Thành công là tìm được sự hài lòng trong việc cho đi nhiều hơn những gì bạn nhận được. (Success is finding satisfaction in giving a little more than you take.)Christopher Reeve
Hạnh phúc không tạo thành bởi số lượng những gì ta có, mà từ mức độ vui hưởng cuộc sống của chúng ta. (It is not how much we have, but how much we enjoy, that makes happiness.)Charles Spurgeon
Chúng ta nhất thiết phải làm cho thế giới này trở nên trung thực trước khi có thể dạy dỗ con cháu ta rằng trung thực là đức tính tốt nhất. (We must make the world honest before we can honestly say to our children that honesty is the best policy. )Walter Besant
Người hiền lìa bỏ không bàn đến những điều tham dục.Kẻ trí không còn niệm mừng lo, nên chẳng bị lay động vì sự khổ hay vui.Kinh Pháp cú (Kệ số 83)
Ta như thầy thuốc, biết bệnh cho thuốc. Người bệnh chịu uống thuốc ấy hay không, chẳng phải lỗi thầy thuốc. Lại cũng như người khéo chỉ đường, chỉ cho mọi người con đường tốt. Nghe rồi mà chẳng đi theo, thật chẳng phải lỗi người chỉ đường.Kinh Lời dạy cuối cùng
Nên biết rằng tâm nóng giận còn hơn cả lửa dữ, phải thường phòng hộ không để cho nhập vào. Giặc cướp công đức không gì hơn tâm nóng giận.Kinh Lời dạy cuối cùng
Nếu muốn đi nhanh, hãy đi một mình. Nếu muốn đi xa, hãy đi cùng người khác. (If you want to go fast, go alone. If you want to go far, go together.)Ngạn ngữ Châu Phi
Càng giúp người khác thì mình càng có nhiều hơn; càng cho người khác thì mình càng được nhiều hơn.Lão tử (Đạo đức kinh)
Ai bác bỏ đời sau, không ác nào không làm.Kinh Pháp cú (Kệ số 176)
Như đá tảng kiên cố, không gió nào lay động, cũng vậy, giữa khen chê, người trí không dao động.Kinh Pháp cú (Kệ số 81)

Trang chủ »» Danh mục »» TỦ SÁCH RỘNG MỞ TÂM HỒN »» Open Heart, Clear Mind »» 2. A survey of Buddhist traditions today »»

Open Heart, Clear Mind
»» 2. A survey of Buddhist traditions today

Donate

(Lượt xem: 7.883)
Xem trong Thư phòng    Xem định dạng khác    Xem Mục lục  Vietnamese || Đối chiếu song ngữ


       


Rộng mở tâm hồn và phát triển trí tuệ - 2. Khái quát về các truyền thống Phật giáo ngày nay

Font chữ:

Unity and diversity

The Buddha, who was a very skillful teacher, gave a variety of teachings suitable for people of different interests and inclinations. Not everyone is expected to practice in the same way, and thus Buddhists welcome the diversity of Buddhist traditions as well as the diversity of religions in the world.

Although Buddhism is one of the oldest religions, there has never been a war fought in its name or over its doctrine. Sectarianism is considered extremely destructive, for to say one tradition is good and another is bad is to criticize the teaching the Buddha gave to a particular group of people.

That doesn’t contradict the benefit of debate among the traditions, or even between two practitioners of the same tradition. Buddhist debate is done with the positive motivation of increasing the participants’ understanding. By debating, students think more deeply and iron out their own and their debate partner’s misunderstandings. Thus Buddhist masters encourage their students to question and discuss the teachings.

Newcomers are sometimes confused by the variety of Buddhist traditions. Therefore a brief explanation follows, although it doesn’t do justice to the richness of the traditions. Although there are many Buddhist traditions, here only the practices of the most prominent are discussed: Theravada, Pure Land, Zen and Vajrayana.

Theravada

The Theravada, or Tradition of the Elders, emphasizes two meditation practic-es: samatha (calm abiding) and vipassana (special insight). The practice of calm abiding develops concentration, ceasing the torrent of chattering thoughts and en-gendering the ability to focus on the meditation object single-pointedly. The in-and-out flow of the breath is the primary object used in this meditation, and developing concentration upon it leads to a serenely settled state of mind.

Special insight is cultivated through the four mindfulnesses: observing the body, feelings, mind and phenomena. One gains insight into their impermanence, problematic nature and lack of self-identity.

Another practice, loving-kindness meditation, is done to develop a sincere wish for everyone to be well and happy. In addition, the Theravada tradition encourages keeping precepts: either the five precepts of a lay practitioner or the vows of a monk or nun.

In the intervals between meditation sessions, Theravada practitioners do walking meditation. By walking extremely slowly, they maintain mindfulness of every movement. This is a very useful technique to anchor one in the present moment and make one more attentive to what is happening here and now. The Theravada tradition aims at attaining arhatship, liberation from cyclic existence.

Pure Land

The Pure Land tradition stresses the practice of Buddha Amitabha: chanting his name and meditating on him. Practitioners of this tradition seek rebirth in Sukhavati, the Western Pure Land, where all conditions necessary for Dharma practice are readily available. Having been reborn there, they’ll be able to complete the path and attain Buddhahood without hindrance.

To be reborn in Sukhavati, Pure Land practitioners imagine Amitabha, contemplate his enlightened qualities and chant his name. In addition, they try to live ethically and to develop the altruistic intention. To gain calm abiding they concentrate single-pointedly on the visualized image of Amitabha, and to develop special insight, they analyze the ultimate nature of Amitabha and themselves.

Pure Land, Zen (Ch’an) and Vajrayana are all Mahayana traditions. Therefore the practitioners aim to become Buddhas, and the bodhisattva precepts are given to those who wish. Nowadays, the practices of Pure Land and Zen have been blended in many temples.

Zen

Zen emphasizes that all beings have the Buddha nature. Thus, if someone cuts through all false conceptualization and realizes the empty nature of the mind, he or she will become Buddha in this lifetime. Zen practitioners meditate on the breath and also on the mind.

Zen is rich with short stories that can be contemplated at length. One of my favorites is about Bankei, a Zen master conducting a meditation retreat. A student was caught stealing, and the incident was reported to Bankei with a request that the person be expelled. Bankei ignored the request. This happened again and was similarly ignored. Angered, the other students submitted a petition asking that the culprit be dismissed and stating that they would leave if he weren’t.

Bankei called everyone together and said, “You are wise. You know what is right and wrong. You may go somewhere else to study if you wish. But this poor student doesn’t even know right from wrong. If I don’t teach him, who will? I want him to stay here even if the rest of you leave.”

At that point, the student who had stolen began to cry. He no longer had any desire to steal.

Within Zen, there are two traditions. Soto Zen does the practice of “just sitting” to develop calm abiding and special insight into the workings and nature of the mind. Practitioners of Rinzai Zen contemplate koans, sayings that are incomprehensible to the ordinary intellect and emotions. Understanding a koan requires freeing the mind of ordinary views. An example is the following:

Two monks were arguing about a flag. One said the flag was moving. The other said the wind was moving. The Sixth Patriarch passed by and told them, “Not the wind, not the flag; the mind is moving.”

Zen practitioners are encouraged to do physical work, this being a chance to apply what is gained in meditation to daily activities. Zen also uses artistic expression as an opportunity to develop mindfulness, and in this atmosphere the exquisite practices of the tea ceremony and flower arrangement have developed.

In places where Ch’an from China is practiced, the monks and nuns are celibate. However, in Japan the government wanted the sangha to marry, and in the last half of the nineteenth century it ordered the abolition of the celibacy requirement. Thus in Japan Zen priests may marry, for their system of vows is different from that of other Buddhist traditions.

Vajrayana

The Vajrayana, or Tantra, is practiced by Tibetan Buddhists and also the Japanese Shingon tradition. Vajrayana practice is based on the three principal realizations of the path: the determination to be free, the altruistic intention and the wisdom realizing emptiness. Vajrayana is a branch of the Mahayana, which in turn is based on the Theravada. One can’t jump over the initial practices which are in common with the Theravada and general Mahayana, and directly enter the Vajrayana. If one ignores the three principal realizations and instead has the fanciful attitude, “I’m going to practice Vajrayana because it’s the highest and quickest way to enlightenment,” then one’s practice won’t bear the desired fruits.

This is an important point, for nowadays many people are enchanted with the idea of gaining special powers and seek the tantra for that reason. However, such a motivation isn’t the proper one. The Vajrayana practice isn’t for worldly power and fame. It’s done to attain enlightenment and thus be able to benefit others most effectively.

To undertake the Vajrayana practice, one’s mind must be well-trained in the preliminary subjects. These include meditation on death and impermanence, the Four Noble Truths, the determination to be free, the altruistic intention and the wisdom realizing emptiness. By first training in the basic meditations, one becomes a suitable vessel for receiving empowerment into a tantric practice.

One enters the Vajrayana by taking an empowerment (often called initiation) from a qualified master. During an empowerment, the master gives instruction on how to meditate, and the disciples do the meditation. Just sitting in the room and drinking blessed water isn’t taking an empowerment. The purpose of an empowerment is to help the students make a connection with a particular manifestation of the Buddha and introduce them to the meditation practice of that Buddha. It is extremely important to keep the vows and commitments taken during an empowerment.

After the empowerment, one asks a qualified teacher for instructions on the vows and commitments taken during the empowerment. Teachings on that meditation practice may also be requested. One receives a sadhana, a ritual text with the visualizations, prayers and meditation of that Buddha, and the spiritual master gives instructions on it. Having received these instructions, one does the meditation properly.

The Vajrayana emphasizes developing a positive self-image. In ordinary life, if we can’t imagine graduating from school, we’ll never try to and we’ll never do it. Similarly, if we can’t imagine becoming a Buddha, we’ll never become one. The visualizations done in the Vajrayana practice help us to develop a positive self-image and to expand our altruistic intention.

There are several meditation techniques found in the Vajrayana. Certain preliminary practices purify negative imprints and build up positive potentials. The recitation of mantras calms the mind and aids in the development of concentration. Within the Vajrayana are also found techniques for quickly developing single-pointed concentration and for making manifest an extremely subtle state of mind that realizes emptiness. Vajrayana also includes meditations to transform the death and rebirth process into the path to enlightenment.

All of these meditations are based on an understanding of the three principal aspects of the path. By practicing such a gradual path to enlightenment, we can totally eliminate all defilements from our minds and transform them into the minds of Buddhas. With perfectly developed compassion, wisdom and skillful means, we’ll be able to benefit others extensively.

    « Xem chương trước «      « Sách này có 28 chương »       » Xem chương tiếp theo »
» Tải file Word về máy » - In chương sách này

_______________

TỪ ĐIỂN HỮU ÍCH CHO NGƯỜI HỌC TIẾNG ANH

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




BẢN BÌA CỨNG (HARDCOVER)
1200 trang - 54.99 USD



BẢN BÌA THƯỜNG (PAPERBACK)
1200 trang - 45.99 USD



BẢN BÌA CỨNG (HARDCOVER)
728 trang - 29.99 USD



BẢN BÌA THƯỜNG (PAPERBACK)
728 trang - 22.99 USD

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.



Donate


Quý vị đang truy cập từ IP 18.119.141.115 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập

Thành viên đang online:
Rộng Mở Tâm Hồn Viên Hiếu Thành Rộng Mở Tâm Hồn Huệ Lộc 1959 Rộng Mở Tâm Hồn Bữu Phước Rộng Mở Tâm Hồn Chúc Huy Rộng Mở Tâm Hồn Minh Pháp Tự Rộng Mở Tâm Hồn minh hung thich Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Âm Phúc Thành Rộng Mở Tâm Hồn Phan Huy Triều Rộng Mở Tâm Hồn Phạm Thiên Rộng Mở Tâm Hồn Trương Quang Quý Rộng Mở Tâm Hồn Johny Rộng Mở Tâm Hồn Dinhvinh1964 Rộng Mở Tâm Hồn Pascal Bui Rộng Mở Tâm Hồn Vạn Phúc Rộng Mở Tâm Hồn Giác Quý Rộng Mở Tâm Hồn Trần Thị Huyền Rộng Mở Tâm Hồn Chanhniem Forever Rộng Mở Tâm Hồn NGUYỄN TRỌNG TÀI Rộng Mở Tâm Hồn KỲ Rộng Mở Tâm Hồn Dương Ngọc Cường Rộng Mở Tâm Hồn Mr. Device Rộng Mở Tâm Hồn Tri Huynh Rộng Mở Tâm Hồn Thích Nguyên Mạnh Rộng Mở Tâm Hồn Thích Quảng Ba Rộng Mở Tâm Hồn T TH Rộng Mở Tâm Hồn Tam Thien Tam Rộng Mở Tâm Hồn Nguyễn Sĩ Long Rộng Mở Tâm Hồn caokiem Rộng Mở Tâm Hồn hoangquycong Rộng Mở Tâm Hồn Lãn Tử Rộng Mở Tâm Hồn Ton That Nguyen Rộng Mở Tâm Hồn ngtieudao Rộng Mở Tâm Hồn Lê Quốc Việt Rộng Mở Tâm Hồn Du Miên Rộng Mở Tâm Hồn Quang-Tu Vu Rộng Mở Tâm Hồn phamthanh210 Rộng Mở Tâm Hồn An Khang 63 Rộng Mở Tâm Hồn zeus7777 Rộng Mở Tâm Hồn Trương Ngọc Trân Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Tiến ... ...

Việt Nam (228 lượt xem) - Hoa Kỳ (16 lượt xem) - Senegal (13 lượt xem) - Đức quốc (3 lượt xem) - Saudi Arabia (2 lượt xem) - Hungary (1 lượt xem) - ... ...