Người ta có hai cách để học hỏi. Một là đọc sách và hai là gần gũi với những người khôn ngoan hơn mình. (A man only learns in two ways, one by reading, and the other by association with smarter people.)Will Rogers

Người nhiều lòng tham giống như cầm đuốc đi ngược gió, thế nào cũng bị lửa táp vào tay. Kinh Bốn mươi hai chương
Mặc áo cà sa mà không rời bỏ cấu uế, không thành thật khắc kỷ, thà chẳng mặc còn hơn.Kinh Pháp cú (Kệ số 9)
Người trí dù khoảnh khắc kề cận bậc hiền minh, cũng hiểu ngay lý pháp, như lưỡi nếm vị canh.Kinh Pháp Cú - Kệ số 65
Chúng ta không thể đạt được sự bình an nơi thế giới bên ngoài khi chưa có sự bình an với chính bản thân mình. (We can never obtain peace in the outer world until we make peace with ourselves.)Đức Đạt-lai Lạt-ma XIV
Một người trở nên ích kỷ không phải vì chạy theo lợi ích riêng, mà chỉ vì không quan tâm đến những người quanh mình. (A man is called selfish not for pursuing his own good, but for neglecting his neighbor's.)Richard Whately
Hạnh phúc giống như một nụ hôn. Bạn phải chia sẻ với một ai đó mới có thể tận hưởng được nó. (Happiness is like a kiss. You must share it to enjoy it.)Bernard Meltzer
Tôi phản đối bạo lực vì ngay cả khi nó có vẻ như điều tốt đẹp thì đó cũng chỉ là tạm thời, nhưng tội ác nó tạo ra thì tồn tại mãi mãi. (I object to violence because when it appears to do good, the good is only temporary; the evil it does is permanent.)Mahatma Gandhi
Để có đôi mắt đẹp, hãy chọn nhìn những điều tốt đẹp ở người khác; để có đôi môi đẹp, hãy nói ra toàn những lời tử tế, và để vững vàng trong cuộc sống, hãy bước đi với ý thức rằng bạn không bao giờ cô độc. (For beautiful eyes, look for the good in others; for beautiful lips, speak only words of kindness; and for poise, walk with the knowledge that you are never alone.)Audrey Hepburn
Người ta trói buộc với vợ con, nhà cửa còn hơn cả sự giam cầm nơi lao ngục. Lao ngục còn có hạn kỳ được thả ra, vợ con chẳng thể có lấy một chốc lát xa lìa.Kinh Bốn mươi hai chương
Càng giúp người khác thì mình càng có nhiều hơn; càng cho người khác thì mình càng được nhiều hơn.Lão tử (Đạo đức kinh)

Trang chủ »» Danh mục »» TỦ SÁCH RỘNG MỞ TÂM HỒN »» The Art of Dying »» The Deaths of Our Children »»

The Art of Dying
»» The Deaths of Our Children

(Lượt xem: 7.429)
Xem trong Thư phòng    Xem định dạng khác    Xem Mục lục  Vietnamese || Đối chiếu song ngữ

       

Nghệ thuật chết - Cái chết của con cái

Font chữ:

It doesn’t matter how old one’s children are, losing a child to death is incomprehensible suffering. So great is the grief that in many cases parents are no longer able to remain a source of strength for each other, and a marriage founders.

Grief is a very deep and painful saṅkhāra, but our meditation can help us cope with its intensity. Through our daily practice, both our understanding of impermanence and our development of equanimity towards it become our refuge, a sheltered place where we can regain our balance and strength to carry on.

Our practice has the potential to heal our emotions and balance our mind. On the path of equanimous acceptance, there is eventual deliverance from our suffering.

Attanā hi kataṃ pāpaṃ,
attanā saṃkilissati;
Attanā akataṃ pāpaṃ,
attanāva visujjhati.
Suddhī asuddhi paccattaṃ,
nāñño aññaṃ visodhaye.

By self alone is evil done.
By self alone is one defiled.
By self alone is evil not done.
By self alone is one purified.
Purity and impurity depend on oneself.
No one can purify another.
—Dhammapada 12.165

An Invaluable Gift

After her son died unexpectedly, a mother wrote to Goenkaji expressing her gratitude for the extraordinary gift of Dhamma.

I would like to tell you about the miracle of this practice which came to help me during the most devastating event of my entire life.

I am a widow and I had two children. One Sunday evening I received a call that my son had been killed in a car accident. He was 30 years old. He was my best friend. We had a perfect connection in Dhamma, in art, and on all the issues of life.

My daughter was visiting me when that striking news came and we were both paralyzed. At that moment the first thoughts were: “It is over. It is a drastic anicca and there is nothing we can do.”

The initial shock of the news made the mind react with tremendous pain. This immediately was manifesting in the body, and the adrenal glands released a poison and made me very weak on top of my chronic fatigue.

The first day I cried several times, but I noticed that the crying lasted only a few seconds because, I guess, the mind automatically went to the sensations, in contrast to the past when I used to cry for many hours.

But the second day, something amazing happened. Suddenly I felt a lot of peace, full acceptance of the event, and the mind did not feel like rolling in grief; it was like I had finished several days of ānāpāna. I did not understand what happened with me, as I had never experienced such a state of mind after stress. In fact I used to be a highly emotional person and I was asking myself, “Did I become insensitive or indifferent?”

In all these years of practice I did not really notice a clear equanimity in the ups and downs of everyday life. But it seems to me that, through correct and persistent practice, in time the equanimity accumulated silently drop by drop in the subconscious. Suddenly, after the shock, all its content rose to the conscious level and filled it up.

It is amazing! It has been two months since the event and it’s still there. Of course, from time to time, a sudden memory comes striking like a knife into my solar plexus and into my chest. But because of the practice, the mind immediately remembers to go “breath in, breath out, to the palms,” and in three or four breaths I am out of pain for long periods of time.

What an extraordinary tool we have! Some people seeing me in such a state of mind thought that I might be in denial or I might suppress the crying—perhaps to show what a Vipassana meditator I am—but I have analyzed myself and I did not find a trace of such thoughts.

So, Goenkaji, I would like to know from you if this is a common phenomenon of such a state of mind, which happens with meditators in some point of their life. If it is so, my experience is a real proof that the technique of Vipassana works miracles.

The proof is not for me, as I never had any doubt about it, but for those who have still some skepticism about it.

My son kept excellent sīla for eight years. He also had a very deep understanding of Dhamma with no trace of doubt, and was a very generous and equanimous person. I hope that all those qualities will give him the opportunity to become a human being again in this Buddha Sāsana so that he will be able to continue the purification of his mind.

I feel so honored and so blessed in this life to have met you as my teacher, from whom I have learned so much. I wish you a long and healthy life. I give my deepest gratitude to Gotama the Buddha, the chain of teachers, and especially to you, Goenkaji, for giving me such an invaluable gift.

With all my mettā,
Gabriela Ionita

    « Xem chương trước       « Sách này có 26 chương »       » Xem chương tiếp theo »
» Tải file Word về máy » - In chương sách này



_______________

MUA THỈNH KINH SÁCH PHẬT HỌC

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




Cẩm nang phóng sinh


Dưới bóng đa chùa Viên Giác


Hạnh phúc là điều có thật


Phù trợ người lâm chung

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.

Tiếp tục nghe? 🎧

Bạn có muốn nghe tiếp từ phân đoạn đã dừng không?



Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.150 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập

Thành viên đang online:
Rộng Mở Tâm Hồn Viên Hiếu Thành Rộng Mở Tâm Hồn Huệ Lộc 1959 Rộng Mở Tâm Hồn Bữu Phước Rộng Mở Tâm Hồn Chúc Huy Rộng Mở Tâm Hồn Minh Pháp Tự Rộng Mở Tâm Hồn minh hung thich Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Âm Phúc Thành Rộng Mở Tâm Hồn Phan Huy Triều Rộng Mở Tâm Hồn Phạm Thiên Rộng Mở Tâm Hồn Trương Quang Quý Rộng Mở Tâm Hồn Johny Rộng Mở Tâm Hồn Dinhvinh1964 Rộng Mở Tâm Hồn Pascal Bui Rộng Mở Tâm Hồn Vạn Phúc Rộng Mở Tâm Hồn Giác Quý Rộng Mở Tâm Hồn Trần Thị Huyền Rộng Mở Tâm Hồn Chanhniem Forever Rộng Mở Tâm Hồn NGUYỄN TRỌNG TÀI Rộng Mở Tâm Hồn KỲ Rộng Mở Tâm Hồn Dương Ngọc Cường Rộng Mở Tâm Hồn Mr. Device Rộng Mở Tâm Hồn Tri Huynh Rộng Mở Tâm Hồn Thích Nguyên Mạnh Rộng Mở Tâm Hồn Thích Quảng Ba Rộng Mở Tâm Hồn T TH Rộng Mở Tâm Hồn Tam Thien Tam Rộng Mở Tâm Hồn Nguyễn Sĩ Long Rộng Mở Tâm Hồn caokiem Rộng Mở Tâm Hồn hoangquycong Rộng Mở Tâm Hồn Lãn Tử Rộng Mở Tâm Hồn Ton That Nguyen Rộng Mở Tâm Hồn ngtieudao Rộng Mở Tâm Hồn Lê Quốc Việt Rộng Mở Tâm Hồn Du Miên Rộng Mở Tâm Hồn Quang-Tu Vu Rộng Mở Tâm Hồn phamthanh210 Rộng Mở Tâm Hồn An Khang 63 Rộng Mở Tâm Hồn zeus7777 Rộng Mở Tâm Hồn Trương Ngọc Trân Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Tiến ... ...

... ...