The rights of the materials herein are as indicated by the source(s) cited. Rights in the compilation, indexing, and transliteration are held by University of the West where permitted by law. See Usage Policy for details.
Hãy tự mình làm những điều mình khuyên dạy người khác. Kinh Pháp cú
Ý dẫn đầu các pháp, ý làm chủ, ý tạo; nếu với ý ô nhiễm, nói lên hay hành động, khổ não bước theo sau, như xe, chân vật kéo.Kinh Pháp Cú (Kệ số 1)
Như ngôi nhà khéo lợp, mưa không xâm nhập vào. Cũng vậy tâm khéo tu, tham dục không xâm nhập.Kinh Pháp cú (Kệ số 14)
Lửa nào sánh lửa tham? Ác nào bằng sân hận? Khổ nào sánh khổ uẩn? Lạc nào bằng tịnh lạc?Kinh Pháp Cú (Kệ số 202)
Như đá tảng kiên cố, không gió nào lay động, cũng vậy, giữa khen chê, người trí không dao động.Kinh Pháp cú (Kệ số 81)
Con tôi, tài sản tôi; người ngu sinh ưu não. Tự ta ta không có, con đâu tài sản đâu?Kinh Pháp Cú (Kệ số 62)
Chớ khinh tội nhỏ, cho rằng không hại; giọt nước tuy nhỏ, dần đầy hồ to! (Do not belittle any small evil and say that no ill comes about therefrom. Small is a drop of water, yet it fills a big vessel.)Kinh Đại Bát Niết-bàn
Ai sống quán bất tịnh, khéo hộ trì các căn, ăn uống có tiết độ, có lòng tin, tinh cần, ma không uy hiếp được, như núi đá, trước gió.Kinh Pháp Cú (Kệ số 8)
Ðêm dài cho kẻ thức, đường dài cho kẻ mệt, luân hồi dài, kẻ ngu, không biết chơn diệu pháp.Kinh Pháp cú (Kệ số 60)
Lời nói được thận trọng, tâm tư khéo hộ phòng, thân chớ làm điều ác, hãy giữ ba nghiệp tịnh, chứng đạo thánh nhân dạyKinh Pháp Cú (Kệ số 281)
Giữ tâm thanh tịnh, ý chí vững bền thì có thể hiểu thấu lẽ đạo, như lau chùi tấm gương sạch hết dơ bẩn, tự nhiên được sáng trong.Kinh Bốn mươi hai chương
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Mục lục »» Kinh Sragdharāpañcakastotram »»
sragdharāpañcakastotram
vande'haṁ tattvarūpaṁ tatavitatabhavaṁ bhavyahavyasvabhāvaṁ
buddhānāmādibuddhaṁ kṛtavividhahitaṁ tejasāṁ sannidhānam |
samyaksaṁbodhimūrti triguṇavilasitaṁ pañcajñānaikahetuṁ
nairākāraṁ nirañjaṁ gaganavadaniśaṁ nirmalaṁ cittacaityam || 1 ||
jyotīrūpe tvadīye vinilayatapasā dānaśīlakṣamāsu
vīryadhyānākhyaprajñodadhikṛtataraṇo māṇivṛnde sujātau |
bodhiṁ prāpto'smi cāsmin sakalapūravare cākaniṣṭhe mahimni
vande tvāṁ viśvarūpaṁ sphaṭikamaṇirivopāttanānāprabhedam || 2 ||
nānā vaidhyaṁ supūjyopakaraṇamaniśaṁ ḍhaukitaṁ sarvalokaiḥ
kiṁ cāhaṁ ḍhaukayiṣye tvadanunayamanāstyaktarājyādidravyaḥ |
jātau jātau ca jātau kṛtasukṛtacayaṁ kāyavāṅmānasaistai-
statsarvaṁ ḍhaukayiṣye nijatanusahitaṁ saṁgṛhāṇa subuddhe || 3 ||
ekaṁ yugmaṁ tṛtīyaṁ yugalayugamatho pañcamaṁ ṣaṣṭhasaṁjñaṁ
saptāṣṭau vai navākhyaṁ daśamamatha tathaikādaśaṁ dvādaśākhyam |
trāyodaśyaṁ caturdaśyamatha śarakamaṭhaṁ caikataḥ saṁprasūtam
ānantyaṁ svaṁ tadaivaṁ jagadakhilamabhūt tvāṁ name caikarūpam || 4 ||
eko vairocanākhyastadaparajino buddha akṣobhyasaṁjñaḥ
ratnādyaḥ saṁbhavo'sau tritaya amṛtaruksaṁjñakasturyasaṁkhyaḥ |
pañcākhyo'moghasiddhistadanu ca jagati khyātasaṁkhyādyasaṁkhyā
devā daityāśca martyā bhavadavayavajāḥ sarvadā'haṁ nato'smi || 5 ||
śrīśākyasiṁhabuddhakṛtaṁ sragdharāpañcakaṁ samāptam |
Links:
[1] http://dsbc.uwest.edu/node/7611
[2] http://dsbc.uwest.edu/node/3934
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.157 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập