Kẻ hung dữ hại người cũng như ngửa mặt lên trời mà phun nước bọt. Nước bọt ấy chẳng lên đến trời, lại rơi xuống chính mình.Kinh Bốn mươi hai chương
"Nó mắng tôi, đánh tôi, Nó thắng tôi, cướp tôi." Ai ôm hiềm hận ấy, hận thù không thể nguôi.Kinh Pháp cú (Kệ số 3)
Không trên trời, giữa biển, không lánh vào động núi, không chỗ nào trên đời, trốn được quả ác nghiệp.Kinh Pháp cú (Kệ số 127)
Không nên nhìn lỗi người, người làm hay không làm.Nên nhìn tự chính mình, có làm hay không làm.Kinh Pháp cú (Kệ số 50)
Người có trí luôn thận trọng trong cả ý nghĩ, lời nói cũng như việc làm. Kinh Pháp cú
Mặc áo cà sa mà không rời bỏ cấu uế, không thành thật khắc kỷ, thà chẳng mặc còn hơn.Kinh Pháp cú (Kệ số 9)
Sống chạy theo vẻ đẹp, không hộ trì các căn, ăn uống thiếu tiết độ, biếng nhác, chẳng tinh cần; ma uy hiếp kẻ ấy, như cây yếu trước gió.Kinh Pháp cú (Kệ số 7)
Dầu mưa bằng tiền vàng, Các dục khó thỏa mãn. Dục đắng nhiều ngọt ít, Biết vậy là bậc trí.Kinh Pháp cú (Kệ số 186)
Người hiền lìa bỏ không bàn đến những điều tham dục.Kẻ trí không còn niệm mừng lo, nên chẳng bị lay động vì sự khổ hay vui.Kinh Pháp cú (Kệ số 83)
Cỏ làm hại ruộng vườn, tham làm hại người đời. Bố thí người ly tham, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 356)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Đại Huệ Phổ Giác Thiền Sư Ngữ Lục [大慧普覺禪師語錄] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 30 »»
Tải file RTF (5.448 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
» Vĩnh Lạc (PDF, 0.51 MB)
Tic
Tripitaka V1.35, Normalized Version
T47n1998Ap0939a21║
T47n1998Ap0939a22║
T47n1998Ap0939a23║ 大慧普覺禪師書卷第三十
T47n1998Ap0939a24║
T47n1998Ap0939a25║ 宋徑山能仁禪院住 持嗣法
T47n1998Ap0939a26║ 慧日禪師臣蘊聞 上進
T47n1998Ap0939a27║ 答榮侍 郎(茂實)
T47n1998Ap0939a28║ 承。留心欲究竟此一 段大事 因緣。既辦此心。
T47n1998Ap0939a29║ 第一 不要急。急則 轉遲矣。又不得緩。緩則 怠
T47n1998Ap0939b01║ 墮矣。如調琴之 法。緊緩要得中。方成曲調。但
T47n1998Ap0939b02║ 向日用應緣處。時時覷捕。我這箇能與人
T47n1998Ap0939b03║ 決斷是非曲直底。承誰恩力 。畢竟從甚麼處
T47n1998Ap0939b04║ 流出。覷捕來覷捕去。平昔生處路頭自熟。生
T47n1998Ap0939b05║ 處既熟則 熟處却生矣。那箇是熟處。五 陰六
T47n1998Ap0939b06║ 入 十二 處十八 界二 十五 有。無明業識思量
T47n1998Ap0939b07║ 計較心識。晝夜熠熠如野馬無暫停 息底是。
T47n1998Ap0939b08║ 這一 絡索。使得人流浪生死。使得人做 不好
T47n1998Ap0939b09║ 事 。這一 絡索既生。則 菩提涅槃真如佛性便
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 30 quyển »
Tải về dạng file RTF (5.448 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 52.14.210.44 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập