Do ái sinh sầu ưu,do ái sinh sợ hãi; ai thoát khỏi tham ái, không sầu, đâu sợ hãi?Kinh Pháp Cú (Kệ số 212)
Lấy sự nghe biết nhiều, luyến mến nơi đạo, ắt khó mà hiểu đạo. Bền chí phụng sự theo đạo thì mới hiểu thấu đạo rất sâu rộng.Kinh Bốn mươi hai chương
Như bông hoa tươi đẹp, có sắc nhưng không hương. Cũng vậy, lời khéo nói, không làm, không kết quả.Kinh Pháp cú (Kệ số 51)
Ðêm dài cho kẻ thức, đường dài cho kẻ mệt, luân hồi dài, kẻ ngu, không biết chơn diệu pháp.Kinh Pháp cú (Kệ số 60)
Người nhiều lòng tham giống như cầm đuốc đi ngược gió, thế nào cũng bị lửa táp vào tay. Kinh Bốn mươi hai chương
Người ta thuận theo sự mong ước tầm thường, cầu lấy danh tiếng. Khi được danh tiếng thì thân không còn nữa.Kinh Bốn mươi hai chương
Kẻ hung dữ hại người cũng như ngửa mặt lên trời mà phun nước bọt. Nước bọt ấy chẳng lên đến trời, lại rơi xuống chính mình.Kinh Bốn mươi hai chương
Không làm các việc ác, thành tựu các hạnh lành, giữ tâm ý trong sạch, chính lời chư Phật dạy.Kinh Đại Bát Niết-bàn
Tinh cần giữa phóng dật, tỉnh thức giữa quần mê. Người trí như ngựa phi, bỏ sau con ngựa hènKinh Pháp cú (Kệ số 29)
Người ngu nghĩ mình ngu, nhờ vậy thành có trí. Người ngu tưởng có trí, thật xứng gọi chí ngu.Kinh Pháp cú (Kệ số 63)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Duy Ma Sớ Thích Tiền Tiểu Tự Sao [維摩疏釋前小序抄] »»
Tải file RTF (4.063 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
Tutor: Chinese Buddhist Electronic
Text Association (CBE
TA)
# Source material obtained from:
Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo,
Text as provided by Anonymous, USA
# Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm
T85n2775_p0434c08║
T85n2775_p0434c09║
T85n2775_p0434c10║ No. 2775 [cf. No. 2777]
T85n2775_p0434c11║ 維摩疏釋前 小序抄
T85n2775_p0434c12║
T85n2775_p0434c13║ 將釋序文分為二 。初 明教興次第。二 明述釋
T85n2775_p0434c14║ 所以 。初 中所以 先明次第者。且教起西方既
T85n2775_p0434c15║ 先三後一 。法傳東夏亦自淺而深。入 海之 喻
T85n2775_p0434c16║ 可明。微發之 言斯在。然其次第文即為三。
T85n2775_p0434c17║ 初 四句敘教興源起。二 爰及下明古譯未融。
T85n2775_p0434c18║ 三自秦下顯慈經理詣。此初 也。
T85n2775_p0434c19║ 昔漢明中法教始流於蔥左者。謂漢明帝永
T85n2775_p0434c20║ 平年中。迦葉摩騰竺法蘭從月處國初 將經
T85n2775_p0434c21║ 像 。自彼蔥嶺來傳此國。居蔥嶺之 來故曰始
T85n2775_p0434c22║ 流於蔥左 肇建塔像 翻尚阻者。肇始也。建
« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »
Tải về dạng file RTF (4.063 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 3.143.254.10 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập