Người Cư Sĩ [ Trở Về ] [ Trang chủ ]
|
Thứ Mười MộtKhi
đó, Phật đang thuyết pháp nơi vườn Am La Thọ, vườn ấy
bỗng nhiên rộng rãi trang nghiêm. Cả chúng trong hội đều
hiện sắc vàng. A Nan bạch Phật rằng:
-Thế
Tôn! Do nhân duyên gì mà có điềm lành ứng hiện như thế?
Phật
bảo A Nan:
-Ấy
là Duy Ma Cật và Văn Thù cùng đại chúng cung kính vây quanh,
khởi ý muốn đến, nên báo hiệu điềm lành trước.
Lúc
ấy Duy Ma Cật nói với Văn Thù rằng: -Hãy
cùng đi gặp Phật để các Bồ Tát được cúng dường lễ
bái thỉnh pháp. Văn
Thù nói: -Lành
thay! Nay chính là lúc nên đi. Duy
Ma Cật liền dùng thần lực đem cả chúng cùng tòa sư tử
để trên bàn tay phải, đến nơi Phật ở, rồi để xuống
đất, đảnh lễ chân Phật, đi nhiễu theo hướng tay phải
bảy vòng, nhất tâm hiệp chưởng đứng sang một bên. Các
Bồ Tát, đại đệ tử và Thích Phạm Tứ Thiên Vương v.v...
Cả thảy liền xuống tòa, đảng lễ chân Phật, cũng đi quanh
bảy vòng rồi đứng sang một bên. Bấy
giờ, Thế Tôn y theo lễ thường, hỏi thăm các Bồ Tát xong,
bảo ngồi lại chỗ cũ. Cả chúng đều vâng lời. Khi đại
chúng an tọa, Phật bảo Xá Lợi Phất: -Ngươi
có thấy thần lực tự tại của Bồ Tát đại sĩ làm đó
chăng? -Vâng!
Con đã thấy. -Ý
ngươi thế nào? -Bạch
Thế Tôn! Con thấy những việc làm ấy bất khả tư nghì.
Chẳng phải ý thức suy nghĩ có thể làm được. Lúc
ấy A Nan bạch Phật rằng: -Thế
Tôn! Nay con ngửi mùi hương xưa nay chưa từng có, là hương
gì? Phật
bảo A Nan: -Là
mùi hương từ lỗ chân lông của Bồ Tát cõi kia. Khi
ấy, Xá Lợi Phất nói với A Nan rằng: -Lỗ
chân lông của chúng tôi cũng ra mùi hương này. -Nan
hỏi: -Mùi
hương này từ đâu đến? Ðáp: -Ðấy
là trưởng giả Duy Ma Cật xin cơm thừa của Phật từ cõi
Chúng Hương đem về. Ðại chúng ăn nơi nhà Ngài, tất cả
lỗ chân lông đều ra mùi huơng như thế. Nan
hỏi Duy Ma Cật: -Mùi
hương này giữ được bao lâu? Ðáp: -Ðến
khi tiêu cơm. Hỏi: -Cơm
này bao lâu mới tiêu? Ðáp: -Thế
lực của cơm này đến bảy ngày mới tiêu. Lại nữa, A Nan,
nếu là Thanh Văn chưa vào chánh vị, ăn cơm này rồi, đến
khi vào chánh vị mới tiêu. Người đã vào chánh vị, ăn cơm
này rồi, đến khi tâm được giải thoát mới tiêu. Chưa phát
tâm đại thừa, ăn cơm này rồi, đến khi phát tâm đại thừa
cơm mới tiêu. Ðã phát tâm đại thừa, ăn cơm này rồi, đến
khi đắc Vô Sanh Pháp Nhẫn mới tiêu. Ðã đắc Vô Sanh Pháp
Nhẫn, ăn cơm này rồi, đến khi được một đời kế vị
Phật mới tiêu. Ví như có thuốc gọi là Thượng Vị, kẻ
uống thuốc này, những độc trong thân diệt hết rồi mới
tiêu. Cơm này cũng thế, khi diệt hết tất cả độc phiền
não rồi mới tiêu. A
Nan bạch Phật rằng: -Thế
Tôn! Cơm hương này hay làm Phật sự như thế, thật chưa từng
có. Phật
bảo: -Ðúng
thế! Ðúng thế! Ðúng thế! A Nan. Có cõi Phật hoặc dùng
ánh sáng của Phật mà làm Phật sự. Hoặc nhờ các Bồ Tát
mà làm Phật sự. Hoặc dùng người huyễn của Phật hóa ra
mà làm Phật sự. Hoặc dùng quần áo, ngọa cụ của Phật
mà làm Phật sự. Hoặc dùng cây Bồ Ðề mà làm Phật sự.
Hoặc dùng cơm ăn mà làm Phật sự. Hoặc dùng vườn tược,
lâu đài mà làm Phật sự. Hoặc dùng ba mươi hai tướng tốt,
tám mươi vẽ đẹp mà làm Phật sự. Hoặc nhờ thân Phật
mà làm Phật sự. Hoặc dùng hư không mà làm Phật sự. Như
thế, tùy sự nhân duyên cảm ứng của mọi chúng sanh đều
được vào luật hạnh. Hoặc
dùng các thí dụ như mộng huyễn, bóng vang, tượng trong gương,
trăng dưới nước, dương diệm v.v... mà làm Phật sự. Hoặc
có cõi Phật trong sạch tịch lặng, chẳng nói năng, chẳng
khai thị, vô thức vô tác, vô vi mà làm Phật sự. Như
thế, A Nan! Oai nghi và cử chỉ của chư Phật, phàm tất cả
việc làm đều là Phật sự. A Nan! Vì có bốn loại ma và
tám mươi bốn ngàn cửa phiền não khiến chúng sanh bị lao
nhọc, nên chư Phật dùng những pháp này mà làm Phật sự.
Ấy gọi là pháp môn Nhập Nhất Thiết Chư Phật. Bồ Tát
nhập pháp môn này, thấy tất cả cõi Phật nghiêm tịnh chẳng
cho là vui mừng, chẳng ham, chẳng khen. Thấy tất cả cõi Phật
bất tịnh cũng chẳng lo buồn, chẳng ngại, chẳng chê. Ðối
với chư Phật sanh tâm trong sạch vì sự hoan hỉ cung kính
chưa từng có. Công đức bình đẳng của chư Phật, vì giáo
hóa chúng sanh nên thị hiện những cõi Phật như trên. A
Nan! Ngươi thấy quốc độ của chư Phật, đất đai có số
lượng, chứ hư không thì chẳng có số lượng. Cũng thế,
sắc thân của chư Phật có số lượng, chứ trí huệ vô ngại
thì chẳng có số lượng. A Nan! Những sắc thân của chư Phật
như oai tướng, chủng tánh, giới, định, huệ, giải thoát
tri kiến, sức vô sở úy, pháp bất cộng, đại từ đại
bi, oai nghi, sở hành và thọ mạng thuyết pháp giáo hóa thành
tựu chúng sanh nghiêm tịnh cõi Phật, đầy đủ Phật pháp
v.v... thảy đều chẳng khác. Nên gọi là Chánh Biến Tri, cũng
gọi là Như Lai, cũng gọi là Ðại Giác. A
Nan! Vô Thượng Bồ Ðề của chư Phật, trí huệ biện tài
bất khả tư nghì chẳng có hạn lượng. Nếu ta rộng thuyết
nghĩa ba câu này, dù ngươi được thọ mạng bằng số kiếp
cũng chẳng thể lãnh thọ hết. Dẫu cho tất cả chúng sanh
trong đại thiên thế giới đều được đa văn bậc nhất
như A Nan, đắc niệm tổng trì, những người đó thọ mạng
bằng số kiếp cũng chẳng lãnh thọ hết. A
Nan bạch Phật rằng: -Từ
nay về sau, con chẳng dám tự cho là đa văn nữa. Phật
bảo A Nan: -Chớ
nên khởi tâm thối lui. Tại sao? Ta nói ngươi đa văn bậc
nhất trong hàng Thanh Văn, chứ chẳng phải trong hàng Bồ Tát.
Hãy thôi, A Nan! Người có trí chẳng nên so sánh với bậc
Bồ Tát. Biển sâu, vực thẳm còn có thể đo lường, chứ
thiền định, trí huệ, tổng trì biện tài, tất cả công
đức của Bồ Tát thì chẳng thể lường được. A Nan! Các
ngươi hãy bỏ qua sở hành của Bồ Tát, sức thần thông biến
hóa trong nhất thời của Duy Ma Cật, tất cả hàng nhị thừa
dầu trãi qua trăm nghìn kiếp tận sức biến hóa cũng chẳng
làm được. Bấy
giờ, Bồ Tát cõi Chúng Hương chắp tay bạch Phật rằng: -Thế
Tôn! Chúng con khi mới thấy cõi này, sanh tâm cho là thấp kém,
nay tự hối trách, lìa bỏ tư tưởng ấy. Tại sao? Phương
tiện của chư Phật bất khả tư nghì. Vì độ chúng sanh mà
tùy cơ ứng hiện cõi Phật chẳng đồng. Bạch Thế Tôn! Xin
ban ít pháp cho chúng con, để khi trở về cõi kia được tưởng
nhớ Như Lai. Phật
bảo các Bồ Tát: -Có
pháp môn Hữu tận, vô tận giải thoát các ngươi nên học. Sao
gọi là Hữu tận? Ấy là pháp Hữu vi. Sao
gọi là Vô tận? Ấy là pháp Vô vi. Bồ
Tát thì chẳng tận hữu vi, chẳng trụ vô vi. Thế
nào là chẳng tận hữu vi?Ấy là chẳng lìa đại từ, chẳng
bỏ đại bi, thân tâm phát khởi nhất thiết trí mà chẳng
tạm quên, giáo hóa chúng sanh mà chẳng nhàm chán. Thường
tùy thuận nơi hạnh tứ nhiếp, hộ trì chánh pháp chẳng tiếc
thân mạng, vun trồng thiện căn chẳng có nhàm mỏi, nguyện
thường an trụ nơi phương tiện hồi hướng, cầu pháp chẳng
giãi đãi, thuyết pháp chẳng bỏn xẻn, siêng năng cúng dường
chư Phật, bào nơi sanh tử mà vô sở úy. Ðối với những
việc vinh nhục tâm chẳng buồn vui, kính người học như Phật
mà chẳng khinh sơ học, khiến kẻ đọa nơi phiền não phát
khởi chánh niệm. Ðối với sự xa lìa lợi lạc chẳng cho
là quý, chẳng thích vui của mình, tùy hỉ vui của người.
Nơi thiền định tưởng như địa ngục, nơi sanh tử tưởng
như vườn hoa. Gặp kẻ cầu xin tưởng như bậc thầy. Xả
bỏ tất cả tưởng như đầy đủ nhất thiết trí. Gặp kẻ
phá giới khởi tâm cứu độ. Xem pháp Ba La Mật tưởng như
cha mẹ mình, xem pháp trợ đạo tưởng như quyến thuộc mình.
Phát khởi thiện căn chẳng có ngằn mé. Dùng những việc
nghiêm tịnh của các cõi Phật để thành tựu cõi Phật mình.
Ðầy đủ tướng tốt, pháp thí vô hạn, tịnh thân khẩu
ý,trừ tất cả ác, đầy đủ trí dũng nên chẳng sợ sanh
tử lâu dài. Nghe vô lượng công đức của Phật mà chí nguyện
chẳng mỏi. Dùng gươm trí huệ phá giặc phiền não. Ra vào
sanh tử gánh vác chúng sanh khiến được giải thoát. Dùng
đại tinh tấn hàng phục bọn ma. Thường cầu vô niệm trí
huệ thật tướng. Hành thiểu dục tri túc mà chẳng bỏ pháp
thế gian. Tùy thuận thế tục mà chẳng hoại oai nghi. Dùng
thần thông trí huệ dẫn dắt chúng sanh. Ðắc niệm tổng
trì, việc nghe chẳng quên, khéo phân biệt căn cơ, đoạn dứt
nghi hoặc của chúng sanh, dùng biện tài thuyết pháp, diễn
thuyết vô ngại, hành nơi thập thiện, thọ phước trời người,
tu tứ vô lượng, khuyến thỉnh thuyết pháp, mở đường Phạm
Thiên. Tùy ý tán thán, đắc âm thanh Phật, thân khẩu ý thiện,
đắc Phật oai nghi, thâm nhập thiện pháp, tăng hạnh thù thắng,
dùng giáo pháp đại thừa thành tựu Bồ Tát tăng, tâm chẳng
buông lung, việc thiện chẳng mất. Hành pháp như thế gọi
là Bồ Tát chẳng tận hữu vi. Thế
nào là Bồ Tát chẳng trụ vô vi? Ấy là tu học quán không
mà chẳng chứng pháp không. Tu học vô tướng vô tác mà chẳng
chứng vô tướng vô tác. Quán vô khởi mà chẳng chứng vô
khởi. Quán pháp vô thường mà chẳng chán pháp thiện. Quán
thế gian khổ mà chẳng ghét sanh tử. Quán pháp vô ngã mà
dạy người chẳng thôi. Quán pháp tịch diệt mà chẳng diệt
hẳn. Quán pháp xa lìa mà thân tâm tu thiện. Quán pháp chẳng
chỗ về mà về nơi thiện pháp. Quán pháp vô sanh mà dùng
pháp sanh gánh vác tất cả. Quán pháp vô lậu mà chẳng dứt
tập lậu. Quán vô sở hành mà dùng pháp hành giáo hóa chúng
sanh. Quán pháp hư vô mà chẳng bỏ đại bi. Quán ngôi pháp
chánh mà chẳng theo tiểu thừa thủ chứng. Quán pháp hư vọng
chẳng bền, vô nhân, vô chủ, vô tướng, vì bổ nguyện chưa
mãn mà vẫn tu phước đức, thiền định. trí huệ. Tu pháp
như thế gọi là Bồ Tát chẳng trụ vô vi. Lại
nữa, vì sẵn đủ phước đức nên chẳng trụ vô vi, sẵn
đủ trí huệ nên chẳng tận hữu vi. Vì đại từ đại bi
nên chẳng trụ vô vi, vì thỏa mãn bản nguyện nên chẳng
tận hữu vi. Vì thu tập pháp thuốc nên chẳng trụ vô vi,
tùy bệnh cho thuốc nên chẳng tận hữu vi. Biết bệnh chúng
sanh nên chẳng trụ vô vi, diệt bệnh chúng sanh nên chẳng
tận hữu vi. Các Chánh sĩ! Bồ Tát tu theo pháp này thì chẳng
tận hữu vi, chẳng trụ vô vi. Ấy gọi là pháp môn Tận,
Vô Tận Giải Thoát, các ngươi nên học. Bấy
giờ, những Bồ Tát cõi kia nghe được pháp này đều rất
vui mừng, dùng diệu hoa đủ các màu sắc và mùi hương rãi
khắp cõi đại thiên thế giới, cúng dường Phật và kinh
pháp này, cùng các Bồ Tát rồi đảnh lễ chân Phật, tán
thán việc chưa từng có rằng Phật Thích Ca khéo hành phương
tiện nơi cõi này. Nói
xong bỗng biến mất, trở về cõi Chúng Hương.
|
|