"Nó mắng tôi, đánh tôi, Nó thắng tôi, cướp tôi." Ai ôm hiềm hận ấy, hận thù không thể nguôi.Kinh Pháp cú (Kệ số 3)
Người có trí luôn thận trọng trong cả ý nghĩ, lời nói cũng như việc làm. Kinh Pháp cú
Như bông hoa tươi đẹp, có sắc nhưng không hương. Cũng vậy, lời khéo nói, không làm, không kết quả.Kinh Pháp cú (Kệ số 51)
Ý dẫn đầu các pháp, ý làm chủ, ý tạo; nếu với ý ô nhiễm, nói lên hay hành động, khổ não bước theo sau, như xe, chân vật kéo.Kinh Pháp Cú (Kệ số 1)
Dầu giữa bãi chiến trường, thắng ngàn ngàn quân địch, không bằng tự thắng mình, thật chiến thắng tối thượng.Kinh Pháp cú (Kệ số 103)
Kẻ làm điều ác là tự chuốc lấy việc dữ cho mình.Kinh Bốn mươi hai chương
Giặc phiền não thường luôn rình rập giết hại người, độc hại hơn kẻ oán thù. Sao còn ham ngủ mà chẳng chịu tỉnh thức?Kinh Lời dạy cuối cùng
Hương hoa thơm chỉ bay theo chiều gió, tiếng thơm người hiền lan tỏa khắp nơi nơi. Kinh Pháp cú (Kệ số 54)
Người ta vì ái dục sinh ra lo nghĩ; vì lo nghĩ sinh ra sợ sệt. Nếu lìa khỏi ái dục thì còn chi phải lo, còn chi phải sợ?Kinh Bốn mươi hai chương
Những người hay khuyên dạy, ngăn người khác làm ác, được người hiền kính yêu, bị kẻ ác không thích.Kinh Pháp cú (Kệ số 77)

Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Bắc Phương Tì Sa Môn Thiên Vương Tuỳ Quân Hộ Pháp Chơn Ngôn [北方毘沙門天王隨軍護法真言] »»

Kinh điển Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Bắc Phương Tì Sa Môn Thiên Vương Tuỳ Quân Hộ Pháp Chơn Ngôn [北方毘沙門天王隨軍護法真言]

Tải file RTF (2.462 chữ) » Phiên âm Hán Việt

Chọn dữ liệu để xem đối chiếu song song:

ease Date: 2009/04/23 # Distributor: Chinese Buddhist Electronic
Text Association (CBE
TA) # Source material obtained from:
Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo,
Text as provided by Anonymous, USA # Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm =========================================================================
T21n1248_p0225b22║   
T21n1248_p0225b23║   
T21n1248_p0225b24║     No. 1248
T21n1248_p0225b25║   
T21n1248_p0225b26║   
T21n1248_p0225b27║       
T21n1248_p0225b28║       
T21n1248_p0225b29║   ()()
T21n1248_p0225c01║   ()()()()
T21n1248_p0225c02║   ()()()
T21n1248_p0225c03║   ()()
T21n1248_p0225c04║   ()()()
T21n1248_p0225c05║   [*][*]
T21n1248_p0225c06║   ()()()
T21n1248_p0225c07║   ()殿
T21n1248_p0225c08║   ()
T21n1248_p0225c09║   
T21n1248_p0225c10║   [*]
T21n1248_p0225c11║   
T21n1248_p0225c12║   
T21n1248_p0225c13║   
T21n1248_p0225c14║   
T21n1248_p0225c15║   
T21n1248_p0225c16║   
T21n1248_p0225c17║   使
T21n1248_p0225c18║   
T21n1248_p0225c19║   
T21n1248_p0225c20║   滿
T21n1248_p0225c21║   
T21n1248_p0225c22║   
T21n1248_p0225c23║   
T21n1248_p0225c24║   
T21n1248_p0225c25║   
T21n1248_p0225c26║   
T21n1248_p0225c27║   
T21n1248_p0225c28║   滿
T21n1248_p0225c29║   
T21n1248_p0226a01║   。 
T21n1248_p0226a02║   
T21n1248_p0226a03║   滿
T21n1248_p0226a04║   。 
T21n1248_p0226a05║   滿
T21n1248_p0226a06║   。 
T21n1248_p0226a07║   
T21n1248_p0226a08║   
T21n1248_p0226a09║   
T21n1248_p0226a10║   
T21n1248_p0226a11║   西
T21n1248_p0226a12║   
T21n1248_p0226a13║   西
T21n1248_p0226a14║   
T21n1248_p0226a15║   
T21n1248_p0226a16║   
T21n1248_p0226a17║   滿[*]
T21n1248_p0226a18║   
T21n1248_p0226a19║   。 
T21n1248_p0226a20║   。 
T21n1248_p0226a21║   
T21n1248_p0226a22║   
T21n1248_p0226a23║   滿
T21n1248_p0226a24║   。 便 。 
T21n1248_p0226a25║   
T21n1248_p0226a26║   。 
T21n1248_p0226a27║   
T21n1248_p0226a28║   。 
T21n1248_p0226a29║   
T21n1248_p0226b01║   。 
T21n1248_p0226b02║   
T21n1248_p0226b03║   
T21n1248_p0226b04║   。 
T21n1248_p0226b05║   
T21n1248_p0226b06║   
T21n1248_p0226b07║   。 
T21n1248_p0226b08║   
T21n1248_p0226b09║   
T21n1248_p0226b10║   滿
T21n1248_p0226b11║   。 
T21n1248_p0226b12║   
T21n1248_p0226b13║   
T21n1248_p0226b14║   
T21n1248_p0226b15║   
T21n1248_p0226b16║   。 
T21n1248_p0226b17║   
T21n1248_p0226b18║   
T21n1248_p0226b19║   
T21n1248_p0226b20║   
T21n1248_p0226b21║   
T21n1248_p0226b22║   
T21n1248_p0226b23║   
T21n1248_p0226b24║   。 
T21n1248_p0226b25║   。 
T21n1248_p0226b26║   
T21n1248_p0226b27║   。 
T21n1248_p0226b28║   。 
T21n1248_p0226b29║   
T21n1248_p0226c01║   。 
T21n1248_p0226c02║   。 
T21n1248_p0226c03║   
T21n1248_p0226c04║   。 
T21n1248_p0226c05║   。 
T21n1248_p0226c06║   。 
T21n1248_p0226c07║   
T21n1248_p0226c08║   。 
T21n1248_p0226c09║   。 
T21n1248_p0226c10║   。 
T21n1248_p0226c11║   。 
T21n1248_p0226c12║   。 
T21n1248_p0226c13║   便
T21n1248_p0226c14║   。 
T21n1248_p0226c15║   。 。 
T21n1248_p0226c16║   。 
T21n1248_p0226c17║   。 
T21n1248_p0226c18║   。 
T21n1248_p0226c19║   。 
T21n1248_p0226c20║   
T21n1248_p0227a01║   
T21n1248_p0227a02║   
T21n1248_p0227a03║   
T21n1248_p0227a04║   
T21n1248_p0227a05║   
T21n1248_p0227a06║   
T21n1248_p0227a07║   。 
T21n1248_p0227a08║   
T21n1248_p0227a09║   。 
T21n1248_p0227a10║   
T21n1248_p0227a11║   
T21n1248_p0227a12║   
T21n1248_p0227a13║   
T21n1248_p0227a14║   
T21n1248_p0227a15║   
T21n1248_p0227a16║   。 
T21n1248_p0227a17║   
T21n1248_p0227a18║   
T21n1248_p0227a19║   
T21n1248_p0227a20║   
T21n1248_p0227a21║   
T21n1248_p0227a22║   
T21n1248_p0227a23║   
T21n1248_p0227a24║   。 
T21n1248_p0227a25║   
T21n1248_p0227a26║   。 
T21n1248_p0227a27║   
T21n1248_p0227a28║   。 
T21n1248_p0227a29║   
T21n1248_p0227b01║   
T21n1248_p0227b02║   
T21n1248_p0227b03║   退
T21n1248_p0227b04║   使
T21n1248_p0227b05║   
T21n1248_p0227b06║   
T21n1248_p0227b07║   竿
T21n1248_p0227b08║   。 
T21n1248_p0227b09║   
T21n1248_p0227b10║   
T21n1248_p0227b11║   
T21n1248_p0227b12║   
T21n1248_p0227b13║   
T21n1248_p0227b14║   
T21n1248_p0227b15║   
T21n1248_p0227b16║   。 
T21n1248_p0227b17║   
T21n1248_p0227b18║   
T21n1248_p0227b19║   
T21n1248_p0227b20║   
T21n1248_p0227b21║   
T21n1248_p0227b22║   
T21n1248_p0227b23║   
T21n1248_p0227b24║    。 [*(-+)] 
T21n1248_p0227b25║     
T21n1248_p0227b26║      
T21n1248_p0227b27║      
T21n1248_p0227b28║     
T21n1248_p0227b29║     
T21n1248_p0227c01║    
T21n1248_p0227c02║    
T21n1248_p0227c03║    
T21n1248_p0227c04║    
T21n1248_p0227c05║    
T21n1248_p0227c06║       
T21n1248_p0227c07║             
T21n1248_p0227c08║    na mo ra tna tra yaa ya na mo `sca .n.da va jra paa
T21n1248_p0227c09║    .naa ye ma haa ya k.sa se na ptaa ye na mo a pa
T21n1248_p0227c10║    hu ro bhuu ta raa ya dhi.h `sa ya vai `sra ma .na va
T21n1248_p0227c11║    ca naa sya ma haa ra ja sya ya k.saa dhi pta sya va
T21n1248_p0227c12║    ma ta sya stu ta sya bha `sa na pra va pha da sya
T21n1248_p0227c13║    phe ma da .ta .ta .ni pra .sa yaa mi ta dya thaa ku
T21n1248_p0227c14║    `se mi ◇ ku `sa vi `sra ma .na sya ma haa ra ja
T21n1248_p0227c15║    e va.m dha ka ne tra ma k.sa tu svaa haa


« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »


Tải về dạng file RTF (2.462 chữ)

_______________

MUA THỈNH KINH SÁCH PHẬT HỌC

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




Kinh Di giáo


Hạnh phúc khắp quanh ta


Kinh Đại Thừa Vô Lượng Nghĩa


Phóng sinh - Chuyện nhỏ khó làm

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.



Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.0 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập