Nếu người nói nhiều kinh, không hành trì, phóng dật; như kẻ chăn bò người, không phần Sa-môn hạnh.Kinh Pháp cú (Kệ số 19)
Vui thay, chúng ta sống, Không hận, giữa hận thù! Giữa những người thù hận, Ta sống, không hận thù!Kinh Pháp Cú (Kệ số 197)
Lấy sự nghe biết nhiều, luyến mến nơi đạo, ắt khó mà hiểu đạo. Bền chí phụng sự theo đạo thì mới hiểu thấu đạo rất sâu rộng.Kinh Bốn mươi hai chương
Người ta trói buộc với vợ con, nhà cửa còn hơn cả sự giam cầm nơi lao ngục. Lao ngục còn có hạn kỳ được thả ra, vợ con chẳng thể có lấy một chốc lát xa lìa.Kinh Bốn mươi hai chương
Của cải và sắc dục đến mà người chẳng chịu buông bỏ, cũng tỷ như lưỡi dao có dính chút mật, chẳng đủ thành bữa ăn ngon, trẻ con liếm vào phải chịu cái họa đứt lưỡi.Kinh Bốn mươi hai chương
Người ta vì ái dục sinh ra lo nghĩ; vì lo nghĩ sinh ra sợ sệt. Nếu lìa khỏi ái dục thì còn chi phải lo, còn chi phải sợ?Kinh Bốn mươi hai chương
Chiến thắng hàng ngàn quân địch cũng không bằng tự thắng được mình. Kinh Pháp cú
Sự nguy hại của nóng giận còn hơn cả lửa dữ. Kinh Lời dạy cuối cùng
Dầu mưa bằng tiền vàng, Các dục khó thỏa mãn. Dục đắng nhiều ngọt ít, Biết vậy là bậc trí.Kinh Pháp cú (Kệ số 186)
Ai sống quán bất tịnh, khéo hộ trì các căn, ăn uống có tiết độ, có lòng tin, tinh cần, ma không uy hiếp được, như núi đá, trước gió.Kinh Pháp Cú (Kệ số 8)

Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Toàn bộ Kinh điển trong Hán tạng »»

Kinh điển Bắc truyền »» Toàn bộ Kinh điển trong Hán tạng

Toàn bộ kinh điển Hán tạng gồm 4379 tên kinh, 17.396 quyển, mỗi trang hiển thị 30 tên kinh
«« Trang đầu «« ... ... ... » Trang 111 » | » Trang 112 » | » Trang 113 » | » Trang 114 » | » Trang 115 » | ... ... ... »» Trang cuối »»

Đại Tạng Kinh Việt Nam
Nhơn Minh Nhập Chánh Lý Luận Tục Sớ (Hiện Tồn Quyển Hạ, Khiếm Quyển Thượng) [因明入正理論續疏(現存卷下,欠卷上)]
thuộc tập X53 (Tục tạng kinh), kinh số 852, tổng cộng 2 quyển, - Đường ‧Huệ Chiểu Thuật» Vạn Tục tạng ||
Đại Tạng Kinh Việt Nam
Đại Tạng Kinh Việt Nam
Đại Tạng Kinh Việt Nam
Đại Tạng Kinh Việt Nam
Nhơn Minh Nhập Chánh Lý Luận Sớ Tiền Ký [因明入正理論疏前記]
thuộc tập X53 (Tục tạng kinh), kinh số 853, tổng cộng 3 quyển, - Đường ‧Trí Chu Soạn» Vạn Tục tạng ||
Đại Tạng Kinh Việt Nam
Thai Tạng Phạm Tự Chơn Ngôn [胎藏梵字真言]
thuộc tập T18, kinh số 854, tổng cộng 2 quyển, - Thất dịch» Đại Chánh tạng ||
Đại Tạng Kinh Việt Nam
Nhơn Minh Nhập Chánh Lý Luận Sớ Hậu Ký (Hiện Tồn Quyển Hạ Bất Toàn) [因明入正理論疏後記(現存卷下不全)]
thuộc tập X53 (Tục tạng kinh), kinh số 854, tổng cộng 3 quyển, - Đường ‧Trí Chu Soạn» Vạn Tục tạng ||
Đại Tạng Kinh Việt Nam
Thanh Long Tự Quỹ Kí [青龍寺軌記]
thuộc tập T18, kinh số 855, tổng cộng 1 quyển, - Khuyết danh» Đại Chánh tạng ||
Đại Tạng Kinh Việt Nam
Nhơn Minh Nhập Chánh Lý Luận Sớ Sao [因明入正理論疏抄]
thuộc tập X53 (Tục tạng kinh), kinh số 855, tổng cộng 1 quyển, - Đường ‧Trí Chu Soạn» Vạn Tục tạng ||
Đại Tạng Kinh Việt Nam
Đại Tạng Kinh Việt Nam
Nhơn Minh Nhập Chánh Lý Luận Giải [因明入正理論解]
thuộc tập X53 (Tục tạng kinh), kinh số 856, tổng cộng 1 quyển, - Minh ‧Chơn Giới Tập Giải» Vạn Tục tạng ||
Đại Tạng Kinh Việt Nam
Đại Nhật Kinh Lược Nhiếp Niệm Tụng Tuỳ Hạnh Pháp [大日經略攝念誦隨行法]
thuộc tập T18, kinh số 857, tổng cộng 1 quyển, - Đường Bất Không dịch» Đại Chánh tạng ||
Đại Tạng Kinh Việt Nam
Nhơn Minh Nhập Chánh Lý Luận Tập Giải [因明入正理論集解]
thuộc tập X53 (Tục tạng kinh), kinh số 857, tổng cộng 1 quyển, - Minh ‧Vương Khẳng Đường Tập Thích» Vạn Tục tạng ||
Đại Tạng Kinh Việt Nam
Đại Tạng Kinh Việt Nam
Nhơn Minh Nhập Chánh Lý Luận Trực Sớ [因明入正理論直疏]
thuộc tập X53 (Tục tạng kinh), kinh số 858, tổng cộng 1 quyển, - Minh ‧Minh Dục Sớ» Vạn Tục tạng ||
Đại Tạng Kinh Việt Nam
Cung Dưỡng Nghi Thức [供養儀式]
thuộc tập T18, kinh số 859, tổng cộng 1 quyển, - Khuyết danh» Đại Chánh tạng ||
Đại Tạng Kinh Việt Nam
Nhơn Minh Nhập Chánh Lý Luận Trực Giải [因明入正理論直解]
thuộc tập X53 (Tục tạng kinh), kinh số 859, tổng cộng 1 quyển, - Minh ‧Trí Húc Thuật» Vạn Tục tạng ||
Đại Tạng Kinh Việt Nam
Nê Lê Kinh [泥犁經]
thuộc tập T01, kinh số 86, tổng cộng 1 quyển, - Đông Tấn Trúc Đàm Vô Lan dịch» Việt dịch (1) || » Đại Chánh tạng || » Tải về tất cả bản dịch ||
Đại Tạng Kinh Việt Nam
Đại Nhật Kinh Trì Tụng Thứ Đệ Nghi Quỹ [大日經持誦次第儀軌]
thuộc tập T18, kinh số 860, tổng cộng 1 quyển, - Khuyết danh» Đại Chánh tạng ||
Đại Tạng Kinh Việt Nam
Phán Tỳ Lượng Luận (Duy Tồn Bạt Văn) [判比量論(唯存跋文)]
thuộc tập X53 (Tục tạng kinh), kinh số 860, tổng cộng 1 quyển, - Tân La ‧Nguyên Hiểu Thuật» Vạn Tục tạng ||
Đại Tạng Kinh Việt Nam
Tì Lô Già Na Ngũ Tự Chơn Ngôn Tu Tập Nghi Quỹ [毘盧遮那五字真言修習儀軌]
thuộc tập T18, kinh số 861, tổng cộng 1 quyển, - Đường Bất Không dịch» Đại Chánh tạng ||
Đại Tạng Kinh Việt Nam
Tam Chi Tỳ Lượng Nghĩa Sao [三支比量義鈔]
thuộc tập X53 (Tục tạng kinh), kinh số 861, tổng cộng 1 quyển, - Đường ‧Huyền Trang Lập, Tống ‧Diên Thọ Tạo, Minh ‧Minh Dục Sao» Vạn Tục tạng ||
Đại Tạng Kinh Việt Nam
Đại Tạng Kinh Việt Nam
Chơn Duy Thức Lượng Lược Giải [真唯識量略解]
thuộc tập X53 (Tục tạng kinh), kinh số 862, tổng cộng 1 quyển, - Minh ‧Trí Húc Lược Giải» Vạn Tục tạng ||