Chớ khinh tội nhỏ, cho rằng không hại; giọt nước tuy nhỏ, dần đầy hồ to! (Do not belittle any small evil and say that no ill comes about therefrom. Small is a drop of water, yet it fills a big vessel.)Kinh Đại Bát Niết-bàn
Như đá tảng kiên cố, không gió nào lay động, cũng vậy, giữa khen chê, người trí không dao động.Kinh Pháp cú (Kệ số 81)
Lời nói được thận trọng, tâm tư khéo hộ phòng, thân chớ làm điều ác, hãy giữ ba nghiệp tịnh, chứng đạo thánh nhân dạyKinh Pháp Cú (Kệ số 281)
Khi ăn uống nên xem như dùng thuốc để trị bệnh, dù ngon dù dở cũng chỉ dùng đúng mức, đưa vào thân thể chỉ để khỏi đói khát mà thôi.Kinh Lời dạy cuối cùng
Nhà lợp không kín ắt bị mưa dột. Tâm không thường tu tập ắt bị tham dục xâm chiếm.Kinh Pháp cú (Kệ số 13)
Với kẻ kiên trì thì không có gì là khó, như dòng nước chảy mãi cũng làm mòn tảng đá.Kinh Lời dạy cuối cùng
Người biết xấu hổ thì mới làm được điều lành. Kẻ không biết xấu hổ chẳng khác chi loài cầm thú.Kinh Lời dạy cuối cùng
Người có trí luôn thận trọng trong cả ý nghĩ, lời nói cũng như việc làm. Kinh Pháp cú
Tìm lỗi của người khác rất dễ, tự thấy lỗi của mình rất khó. Kinh Pháp cú
Kẻ hung dữ hại người cũng như ngửa mặt lên trời mà phun nước bọt. Nước bọt ấy chẳng lên đến trời, lại rơi xuống chính mình.Kinh Bốn mươi hai chương

Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Bản Việt dịch Phật Thuyết Bát Cát Tường Thần Chú Kinh [佛說八吉祥神咒經] »»

Kinh điển Bắc truyền »» Bản Việt dịch Phật Thuyết Bát Cát Tường Thần Chú Kinh [佛說八吉祥神咒經]

Donate


» Tải tất cả bản dịch (file RTF) » Việt dịch (2) » Việt dịch (3) » Hán văn » Phiên âm Hán Việt » Càn Long (PDF, 0.09 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.14 MB)

Chọn dữ liệu để xem đối chiếu song song:

Kinh Tám Cát Tường Thần Chú

Việt dịch: Nguyên Thuận

Nhằm tạo điều kiện để tất cả độc giả đều có thể tham gia soát lỗi chính tả trong các bản kinh Việt dịch, chúng tôi cho hiển thị các bản Việt dịch này dù vẫn còn nhiều lỗi. Kính mong quý độc giả cùng tham gia soát lỗi bằng cách gửi email thông báo những chỗ có lỗi cho chúng tôi qua địa chỉ admin@rongmotamhon.net

Đại Tạng Kinh Việt Nam
(Download file MP3 -7.24Mb
Font chữ:

Tôi nghe như vầy:
Một thuở nọ, Đức Phật ở trên núi Linh Thứu gần thành Vương Xá, cùng với 1.250 vị Tỳ-kheo và 1.000 vị Bồ-tát đồng hạnh như Di-lặc Bồ-tát.
Khi ấy Phật bảo Hiền giả Xá-lợi-phất và các vị Tỳ-kheo rằng:
"Tất cả hãy nhất tâm lắng nghe."
Phật bảo Hiền giả Xá-lợi-phất:
"Từ đây về hướng đông, vượt qua một Hằng Hà sa cõi Phật, có một thế giới tên là Mãn Sở Nguyện Tụ. Trong cõi nước ấy có Đức Phật, hiệu là An Ẩn Chúc Lụy Mãn Cụ Túc Vương Như Lai, Ứng Cúng, Chánh Đẳng Chánh Giác và Ngài hiện đang thuyết Pháp ở đó.
Từ đây về hướng đông, vượt qua hai Hằng Hà sa cõi Phật, có một thế giới tên là Từ Ai Quang Minh. Trong cõi nước ấy có Đức Phật, hiệu là Cám Lưu Ly Cụ Túc Vương Như Lai, Ứng Cúng, Chánh Đẳng Chánh Giác và Ngài hiện đang thuyết Pháp ở đó.
Từ đây về hướng đông, vượt qua ba Hằng Hà sa cõi Phật, có một thế giới tên là Hoan Hỷ Khoái Lạc. Trong cõi nước ấy có Đức Phật, hiệu là Khuyến Trợ Chúng Thiện Cụ Túc Vương Như Lai, Ứng Cúng, Chánh Đẳng Chánh Giác và Ngài hiện đang thuyết Pháp ở đó.
Từ đây về hướng đông, vượt qua bốn Hằng Hà sa cõi Phật, có một thế giới tên là Nhất Thiết Lạc Nhập. Trong cõi nước ấy có Đức Phật, hiệu là Vô Ưu Đức Cụ Túc Vương Như Lai, Ứng Cúng, Chánh Đẳng Chánh Giác và Ngài hiện đang thuyết Pháp ở đó.
Từ đây về hướng đông, vượt qua năm Hằng Hà sa cõi Phật, có một thế giới tên là Mãn Nhất Thiết Trân Bảo Pháp. Trong cõi nước ấy có Đức Phật, hiệu là Dược Sư Cụ Túc Vương Như Lai, Ứng Cúng, Chánh Đẳng Chánh Giác và Ngài hiện đang thuyết Pháp ở đó.
Từ đây về hướng đông, vượt qua sáu Hằng Hà sa cõi Phật, có một thế giới tên là Mãn Hương Danh Văn Trong cõi nước ấy có Đức Phật, hiệu là Liên Hoa Cụ Túc Vương Như Lai, Ứng Cúng, Chánh Đẳng Chánh Giác và Ngài hiện đang thuyết Pháp ở đó.
Từ đây về hướng đông, vượt qua bảy Hằng Hà sa cõi Phật, có một thế giới tên là Nhất Thiết Giải Thuyết Âm Thanh Viễn Văn. Trong cõi nước ấy có Đức Phật, hiệu là Toán Trạch Hợp Hội Cụ Túc Vương Như Lai, Ứng Cúng, Chánh Đẳng Chánh Giác và Ngài hiện đang thuyết Pháp ở đó.
Từ đây về hướng đông, vượt qua tám Hằng Hà sa cõi Phật, có một thế giới tên là Nhất Thiết Giải Thoát. Trong cõi nước ấy có Đức Phật, hiệu là Giải Tán Nhất Thiết Phược Cụ Túc Vương Như Lai, Ứng Cúng, Chánh Đẳng Chánh Giác và Ngài hiện đang thuyết Pháp ở đó."
Phật bảo Hiền giả Xá-lợi-phất:
"Các cõi nước của chư Phật Như Lai, Ứng Cúng, Chánh Đẳng Chánh Giác này đều thanh tịnh, không có năm trược, không có ái dục, và cũng không có tâm cấu nhiễm.
Nếu có thiện nam tử thiện nữ nhân nào nghe được tám danh hiệu của chư Phật này cùng tên gọi của các quốc độ ấy, rồi thọ trì đọc tụng và rộng giảng giải nghĩa thú cho người khác, thì họ sẽ không bao giờ phải chịu ngu si, lời nói không có lầm lẫn, đầy đủ tướng tốt, các căn không khiếm khuyết, và sở cầu của họ suốt vô lượng năm sẽ không bao giờ bị thiếu hụt.
Khi mang chung, họ sẽ không đọa vào Địa Ngục Thái Sơn, cõi quỷ đói hay trong loài súc sanh. Người ấy sẽ không bao giờ ước vọng nơi Đạo Thanh Văn hay Bích-chi-phật để mà vào Bát-niết-bàn. Họ sẽ đắc Đạo Vô Thượng Bình Đẳng, luôn chứng đà-la-ni, thường hành Bồ-tát Đạo, và được công đức vô lượng.
Trì Quốc Thiên Vương sẽ luôn bảo hộ người ấy. Họ sẽ không bị quan lại bắt giữ, không bị đạo tặc gây hại, và không bị thiên long quỷ thần nhiễu loạn. Dạ-xoa ác quỷ, ngải độc, hoặc là người hay phi nhân thảy đều không thể sát hại hay thừa cơ trục lợi--duy trừ nghiệp ở đời trước của họ.
Nếu ai mắc bệnh tật, gặp nạn nước lửa, nghe tiếng quạ kêu, thấy ác mộng, hoặc ma quỷ quấy nhiễu; khi những thứ khiếp sợ đến lông tóc dựng đứng như thế xảy ra, họ hãy thường đọc tụng Kinh Bát Cát Tường Thần Chú, thời lập tức sẽ tránh khỏi."
Lúc bấy giờ Đức Phật nói kệ rằng:
"Nếu ai trì Kinh này
Quốc độ tám Phật danh
Không đọa ba đường ác
Mau thành vô thượng Đạo
Tự giác phát Đạo tâm
Thấy Phật liền khai ngộ
Trong ngoài luôn hoan hỷ
Cúng dường tâm cung kính
Ức kiếp a-tăng-kỳ
Ác hạnh tất tiêu trừ
Trì tám cát tường danh
Giáo Pháp mau rõ thông
Kinh này ai cúng dường
Sanh trong hoa ngàn cánh
Trân bảo vọt hiện ra
Hình sắc đẹp vi diệu
Ai nghe tôn Kinh này
Tôn kính tin vui thích
Phụng trì và đọc tụng
Thanh tịnh chẳng buông lung
Người nữ tin Kinh này
Thành thật không nịnh hót
Xả nữ làm nam tử
Thông minh trí tuệ bén
Phụng trì tám Phật danh
Ra vào giặc không hại
Đạo binh nước lửa độc
Tà quái chẳng thể hại
Yêu mến trì Kinh này
Chúng ma không đắc lợi
Quỷ thần các quan thuộc
Chẳng thể nhiễu loạn họ
Phi hành đến các cõi
Nơi ở rất an vui
Tâm chánh không tà niệm
Thấy Phật sanh hoan hỷ
Sinh ra thường gặp Phật
Phụng sự tâm thành kính
Trừ diệt tất cả ác
Mau đắc Đạo Niết-bàn
Tinh tấn không biếng lười
Lìa bỏ các chướng duyên
Nhu hòa lòng chánh trực
Do trì tám Phật danh
Dũng mãnh hàng chúng ma
Sức họ như kim cang
Đoan chánh đủ tướng tốt
Không ai có thể hơn
Bố thí chẳng keo kiệt
Muôn đời sanh phú quý
Đạo tặc và oan gia
Tự nhiên đều tiêu trừ
Bệnh tật chốn quan liêu
Quạ kêu gặp ác mộng
Trì tám Phật danh này
Chú nguyện liền tránh khỏi
Kinh này ai phụng trì
Di-lặc chư Bồ-tát
Trì Quốc Đông Thiên Vương
Cùng nhau luôn ủng hộ
Sở nguyện đều toại ý
Hớn hở rất vui mừng
Nhất tâm ai tín mến
Phước đức cũng như vậy"
Lúc bấy giờ có tám vị Bồ-tát đang ở trong chúng hội. Tên các vị ấy là:
-Bạt-đà-hòa Bồ-tát, -La-na-lân-kiệt Bồ-tát, -Kiều-nhật-đâu Bồ-tát, -Na-la-đạt Bồ-tát, -Tu-thâm-di Bồ-tát, -Ma-ha Tu-hòa-tát-hòa Bồ-tát, -Nhân-kỳ-đạt Bồ-tát, -và Hòa-luân-điều Bồ-tát.
Thời gian kể từ khi tám vị Bồ-tát này cầu Đạo đến nay đã trải vô lượng số kiếp. Thế nhưng cho đến tận bây giờ, các ngài vẫn chưa chịu thành Phật. Các ngài nguyện cho các chúng sanh khắp mười phương đều sẽ thành Phật Đạo.
"Nếu có ai đang mắc bệnh nguy kịch mà xưng niệm tám danh hiệu của chúng con, thời họ liền được giải thoát. Khi người ấy sắp mạng chung, tám chúng con đây sẽ bay đến rước đón họ."
Lúc bấy giờ ngài Di-lặc, chư vị Bồ-tát, và Trì Quốc Thiên Vương đều thưa với Phật rằng: "Thưa Thế Tôn! Chúng con sẽ ủng hộ người thọ trì Kinh Bát Cát Tường Thần Chú. Chúng con sẽ cùng hợp sức lại để khiến các bệnh tật của họ thảy đều lành khỏi."
Khi Phật thuyết Kinh này xong, ngài Xá-lợi-phất cùng các vị Tỳ-kheo, Di¬lặc Bồ-tát, thiên long quỷ thần và a-tu-la vương, họ đều rất vui mừng và tín thọ.
Phật Thuyết Kinh Bát Cát Tường Thần Chú

« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »

Tải về dạng file RTF

_______________

TỪ ĐIỂN HỮU ÍCH CHO NGƯỜI HỌC TIẾNG ANH

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




BẢN BÌA CỨNG (HARDCOVER)
1200 trang - 54.99 USD



BẢN BÌA THƯỜNG (PAPERBACK)
1200 trang - 45.99 USD



BẢN BÌA CỨNG (HARDCOVER)
728 trang - 29.99 USD



BẢN BÌA THƯỜNG (PAPERBACK)
728 trang - 22.99 USD

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.



Donate


Quý vị đang truy cập từ IP 3.149.243.86 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập