Cỏ làm hại ruộng vườn, sân làm hại người đời. Bố thí người ly sân, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 357)
Bậc trí bảo vệ thân, bảo vệ luôn lời nói, bảo vệ cả tâm tư, ba nghiệp khéo bảo vệ.Kinh Pháp Cú (Kệ số 234)
Giặc phiền não thường luôn rình rập giết hại người, độc hại hơn kẻ oán thù. Sao còn ham ngủ mà chẳng chịu tỉnh thức?Kinh Lời dạy cuối cùng
Không nên nhìn lỗi người, người làm hay không làm.Nên nhìn tự chính mình, có làm hay không làm.Kinh Pháp cú (Kệ số 50)
Tìm lỗi của người khác rất dễ, tự thấy lỗi của mình rất khó. Kinh Pháp cú
Lời nói được thận trọng, tâm tư khéo hộ phòng, thân chớ làm điều ác, hãy giữ ba nghiệp tịnh, chứng đạo thánh nhân dạyKinh Pháp Cú (Kệ số 281)
Không thể lấy hận thù để diệt trừ thù hận. Kinh Pháp cú
Người ta trói buộc với vợ con, nhà cửa còn hơn cả sự giam cầm nơi lao ngục. Lao ngục còn có hạn kỳ được thả ra, vợ con chẳng thể có lấy một chốc lát xa lìa.Kinh Bốn mươi hai chương
Lửa nào bằng lửa tham! Chấp nào bằng sân hận! Lưới nào bằng lưới si! Sông nào bằng sông ái!Kinh Pháp cú (Kệ số 251)
Người thực hành ít ham muốn thì lòng được thản nhiên, không phải lo sợ chi cả, cho dù gặp việc thế nào cũng tự thấy đầy đủ.Kinh Lời dạy cuối cùng
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Thiền Lâm Tăng Bảo Truyện [禪林僧寶傳] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 8 »»
Tải file RTF (1.110 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
X
X79n1560_p0508a04║
X79n1560_p0508a05║
X79n1560_p0508a06║ 禪林僧 寶傳卷第八
X79n1560_p0508a07║
X79n1560_p0508a08║ 宋明白庵居沙門 惠洪 撰
X79n1560_p0508a09║ 圓通緣德禪師
X79n1560_p0508a10║ 禪師名緣德。生杭州臨安黃氏。年十七。師事 東山老
X79n1560_p0508a11║ 宿勤 公 。剃 髮受具 。神觀靖深。中空外夷。以 精進為佛
X79n1560_p0508a12║ 事 。年二 十四徧游諸方。爛熳叢席。至襄州清谿。謁進
X79n1560_p0508a13║ 禪師。捿遲不去久 之 。江南李氏有國日。德混跡南昌
X79n1560_p0508a14║ 之 上藍寺。楚國宋公 齊丘。至於經堂。僧 眾趨迎。德閱
X79n1560_p0508a15║ 經自若。宋公 傍立睨之 。德不甚顧答。宋公 問。上座看
X79n1560_p0508a16║ 甚經。德舉示之 。宋公 異焉。力 請住 舍利 幽谷雙嶺諸
X79n1560_p0508a17║ 剎。德無所事 去留。所至頹然默坐而已。而學徒自成
X79n1560_p0508a18║ 規矩。平生著一 衲裙。以 繩貫其褶處。夜申其裙。以 當
X79n1560_p0508a19║ 被。後主 聞其名。致至金陵。問佛法大意。留禁中。又創
X79n1560_p0508a20║ 寺以 居之 。昭惠后以 其子宣城公 薨。施錢建寺。於廬
X79n1560_p0508a21║ 山之 陰。石耳峯之 下。開基日。得金像 觀世 音於地中。
X79n1560_p0508a22║ 賜名圓通焉 本朝遣使。問罪江南後主 。納土矣。而
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 30 quyển » » Xem quyển tiếp theo »
Tải về dạng file RTF (1.110 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 18.117.196.141 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập