Kẻ ngu dầu trọn đời được thân cận bậc hiền trí cũng không hiểu lý pháp, như muỗng với vị canh.Kinh Pháp Cú - Kệ số 64
Người thực hành ít ham muốn thì lòng được thản nhiên, không phải lo sợ chi cả, cho dù gặp việc thế nào cũng tự thấy đầy đủ.Kinh Lời dạy cuối cùng
Người có trí luôn thận trọng trong cả ý nghĩ, lời nói cũng như việc làm. Kinh Pháp cú
Nếu chuyên cần tinh tấn thì không có việc chi là khó. Ví như dòng nước nhỏ mà chảy mãi thì cũng làm mòn được hòn đá.Kinh Lời dạy cuối cùng
Cỏ làm hại ruộng vườn, tham làm hại người đời. Bố thí người ly tham, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 356)
Như bông hoa tươi đẹp, có sắc nhưng không hương. Cũng vậy, lời khéo nói, không làm, không kết quả.Kinh Pháp cú (Kệ số 51)
Người ngu nghĩ mình ngu, nhờ vậy thành có trí. Người ngu tưởng có trí, thật xứng gọi chí ngu.Kinh Pháp cú (Kệ số 63)
Ví như người mù sờ voi, tuy họ mô tả đúng thật như chỗ sờ biết, nhưng ta thật không thể nhờ đó mà biết rõ hình thể con voi.Kinh Đại Bát Niết-bàn
Người ta trói buộc với vợ con, nhà cửa còn hơn cả sự giam cầm nơi lao ngục. Lao ngục còn có hạn kỳ được thả ra, vợ con chẳng thể có lấy một chốc lát xa lìa.Kinh Bốn mươi hai chương
Cỏ làm hại ruộng vườn, si làm hại người đời. Bố thí người ly si, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 358)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» A Tì Đạt Ma Đại Tì Bà Sa Luận [阿毘達磨大毘婆沙論] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 120 »»
Tải file RTF (7.603 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
» Càn Long (PDF, 0.56 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.7 MB)
Ttronic
Tripitaka V1.39, Normalized Version
T27n1545_p0623b14║
T27n1545_p0623b15║
T27n1545_p0623b16║ 阿毘達磨大毘婆沙論卷第一 百
T27n1545_p0623b17║ 二 十
T27n1545_p0623b18║
T27n1545_p0623b19║ 五 百大阿羅漢等造
T27n1545_p0623b20║ 三藏法師玄奘奉 詔譯
T27n1545_p0623b21║ 業蘊第四中害生納息第三之 三
T27n1545_p0623b22║ 問別 解脫律儀 。為但 從所能有情處得。為
T27n1545_p0623b23║ 亦從非所能處得耶。若但 從所能處得者。
T27n1545_p0623b24║ 則 此律儀 應有增減。謂從非所能處。生所
T27n1545_p0623b25║ 能處時律儀 應增。即從所能處生。非所能
T27n1545_p0623b26║ 處時律儀 應減。又此律儀 應少分處受。而
T27n1545_p0623b27║ 世 尊說無少分受。又應成立離繫所宗。謂
T27n1545_p0623b28║ 彼外道為誘他故作如是言。善來男子。有
T27n1545_p0623b29║ 眾生去此過百踰繕那。若起善心棄捨
T27n1545_p0623c01║ 刀 杖誓不害彼。於彼便 得不殺律儀 。若
T27n1545_p0623c02║ 言亦從非所能處得者。法救論所說當云
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 200 quyển » » Xem quyển tiếp theo »
Tải về dạng file RTF (7.603 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 18.191.200.83 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập