Người cầu đạo ví như kẻ mặc áo bằng cỏ khô, khi lửa đến gần phải lo tránh. Người học đạo thấy sự tham dục phải lo tránh xa.Kinh Bốn mươi hai chương
Người ngu nghĩ mình ngu, nhờ vậy thành có trí. Người ngu tưởng có trí, thật xứng gọi chí ngu.Kinh Pháp cú (Kệ số 63)
Không trên trời, giữa biển, không lánh vào động núi, không chỗ nào trên đời, trốn được quả ác nghiệp.Kinh Pháp cú (Kệ số 127)
Tinh cần giữa phóng dật, tỉnh thức giữa quần mê.Người trí như ngựa phi, bỏ sau con ngựa hèn.Kính Pháp Cú (Kệ số 29)
Dầu giữa bãi chiến trường, thắng ngàn ngàn quân địch, không bằng tự thắng mình, thật chiến thắng tối thượng.Kinh Pháp cú (Kệ số 103)
Rời bỏ uế trược, khéo nghiêm trì giới luật, sống khắc kỷ và chân thật, người như thế mới xứng đáng mặc áo cà-sa.Kinh Pháp cú (Kệ số 10)
Chớ khinh tội nhỏ, cho rằng không hại; giọt nước tuy nhỏ, dần đầy hồ to! (Do not belittle any small evil and say that no ill comes about therefrom. Small is a drop of water, yet it fills a big vessel.)Kinh Đại Bát Niết-bàn
Khi ăn uống nên xem như dùng thuốc để trị bệnh, dù ngon dù dở cũng chỉ dùng đúng mức, đưa vào thân thể chỉ để khỏi đói khát mà thôi.Kinh Lời dạy cuối cùng
Tìm lỗi của người khác rất dễ, tự thấy lỗi của mình rất khó. Kinh Pháp cú
Kẻ hung dữ hại người cũng như ngửa mặt lên trời mà phun nước bọt. Nước bọt ấy chẳng lên đến trời, lại rơi xuống chính mình.Kinh Bốn mươi hai chương
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Đại Bát Nhã Ba La Mật Đa Kinh [大般若波羅蜜多經] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 493 »»
Tải file RTF (7.243 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
» Việt dịch (1) » Càn Long (PDF, 0.54 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.66 MB)
Tpitaka V1.41, Normalized Version
T07n0220_p0505b10║
T07n0220_p0505b11║
T07n0220_p0505b12║ 大般若波羅蜜多經卷第四百九
T07n0220_p0505b13║ 十三
T07n0220_p0505b14║
T07n0220_p0505b15║ 三藏法師玄奘奉 詔譯
T07n0220_p0505b16║ 第三分善現品第三之 十二
T07n0220_p0505b17║ 爾時,具 壽善現白佛言:「世 尊!言大乘,大乘者
T07n0220_p0505b18║ 普超一 切世 間天、人、阿素洛等最尊最勝,如
T07n0220_p0505b19║ 是大乘與虛空等,譬如虛空普能容受無量
T07n0220_p0505b20║ 無數無邊有情,大乘亦爾,普能容受無量無
T07n0220_p0505b21║ 數無邊有情。又如虛空無來無去無住 可見,
T07n0220_p0505b22║ 大乘亦爾,無來無去無住 可見。又如虛空,前 、
T07n0220_p0505b23║ 後、中際皆不可得,大乘亦爾,前 、後、中際皆不
T07n0220_p0505b24║ 可得。如是大乘最尊最勝與虛空等,多所容
T07n0220_p0505b25║ 受、無動 、無住 ,三世 平等超過三世 ,故名大乘。」
T07n0220_p0505b26║ 佛告善現:「如是!如是!如汝所說。菩薩大乘具
T07n0220_p0505b27║ 如是等無邊功 德。善現當知!諸菩薩摩訶薩
T07n0220_p0505b28║ 大乘者,即是六 種波羅蜜多,所謂布施波羅
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 600 quyển » » Xem quyển tiếp theo »
Tải về dạng file RTF (7.243 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 3.17.62.86 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập