day, not just once a year. There is nothing wrong in meeting together at the beginning of the year for discussion, but see that it doesn’t become just a rite or a ritual; see that the results of the conference really are for the benefit of others. Some mistakes may have been made; now see that they do not happen in the future. There are certain good points, virtues; well, how can we increase those virtues?

We have been experimenting, because this is new for me also. Whatever history we know from Ledi Sayadaw to today is from the past era of 2,500 years. I am fortunate to be here for the beginning of the next 2,500 years when the Dhamma has to spread, and it is spreading. There is bound to be a crisis of growth, there will be difficulties, problems. I or my Dhamma sons or Dhamma daughters might make mistakes, but we should learn from those mistakes.

Last year we made some experiments which gave good results and we learned from them, and this year we will continue to experiment. The aim is to serve more and more people so that they gain the greatest benefit.

This year we will have separate teachers taking full responsibility for separate centres. Perhaps next year we will ask others to serve, as we have to train more and more teachers. We will also have some teachers who are not assigned to look after a centre, but to work on particular projects. In this way we will continue to experiment so that we pass on to future generations ideal ways of spreading Dhamma.

In two years’ time it will be 1999, which is an important year as it is both the birth centenary of my Dhamma father, Sayagyi U Ba Khin, and also we will be taking Vipassana into the next millennium. The spread of Vipassana must be so strong and pure that it continues to serve people for centuries, for the good and benefit of so many. Let us be good vehicles for the spread of Dhamma. May you all get real Dhamma energy and more strength, so that you can serve better than you have. I am happy with whatever has been done in the past, but it is just a good beginning; there is much more to do.

One task that we have accomplished is in the field of pariyatti: We have edited and are publishing all the Pāli literature—about 140 volumes—in Devanagari script. We want to collect and publish all Buddha’s words that are available in Sanskrit and other scripts, and also material that is written on palm leaves, so that we can make a comparative study of all this. We also want to investigate why the wonderful, result-oriented teaching of Vipassana was lost in this and other countries. We do not wish to condemn anybody, but the truth must be found so that such things do not happen in the future.

To complete all this we have a lot of work to do. The Dhamma family is increasing, and I want it to increase—family planning is not for us! Because Dhamma must spread, the family should be bigger and bigger, and these thousands of hands must get all the strength and energy of pure Dhamma to really work.

May Dhamma grow. May my Dhamma sons and daughters grow in Dhamma to serve others, to help others. Keep on developing your own pāramīs and at the same time help many to come out of misery. May Dhamma spread around the world. May more and more people come out of misery and enjoy the benefits of the Buddha-Dhamma teaching.

Bhavatu sabba mangalam

    « Xem chương trước       « Sách này có 40 chương »       » Xem chương tiếp theo »
» Tải file Word về máy » - In chương sách này



_______________

MUA THỈNH KINH SÁCH PHẬT HỌC

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




Bhutan có gì lạ


Hoa nhẫn nhục


Thiếu Thất lục môn


Tự lực và tha lực trong Phật giáo

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.

Tiếp tục nghe? 🎧

Bạn có muốn nghe tiếp từ phân đoạn đã dừng không?



Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.3 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập

Thành viên đang online:
Rộng Mở Tâm Hồn Viên Hiếu Thành Rộng Mở Tâm Hồn Huệ Lộc 1959 Rộng Mở Tâm Hồn Bữu Phước Rộng Mở Tâm Hồn Chúc Huy Rộng Mở Tâm Hồn Minh Pháp Tự Rộng Mở Tâm Hồn minh hung thich Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Âm Phúc Thành Rộng Mở Tâm Hồn Phan Huy Triều Rộng Mở Tâm Hồn Phạm Thiên Rộng Mở Tâm Hồn Trương Quang Quý Rộng Mở Tâm Hồn Johny Rộng Mở Tâm Hồn Dinhvinh1964 Rộng Mở Tâm Hồn Pascal Bui Rộng Mở Tâm Hồn Vạn Phúc Rộng Mở Tâm Hồn Giác Quý Rộng Mở Tâm Hồn Trần Thị Huyền Rộng Mở Tâm Hồn Chanhniem Forever Rộng Mở Tâm Hồn NGUYỄN TRỌNG TÀI Rộng Mở Tâm Hồn KỲ Rộng Mở Tâm Hồn Dương Ngọc Cường Rộng Mở Tâm Hồn Mr. Device Rộng Mở Tâm Hồn Tri Huynh Rộng Mở Tâm Hồn Thích Nguyên Mạnh Rộng Mở Tâm Hồn Thích Quảng Ba Rộng Mở Tâm Hồn T TH Rộng Mở Tâm Hồn Tam Thien Tam Rộng Mở Tâm Hồn Nguyễn Sĩ Long Rộng Mở Tâm Hồn caokiem Rộng Mở Tâm Hồn hoangquycong Rộng Mở Tâm Hồn Lãn Tử Rộng Mở Tâm Hồn Ton That Nguyen Rộng Mở Tâm Hồn ngtieudao Rộng Mở Tâm Hồn Lê Quốc Việt Rộng Mở Tâm Hồn Du Miên Rộng Mở Tâm Hồn Quang-Tu Vu Rộng Mở Tâm Hồn phamthanh210 Rộng Mở Tâm Hồn An Khang 63 Rộng Mở Tâm Hồn zeus7777 Rộng Mở Tâm Hồn Trương Ngọc Trân Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Tiến ... ...

... ...