Cuộc sống xem như chấm dứt vào ngày mà chúng ta bắt đầu im lặng trước những điều đáng nói. (Our lives begin to end the day we become silent about things that matter. )Martin Luther King Jr.
Bạn nhận biết được tình yêu khi tất cả những gì bạn muốn là mang đến niềm vui cho người mình yêu, ngay cả khi bạn không hiện diện trong niềm vui ấy. (You know it's love when all you want is that person to be happy, even if you're not part of their happiness.)Julia Roberts
Tài năng là do bẩm sinh, hãy khiêm tốn. Danh vọng là do xã hội ban cho, hãy biết ơn. Kiêu căng là do ta tự tạo, hãy cẩn thận. (Talent is God-given. Be humble. Fame is man-given. Be grateful. Conceit is self-given. Be careful.)John Wooden
Điều quan trọng nhất bạn cần biết trong cuộc đời này là bất cứ điều gì cũng có thể học hỏi được.Rộng Mở Tâm Hồn
Bất lương không phải là tin hay không tin, mà bất lương là khi một người xác nhận rằng họ tin vào một điều mà thực sự họ không hề tin. (Infidelity does not consist in believing, or in disbelieving, it consists in professing to believe what he does not believe.)Thomas Paine
Chớ khinh tội nhỏ, cho rằng không hại; giọt nước tuy nhỏ, dần đầy hồ to! (Do not belittle any small evil and say that no ill comes about therefrom. Small is a drop of water, yet it fills a big vessel.)Kinh Đại Bát Niết-bàn
Trời không giúp những ai không tự giúp mình. (Heaven never helps the man who will not act. )Sophocles
Người hiền lìa bỏ không bàn đến những điều tham dục.Kẻ trí không còn niệm mừng lo, nên chẳng bị lay động vì sự khổ hay vui.Kinh Pháp cú (Kệ số 83)
Cỏ làm hại ruộng vườn, sân làm hại người đời. Bố thí người ly sân, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 357)
Nếu chúng ta luôn giúp đỡ lẫn nhau, sẽ không ai còn cần đến vận may. (If we always helped one another, no one would need luck.)Sophocles

Trang chủ »» Danh mục »» TỦ SÁCH RỘNG MỞ TÂM HỒN »» The Buddha's Apprentice at Bedtime »» Tim and Grandpa Joe »»

The Buddha's Apprentice at Bedtime
»» Tim and Grandpa Joe

(Lượt xem: 5.139)
Xem trong Thư phòng    Xem định dạng khác    Xem Mục lục  Vietnamese || Đối chiếu song ngữ


       

Em mơ cùng Đức Phật - TIM VÀ ÔNG JOE

Font chữ:


Relax, close your eyes and imagine that you're in the countryside, surrounded by rolling green hills and flower-filled meadows. This is where Tim lived. His grandpa, Joe, was a mailman and one day, when the mail van broke down, Grandpa Joe asked Tim if he could help him with the deliveries. And delivering the mail turned out to be full of adventure. Would you like to know what happened? Listen carefully to their story.

The sun was rising as Grandpa Joe and a yawning young Tim set off on the morning mail round. Tim struggled a little under the weight of the mailbags. But he didn't complain. Grandpa Joe was so pleased to have his help.

“With the van at the garage, I couldn’t manage these bags all by myself” said Grandpa Joe. “I'm getting older now, you know. And it will be nice to have your company, too. But tell me if the bags get too heavy, Tim.”

As the sun climbed higher into the sky, Grandpa Joe and Tim walked together along the winding country roads. After a while Tim started to feel tired and the mailbags seemed to get heavier with every step. He tried to distract himself from his discomfort by whistling. He didn’t want to let Grandpa Joe know he was struggling.

Just then they turned a bend and came upon a lamb caught in a prickly hedge. The lamb was very distressed and bleating in pain. Tim forgot all about his arms aching with the weight of the mailbags. He put the bags down and ran to the hedge as fast as he could, then he and Grandpa Joe worked to free the frightened lamb. The thorns scratched Tim’s arms and hands, but at last the lamb was free.

“We’d better try to find this lamb's mother,” said Grandpa Joe.

“There are sheep in the next field,” said Tim excitedly as he looked over the fence. “Perhaps the mother isn’t far away.”

Gently holding the lamb, Tim climbed over the fence. He ran across the field to a stile and climbed into the next field. A sheep came up to him, bleating loudly. Tim put the lamb down and it skipped up to the sheep and nestled in close.

“That must be his mother,” called Grandpa Joe, smiling.

Tim rejoined Grandpa Joe in the road and they continued on their way.

“We helped that lamb, Grandpa,” said Tim.

“You did most of the hard work,” said Grandpa Joe and he patted Tim on the back. “Well done.”

“The strangest thing is I don't feel tired and my arms aren't aching anymore,” Tim said to himself. He thought about how good it was to help others.

“When I grow up I'm going to help animals or people,” he promised himself “I could be a vet or a doctor.”

The morning grew warmer. After a while, Tim began to feel the weight of the mailbags and the pain in his arms again. He began to feel sorry for himself and wished he had never agreed to help Grandpa Joe.

“I should have stayed at home. I could still be in bed or playing in the garden,” Tim thought.

The darker Tim's thoughts grew, the heavier his load felt. All he could think about was getting rid of the bags he was carrying. Tim even started to feel angry with Grandpa Joe for asking him to help with the deliveries. Tim was so caught up in his black thoughts that he didn't notice Grandpa Joe had led him off the road toward a farmhouse.

“Listen, Tim,” said Grandpa Joe. “Someone's crying.”

They found the farmer’s wife, Mrs Brown, sitting in the middle of the farmyard, sobbing. Tim forgot his angry thoughts and together he and Grandpa Joe hurried over to find out what was wrong.

“I tripped and sprained my ankle. I can't get up, and the poor animals haven't been fed,” cried Mrs Brown.

“Don’t worry,” said Grandpa Joe. “We’ll help you.”

In no time at all Grandpa Joe had got Mrs Brown up and helped her hobble back to the farmhouse. He sat her down in a chair and lifted her sprained ankle onto a footstool. “That’ll help reduce the swelling,” he said.

Tim took care of all the animals. He scattered seed for the chickens that were scratching about in the yard, he gave the pigs food scraps from the kitchen, and he put fresh hay in the stables for the horses and the cows.

“You’ve done so much for me,” said Mrs Brown. She pointed at a tray of chocolate muffins. “Please take some of those as a thank you. I baked them this morning.”

Tim felt contented after helping Mrs Brown, just as he had after rescuing the lamb. He found that he had lots of energy and was no longer tired. “Perhaps I will become a teacher or a fireman when I grow up,” he said to himself “Helping people really is wonderful.”

Grandpa Joe and Tim continued on their way. The hot sun blazed down and the dust on the road made Tim cough. He began to forget his happy thoughts again. He looked at the road stretching endlessly in front and thought to himself “No-one is helping me. I’ve helped all these people today but what have I got in return? I should just look after myself.”

Tim's bags felt bigger and heavier than ever and his anger caused an ache in his heart.

But then he remembered Mrs Brown and the lamb. And he remembered how pleased his grandfather had been when he’d agreed to help him on the mail round. Every time he had helped people he’d felt warm and happy and the mailbags had seemed easier to carry. “People have been helping me all day,” thought Tim.

He realized all he needed now was a rest and then he would be able to carry on. Nothing else was wrong.

“Grandpa Joe, I’m sorry but I’m feeling really tired. Could we sit down and have a rest?” asked Tim.

“Of course, Tim,” said Grandpa Joe. “It's important to know when to stop. You’ve done really well today. It's not easy to carry these heavy bags such a long way.”

They sat down and Grandpa Joe pulled out a flask of tea and they each ate one of Mrs Brown’s muffins. And the muffin was the most delicious Tim had ever tasted.

It’s easy to blow problems out of proportion when we only focus on our feelings. When we take care of others, as well as ourselves, everyone benefits and problems become opportunities.


    « Xem chương trước «      « Sách này có 20 chương »       » Xem chương tiếp theo »
» Tải file Word về máy » - In chương sách này

_______________

TỪ ĐIỂN HỮU ÍCH CHO NGƯỜI HỌC TIẾNG ANH

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




BẢN BÌA CỨNG (HARDCOVER)
1200 trang - 54.99 USD



BẢN BÌA THƯỜNG (PAPERBACK)
1200 trang - 45.99 USD



BẢN BÌA CỨNG (HARDCOVER)
728 trang - 29.99 USD



BẢN BÌA THƯỜNG (PAPERBACK)
728 trang - 22.99 USD

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.





Quý vị đang truy cập từ IP 18.119.125.7 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập

Thành viên đang online:
Rộng Mở Tâm Hồn Pascal Bui Rộng Mở Tâm Hồn Phạm Thiên Rộng Mở Tâm Hồn Nguyễn Sĩ Long Rộng Mở Tâm Hồn Phan Huy Triều Rộng Mở Tâm Hồn Tam Thien Tam Rộng Mở Tâm Hồn Tri Huynh Rộng Mở Tâm Hồn caokiem Rộng Mở Tâm Hồn hoangquycong Rộng Mở Tâm Hồn Lãn Tử Rộng Mở Tâm Hồn Ton That Nguyen Rộng Mở Tâm Hồn ngtieudao Rộng Mở Tâm Hồn Viên Hiếu Thành Rộng Mở Tâm Hồn Chúc Huy Rộng Mở Tâm Hồn Trương Quang Quý Rộng Mở Tâm Hồn Lê Quốc Việt Rộng Mở Tâm Hồn Du Miên Rộng Mở Tâm Hồn Quang-Tu Vu Rộng Mở Tâm Hồn phamthanh210 Rộng Mở Tâm Hồn An Khang 63 Rộng Mở Tâm Hồn Vạn Phúc Rộng Mở Tâm Hồn zeus7777 Rộng Mở Tâm Hồn Trương Ngọc Trân Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Tiến Rộng Mở Tâm Hồn Nguyên Ngọc Rộng Mở Tâm Hồn Trần Thị Huyền Rộng Mở Tâm Hồn Thiện Diệu Rộng Mở Tâm Hồn Nguyễn Văn Minh Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Âm Phúc Thành Rộng Mở Tâm Hồn Thiền Khách Rộng Mở Tâm Hồn nước Rộng Mở Tâm Hồn Bui Tuyet Lan Rộng Mở Tâm Hồn Xuân Thôn Rộng Mở Tâm Hồn Nguyên Độ Rộng Mở Tâm Hồn Thích Quảng Ba Rộng Mở Tâm Hồn Pháp Tâm Rộng Mở Tâm Hồn Dinhvinh1964 Rộng Mở Tâm Hồn Yduongvan Rộng Mở Tâm Hồn Trí Tuệ Từ Bi Rộng Mở Tâm Hồn Tiến Mạnh Rộng Mở Tâm Hồn Hoat Khong ... ...

Hoa Kỳ (125 lượt xem) - Việt Nam (79 lượt xem) - French Southern Territories (14 lượt xem) - Saudi Arabia (2 lượt xem) - Nga (1 lượt xem) - ... ...