Hãy tự mình làm những điều mình khuyên dạy người khác. Kinh Pháp cú
Người ta thuận theo sự mong ước tầm thường, cầu lấy danh tiếng. Khi được danh tiếng thì thân không còn nữa.Kinh Bốn mươi hai chương
Ai sống một trăm năm, lười nhác không tinh tấn, tốt hơn sống một ngày, tinh tấn tận sức mình.Kinh Pháp cú (Kệ số 112)
Ai bác bỏ đời sau, không ác nào không làm.Kinh Pháp cú (Kệ số 176)
Khó thay được làm người, khó thay được sống còn. Khó thay nghe diệu pháp, khó thay Phật ra đời!Kinh Pháp Cú (Kệ số 182)
Giặc phiền não thường luôn rình rập giết hại người, độc hại hơn kẻ oán thù. Sao còn ham ngủ mà chẳng chịu tỉnh thức?Kinh Lời dạy cuối cùng
Người có trí luôn thận trọng trong cả ý nghĩ, lời nói cũng như việc làm. Kinh Pháp cú
Của cải và sắc dục đến mà người chẳng chịu buông bỏ, cũng tỷ như lưỡi dao có dính chút mật, chẳng đủ thành bữa ăn ngon, trẻ con liếm vào phải chịu cái họa đứt lưỡi.Kinh Bốn mươi hai chương
Với kẻ kiên trì thì không có gì là khó, như dòng nước chảy mãi cũng làm mòn tảng đá.Kinh Lời dạy cuối cùng
Ý dẫn đầu các pháp, ý làm chủ, ý tạo; nếu với ý ô nhiễm, nói lên hay hành động, khổ não bước theo sau, như xe, chân vật kéo.Kinh Pháp Cú (Kệ số 1)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Kim Cang Tam Muội Kinh Thông Tông Ký (Phụ Tu Tập Kim Cang Tam Muội [Hành,Hạnh] Pháp) [金剛三昧經通宗記(附修習金剛三昧行法)] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 12 »»
Tải file RTF (10.037 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
Xized Version
X35n0652_p0323c18║
X35n0652_p0323c19║
X35n0652_p0323c20║ 金剛 三昧經通宗記卷第十二
X35n0652_p0323c21║
X35n0652_p0323c22║ 天台山華頂嗣祖沙門 寂震 述
X35n0652_p0323c23║ 總持品第八 之 下
X35n0652_p0323c24║ 地藏菩薩言。尊者。如是之 法。則 無因緣。若無緣法。因
X35n0652_p0324a01║ 則 不起。云 何 不動 法。得入 如來。
X35n0652_p0324a02║ 此問入 如來義。結明如來藏品末之 偈。有常自在
X35n0652_p0324a03║ 如如。入 於如來藏之 義。謂如來藏品。所說如是之
X35n0652_p0324a04║ 法。則 無有因緣生滅之 可得也。何 故。若無緣法。因
X35n0652_p0324a05║ 則 不起。緣起不生。則 如如正體之 中。而湛然不動
X35n0652_p0324a06║ 矣。但 云 何 以 如如不動 之 法。而得入 於如來正智
X35n0652_p0324a07║ 之 道也。
X35n0652_p0324a08║ 爾時如來欲宣此義而說偈言。一 切諸法相。性空無
X35n0652_p0324a09║ 不動 。是法於是時。不於是時起。
X35n0652_p0324a10║ 此言真性緣起。夫目前 一 切諸法。雖有其相。而性
X35n0652_p0324a11║ 本空無。其體如如不動 。葢即相而觀。法法森立。即
X35n0652_p0324a12║ 性而觀。念念空寂。雖則 空寂。且能隨機而動 。以 故目
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 12 quyển »
Tải về dạng file RTF (10.037 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.148 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập