Dầu giữa bãi chiến trường, thắng ngàn ngàn quân địch, không bằng tự thắng mình, thật chiến thắng tối thượng.Kinh Pháp cú (Kệ số 103)
Cỏ làm hại ruộng vườn, si làm hại người đời. Bố thí người ly si, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 358)
Kẻ thù hại kẻ thù, oan gia hại oan gia, không bằng tâm hướng tà, gây ác cho tự thân.Kinh Pháp Cú (Kệ số 42)
Mặc áo cà sa mà không rời bỏ cấu uế, không thành thật khắc kỷ, thà chẳng mặc còn hơn.Kinh Pháp cú (Kệ số 9)
Như bông hoa tươi đẹp, có sắc nhưng không hương. Cũng vậy, lời khéo nói, không làm, không kết quả.Kinh Pháp cú (Kệ số 51)
Nhẫn nhục có nhiều sức mạnh vì chẳng mang lòng hung dữ, lại thêm được an lành, khỏe mạnh.Kinh Bốn mươi hai chương
Của cải và sắc dục đến mà người chẳng chịu buông bỏ, cũng tỷ như lưỡi dao có dính chút mật, chẳng đủ thành bữa ăn ngon, trẻ con liếm vào phải chịu cái họa đứt lưỡi.Kinh Bốn mươi hai chương
Nếu chuyên cần tinh tấn thì không có việc chi là khó. Ví như dòng nước nhỏ mà chảy mãi thì cũng làm mòn được hòn đá.Kinh Lời dạy cuối cùng
Nhà lợp không kín ắt bị mưa dột. Tâm không thường tu tập ắt bị tham dục xâm chiếm.Kinh Pháp cú (Kệ số 13)
Không nên nhìn lỗi người, người làm hay không làm.Nên nhìn tự chính mình, có làm hay không làm.Kinh Pháp cú (Kệ số 50)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Đại Thừa Bổn Sanh Tâm Địa Quán Kinh [大乘本生心地觀經] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 2 »»
Tải file RTF (5.864 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
» Việt dịch (1)» Việt dịch (2) » Càn Long (PDF, 0.45 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.58 MB)
Tpitaka V1.27, Normalized Version
T03n0159_p0296b20║
T03n0159_p0296b21║
T03n0159_p0296b22║ 大乘本生心地觀經卷第二
T03n0159_p0296b23║
T03n0159_p0296b24║ 大唐罽賓國三藏般若奉 詔譯
T03n0159_p0296b25║ 報恩品第二 之 上
T03n0159_p0296b26║ 爾時,世 尊從三昧安詳而起,告彌勒 菩薩摩
T03n0159_p0296b27║ 訶薩言:「善哉善哉!汝等大士!諸善男子!
T03n0159_p0296b28║ 為欲親近世 間之 父,為欲聽聞出世 之 法,
T03n0159_p0296b29║ 為欲思惟如如之 理,為欲修 習如如之 智,
T03n0159_p0296c01║ 來詣佛所供 養恭敬。我今演說心地妙法,
T03n0159_p0296c02║ 引導眾生令入 佛智。如是妙法,諸佛如來
T03n0159_p0296c03║ 過無量劫 時乃說之 。如來世 尊出興於世 ,
T03n0159_p0296c04║ 甚難值遇如優 曇華,假使如來出現於世 ,
T03n0159_p0296c05║ 說此妙法亦復為難。所以 者何 ?一 切眾生
T03n0159_p0296c06║ 遠離大乘菩薩行願,趣向聲聞、緣覺菩提,
T03n0159_p0296c07║ 厭離生死永入 涅槃,不樂大乘常樂妙果。
T03n0159_p0296c08║ 然諸如來轉於法輪,遠離四失說相應法:
T03n0159_p0296c09║ 一 無非處,二 無非時,三無非器,四無非
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 8 quyển » » Xem quyển tiếp theo »
Tải về dạng file RTF (5.864 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 3.147.81.20 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập