Lời nói được thận trọng, tâm tư khéo hộ phòng, thân chớ làm điều ác, hãy giữ ba nghiệp tịnh, chứng đạo thánh nhân dạyKinh Pháp Cú (Kệ số 281)
Hương hoa thơm chỉ bay theo chiều gió, tiếng thơm người hiền lan tỏa khắp nơi nơi. Kinh Pháp cú (Kệ số 54)
Xưa, vị lai, và nay, đâu có sự kiện này: Người hoàn toàn bị chê,người trọn vẹn được khen.Kinh Pháp cú (Kệ số 228)
Dầu mưa bằng tiền vàng, Các dục khó thỏa mãn. Dục đắng nhiều ngọt ít, Biết vậy là bậc trí.Kinh Pháp cú (Kệ số 186)
Nếu chuyên cần tinh tấn thì không có việc chi là khó. Ví như dòng nước nhỏ mà chảy mãi thì cũng làm mòn được hòn đá.Kinh Lời dạy cuối cùng
Khó thay được làm người, khó thay được sống còn. Khó thay nghe diệu pháp, khó thay Phật ra đời!Kinh Pháp Cú (Kệ số 182)
Người biết xấu hổ thì mới làm được điều lành. Kẻ không biết xấu hổ chẳng khác chi loài cầm thú.Kinh Lời dạy cuối cùng
Chiến thắng hàng ngàn quân địch cũng không bằng tự thắng được mình. Kinh Pháp cú
Ai sống một trăm năm, lười nhác không tinh tấn, tốt hơn sống một ngày, tinh tấn tận sức mình.Kinh Pháp cú (Kệ số 112)
Kẻ ngu dầu trọn đời được thân cận bậc hiền trí cũng không hiểu lý pháp, như muỗng với vị canh.Kinh Pháp Cú - Kệ số 64
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Phật Thuyết Chuyển Pháp Luân Kinh [佛說轉法輪經] »»
Tải file RTF (-0.083 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
» Việt dịch (1) » Càn Long (PDF, 0.06 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.12 MB)
T>TF-8) Normalized Version, Release Date: 2010/02/26
# Distributor: Chinese Buddhist Electronic
Text Association (CBE
TA)
# Source material obtained from:
Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo / proofread twice by Mr. Chang Wen-Ming,
Text as provided by Mr. Christian Wittern,
Text as provided by Anonymous, USA, Punctuated text as provided by Dhammavassarama
# Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm
T02n0109_p0503b01║ No. 109 [No. 99(379), No. 110]
T02n0109_p0503b02║ 佛說轉法輪經
T02n0109_p0503b03║
T02n0109_p0503b04║ 後漢安息三藏安世 高譯
T02n0109_p0503b05║ 聞如是: 一 時,佛在波羅[木*奈]國鹿野樹下坐,時
T02n0109_p0503b06║ 有千比丘諸天神,皆大會側 塞空中,於是有
T02n0109_p0503b07║ 自然法輪,飛來當佛前 轉。佛以 手撫輪曰:
T02n0109_p0503b08║ 「止!往者吾從無數劫 來,為名色轉受苦無
T02n0109_p0503b09║ 量,今者癡愛之 意已止,漏結之 情已解,諸
T02n0109_p0503b10║ 根已定生死已斷,不復轉於五 道也。」輪即
T02n0109_p0503b11║ 止。 於是,佛告諸比丘:「世 間有二 事 墮邊行,
T02n0109_p0503b12║ 行道弟子捨家者,終身不當與從事 。何 等二 ?
T02n0109_p0503b13║ 一 為念在貪欲無清淨志,二 為猗著身愛
« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »
Tải về dạng file RTF (-0.083 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 18.190.24.245 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập