Khó thay được làm người, khó thay được sống còn. Khó thay nghe diệu pháp, khó thay Phật ra đời!Kinh Pháp Cú (Kệ số 182)
Ai sống quán bất tịnh, khéo hộ trì các căn, ăn uống có tiết độ, có lòng tin, tinh cần, ma không uy hiếp được, như núi đá, trước gió.Kinh Pháp cú (Kệ số 8)
Không nên nhìn lỗi người, người làm hay không làm.Nên nhìn tự chính mình, có làm hay không làm.Kinh Pháp cú (Kệ số 50)
Người ngu nghĩ mình ngu, nhờ vậy thành có trí. Người ngu tưởng có trí, thật xứng gọi chí ngu.Kinh Pháp cú (Kệ số 63)
Kẻ không biết đủ, tuy giàu mà nghèo. Người biết đủ, tuy nghèo mà giàu. Kinh Lời dạy cuối cùng
Ai sống một trăm năm, lười nhác không tinh tấn, tốt hơn sống một ngày, tinh tấn tận sức mình.Kinh Pháp cú (Kệ số 112)
Cỏ làm hại ruộng vườn, sân làm hại người đời. Bố thí người ly sân, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 357)
Tinh cần giữa phóng dật, tỉnh thức giữa quần mê.Người trí như ngựa phi, bỏ sau con ngựa hèn.Kính Pháp Cú (Kệ số 29)
Vui thay, chúng ta sống, Không hận, giữa hận thù! Giữa những người thù hận, Ta sống, không hận thù!Kinh Pháp Cú (Kệ số 197)
Kẻ ngu dầu trọn đời được thân cận bậc hiền trí cũng không hiểu lý pháp, như muỗng với vị canh.Kinh Pháp Cú - Kệ số 64
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Căn Bổn Thuyết Nhứt Thiết Hữu Bộ Tì Nại Da [根本說一切有部毘奈耶] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 20 »»
Tải file RTF (8.626 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
» Càn Long (PDF, 0.63 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.81 MB)
Te Electronic
Tripitaka V1.27, Normalized Version
T23n1442_p0729c21║
T23n1442_p0729c22║
T23n1442_p0729c23║ 根本說一 切有部毗奈耶卷第二
T23n1442_p0729c24║ 十
T23n1442_p0729c25║
T23n1442_p0729c26║ 三藏法師義淨奉 制 譯
T23n1442_p0729c27║ 過量乞衣學處第七
T23n1442_p0729c28║ 爾時薄伽 梵。在室羅伐 城逝多林給孤獨園。
T23n1442_p0729c29║ 時鄔波難陀作如是念。我等所有經求之 處。
T23n1442_p0730a01║ 皆由給孤獨長者啟請世 尊制 其學處。我等
T23n1442_p0730a02║ 假欲乞求狹小布巾尚無由得。況寬大耶。然
T23n1442_p0730a03║ 佛世 尊或因少欲苾芻乏 衣服故有別 開聽。
T23n1442_p0730a04║ 我今宜應覓少欲者共相憑附。或緣彼故少
T23n1442_p0730a05║ 有所獲。即便 隨處求覓其人。雖復周旋而未
T23n1442_p0730a06║ 能見。有人報云 。阿蘭若中有四十眾苾芻少
T23n1442_p0730a07║ 欲而住 。即往詣彼寂靜林中見四十眾苾芻。
T23n1442_p0730a08║ 縫補破衣極生勞 苦。時鄔波難陀報諸苾芻
T23n1442_p0730a09║ 曰。具 壽。我所聞事 與見不同。比謂仁等四十
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 50 quyển » » Xem quyển tiếp theo »
Tải về dạng file RTF (8.626 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.227 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập