Người trí dù khoảnh khắc kề cận bậc hiền minh, cũng hiểu ngay lý pháp, như lưỡi nếm vị canh.Kinh Pháp Cú - Kệ số 65
Người nhiều lòng tham giống như cầm đuốc đi ngược gió, thế nào cũng bị lửa táp vào tay. Kinh Bốn mươi hai chương
Dầu giữa bãi chiến trường, thắng ngàn ngàn quân địch, không bằng tự thắng mình, thật chiến thắng tối thượng.Kinh Pháp cú (Kệ số 103)
Chớ khinh tội nhỏ, cho rằng không hại; giọt nước tuy nhỏ, dần đầy hồ to! (Do not belittle any small evil and say that no ill comes about therefrom. Small is a drop of water, yet it fills a big vessel.)Kinh Đại Bát Niết-bàn
Không trên trời, giữa biển, không lánh vào động núi, không chỗ nào trên đời, trốn được quả ác nghiệp.Kinh Pháp cú (Kệ số 127)
Ai sống quán bất tịnh, khéo hộ trì các căn, ăn uống có tiết độ, có lòng tin, tinh cần, ma không uy hiếp được, như núi đá, trước gió.Kinh Pháp Cú (Kệ số 8)
Kẻ thù hại kẻ thù, oan gia hại oan gia, không bằng tâm hướng tà, gây ác cho tự thân.Kinh Pháp Cú (Kệ số 42)
Khi ăn uống nên xem như dùng thuốc để trị bệnh, dù ngon dù dở cũng chỉ dùng đúng mức, đưa vào thân thể chỉ để khỏi đói khát mà thôi.Kinh Lời dạy cuối cùng
Xưa, vị lai, và nay, đâu có sự kiện này: Người hoàn toàn bị chê,người trọn vẹn được khen.Kinh Pháp cú (Kệ số 228)
Lửa nào bằng lửa tham! Chấp nào bằng sân hận! Lưới nào bằng lưới si! Sông nào bằng sông ái!Kinh Pháp cú (Kệ số 251)

Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Đỉnh Sanh Vương Nhơn Duyên Kinh [頂生王因緣經] »» Bản Việt dịch quyển số 4 »»

Đỉnh Sanh Vương Nhơn Duyên Kinh [頂生王因緣經] »» Bản Việt dịch quyển số 4

Donate


» Tải tất cả bản dịch (file RTF) » Việt dịch (1) » Hán văn » Phiên âm Hán Việt » Càn Long (PDF, 0.2 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.24 MB)

Chọn dữ liệu để xem đối chiếu song song:

Kinh Nhân Duyên Của Vua Đảnh Sinh

Kinh này có 6 quyển, bấm chọn số quyển sau đây để xem:    1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
Việt dịch: Chúc Đức

Nhằm tạo điều kiện để tất cả độc giả đều có thể tham gia soát lỗi chính tả trong các bản kinh Việt dịch, chúng tôi cho hiển thị các bản Việt dịch này dù vẫn còn nhiều lỗi. Kính mong quý độc giả cùng tham gia soát lỗi bằng cách gửi email thông báo những chỗ có lỗi cho chúng tôi qua địa chỉ admin@rongmotamhon.net

Đại Tạng Kinh Việt Nam
Font chữ:

Cách vườn Thô Kiên hai mươi do-tuần về phía nam có khu đất Thô Kiên, dài và rộng đều bằng hai trăm năm mươi do-tuần, chu vi một nghìn do-tuần. Mặt đất nơi ấy sạch sẽ, mềm mại, được trang trí bằng một trăm lẽ một bức tranh màu sắc sặc sỡ và được rải hoa trời mạn-đà-la. Giữa khu ấy có bốn đài báu được làm bằng các thứ báu xen nhau rất đẹp. Các con đường ở khu ấy đều dài hai mươi do-tuần, rộng nửa do-tuần, rất sạch sẽ, có trồng nhiều loài hoa, cây trái, cây y phục, cây âm nhạc, cây trang sức. Ngoài ra, còn có các thứ xe tự nhiên hiện đến để các vị trời dùng đi dạo chơi vui vẻ mỗi khi họ nghĩ đến. Nơi ấy có các vị thiên tiên tu tập phạm hạnh.
Cách thành Thiện Kiến hai mươi do-tuần về phía tây, có khu vườn Tạp Chủng, dài và rộng đều bằng hai trăm năm mươi do-tuần, chu vi một nghìn do-tuần, trong và ngoài đều hoành tráng, xinh đẹp, đáng chiêm ngưỡng. Bao quanh vườn là những bức tường bằng vàng cao một do-tuần. [400c] Trên đầu tường lại có bốn bức tường thấp nhỏ bằng vàng, bạc, lưu li và pha-lê; ngoài ra, còn có nhiều lớp tường thông với những con đường qua lại cũng bằng bốn thứ báu. Mặt đất trong vườn được trang trí bằng một trăm lẽ một bức tranh màu sắc sặc sỡ, mềm dịu như bông, như nỉ, hơi lún khi dẵm chân xuống và trở lại như cũ khi nhấc chân lên. Khắp mặt đất có rải hoa trời mạn-đà-la ngập đến tận đầu gối. Thỉnh thoảng có luồng gió thơm thổi qua cuốn đi hết hoa héo và trời lại mưa hoa mới xuống. Trong vườn Tạp Chủng có một ao lớn, dài và rộng đều bằng năm mươi do-tuần, chu vi hai trăm do-tuần, đáy rải vàng, bạc, lưu li và pha-lê. Xung quanh ao có bốn bậc thềm bằng vàng, bạc, lưu li và pha-lê. Giữa ao có bốn đài báu bằng vàng, bạc, lưu li và pha-lê xen nhau rất đẹp. Đài bằng vàng thì rường và cột bằng bạc, đài bằng bạc thì rường và cột bằng vàng, đài bằng lưu li thì rường và cột bằng pha-lê, đài bằng pha-lê thì rường và cột bằng lưu li. Trong ao luôn đầy nước trong, mát, ngon, ngọt; phủ khắp mặt nước là các loài hoa: ưu-bát-la, bát-nạp-ma, câu-mẫu-đà, bôn-noa-lợi-ca. Có nhiều loài thủy cầm bơi đùa trong ao, phát ra những âm thanh rất hay: âm thanh thánh thót, âm thanh thích ý, âm thanh du dương, … Còn có nhiều loài hoa và cây trái mọc thẳng đứng, thân tròn không có khuyết tật. Giống người thợ kết hoa dùng chỉ đẹp khéo léo quấn kết thành vòng hoa, các cây hoa quả ấy cũng như thế. Trên những cây ấy cũng có nhiều loài chim đến tụ tập kêu hót những âm thanh rất hay. Khắp vườn có những cây y phục kiếp-ba thường sinh ra y phục bốn màu: xanh, vàng, đỏ và trắng rất đẹp. Cũng có những cây âm nhạc rất hay phát ra tiếng của các loại nhạc khí: tiêu, sáo, đàn, không hầu, … Cũng có những cây trang sức sinh ra những vòng đeo tay, kiềng đeo chân và nhiều món trang sức khác rất đẹp. Lại có những món ăn mang vị tô-đà có bốn màu xanh, vàng, đỏ và trắng; khi các vị trời nam hay nữ vừa nghĩ đến thì những thức ăn ấy liền đến tay họ. Cũng có bốn thứ nước uống là mạt-độ, ma-đạt-võng, ca-đàm-mạt-lê và bá-nẵng. Trong cung có nhiều lầu, gác, điện, nhà rất đẹp. Các thiên nữ khi ngồi an ổn trong đó hoặc khi đi dạo ngắm cảnh đều có đủ xe và các loại phục sức xinh đẹp. [401a] Các thiên nữ thường tụ hội đánh trống, tấu nhạc, đốt các thứ hương thơm, bày biện nhiều thức ăn uống. Nhân dân cõi trời ấy cùng quyến thuộc chơi đùa vui vẻ, tùy theo phúc lực mà hưởng thụ quả báo tốt đẹp như thế. Các con đường trong vườn đều dài hai mươi do-tuần và rộng nửa do-tuần, được trang trí rất đẹp và sạch sẽ, được trải vàng cát và tưới nước hương chiên-đàn. Hai bên đường có giăng dây vàng, treo chuông gió bằng vàng và có rất nhiều loại hoa và cây trái. Chim chóc thường tụ tập trên những cây ấy chơi đùa, kêu hót những âm thanh rất hay. Cũng có những cây y phục kiếp-ba bốn màu, cây âm nhạc, cây trang sức,... Lại có bốn loại phương tiện di chuyển rất đẹp: voi, ngựa, xe và xe quí. Hễ các vị trời nam hay nữ vừa nghĩ đến thì xe liền tự nhiên đến trước mặt để họ dùng đi dạo chơi vui vẻ. Vì sao vườn ấy có tên là Tạp Chủng? Vì vườn này có nhiều ao, nhiều loại cây cối, hoa, trái, y phục, đồ trang sức, nhiều thiên nữ, các thiên tử đến vườn này thưởng thức nhiều thú chơi vui vẻ.
Cách vườn Tạp Chủng hai mươi do-tuần về tây, có khu đất Tạp Chủng, dài và rộng đều bằng hai trăm năm mươi do-tuần, chu vi một nghìn do-tuần. Mặt đất nơi ấy sạch sẽ, mềm mại, được trang trí bằng một trăm lẽ một bức tranh màu sắc sặc sỡ và được rải hoa trời mạn-đà-la. Giữa khu ấy có bốn đài báu được làm bằng các thứ báu xen nhau rất đẹp. Các con đường ở khu ấy đều dài hai mươi do-tuần, rộng nửa do-tuần, rất sạch sẽ, có trồng nhiều loài hoa, cây trái, cây y phục, cây âm nhạc, cây trang sức. Ngoài ra, còn có các thứ xe tự nhiên hiện đến để các vị trời dùng đi dạo chơi vui vẻ mỗi khi họ nghĩ đến. Nơi ấy có các vị thiên tiên tu tập phạm hạnh.
Cách thành Thiện Kiến hai mươi do-tuần về phía bắc, có khu vườn Hoan Hỉ, dài và rộng đều bằng hai trăm năm mươi do-tuần, chu vi một nghìn do-tuần, trong và ngoài đều uy nghiêm, tráng lệ, đáng chiêm ngưỡng. Bao quanh vườn là những bức tường bằng vàng cao một do-tuần. Trên đầu tường lại có bốn bức tường thấp nhỏ bằng vàng, bạc, lưu li và pha-lê; ngoài ra, còn có nhiều lớp tường thông với những con đường qua lại cũng bằng bốn thứ báu. Mặt đất trong vườn được trang trí bằng một trăm lẽ một bức tranh màu sắc sặc sỡ, mềm dịu như bông, như nỉ, hơi lún khi dẵm chân xuống và trở lại như cũ khi nhấc chân lên. Khắp mặt đất có rải hoa trời mạn-đà-la ngập đến tận đầu gối. Thỉnh thoảng có luồng gió thơm thổi qua cuốn đi hết hoa héo và trời lại mưa hoa mới xuống. Trong vườn Hoan Hỉ có một ao lớn, dài và rộng đều bằng năm mươi do-tuần, chu vi hai trăm do-tuần, [401b] đáy rải vàng, bạc, lưu li và pha-lê. Xung quanh ao có bốn bậc thềm bằng vàng, bạc, lưu li và pha-lê. Giữa ao có bốn đài báu bằng vàng, bạc, lưu li và pha-lê xen nhau rất đẹp. Đài bằng vàng thì rường và cột bằng bạc, đài bằng bạc thì rường và cột bằng vàng, đài bằng lưu li thì rường và cột bằng pha-lê, đài bằng pha-lê thì rường và cột bằng lưu li. Trong ao luôn đầy nước trong, mát, ngon, ngọt; phủ khắp mặt nước là các loài hoa: ưu-bát-la, bát-nạp-ma, câu-mẫu-đà, bôn-noa-lợi-ca. Có nhiều loài thủy cầm bơi đùa trong ao, phát ra những âm thanh rất hay: âm thanh thánh thót, âm thanh thích ý, âm thanh du dương,… Còn có nhiều loài hoa và cây trái mọc thẳng đứng, thân tròn không có khuyết tật. Giống người thợ kết hoa dùng chỉ đẹp khéo léo quấn kết thành vòng hoa, các cây hoa quả ấy cũng như thế. Trên những cây ấy cũng có nhiều loài chim đến tụ tập kêu hót những âm thanh rất hay. Khắp vườn có những cây y phục kiếp-ba thường sinh ra y phục bốn màu: xanh, vàng, đỏ và trắng rất đẹp. Cũng có những cây âm nhạc rất hay phát ra tiếng của các loại nhạc khí: tiêu, sáo, đàn, không hầu,… Cũng có những cây trang sức sinh ra những vòng đeo tay, kiềng đeo chân và nhiều món trang sức khác rất đẹp. Lại có những món ăn mang vị tô-đà có bốn màu xanh, vàng, đỏ và trắng; khi các vị trời nam hay nữ vừa nghĩ đến thì những thức ăn ấy liền tự nhiên đến tay họ. Cũng có bốn thứ nước uống là mạt-độ, ma-đạt-võng, ca-đàm-mạt-lê và bá-nẵng. Trong cung có nhiều lầu, gác, điện, nhà rất đẹp. Các thiên nữ khi ngồi an ổn trong đó hoặc khi đi dạo ngắm cảnh đều có đủ xe và các loại phục sức xinh đẹp. Các thiên nữ thường tụ hội đánh trống, tấu nhạc, đốt các thứ hương thơm, bày biện nhiều thức ăn uống. Nhân dân cõi trời ấy cùng quyến thuộc chơi đùa vui vẻ, tùy theo phúc lực mà hưởng thụ quả báo tốt đẹp như thế. Các con đường trong vườn đều dài hai mươi do-tuần và rộng nửa do-tuần, được trang trí rất đẹp và sạch sẽ, được trải vàng cát và tưới nước hương chiên-đàn. Hai bên đường có giăng dây vàng, treo chuông gió bằng vàng và có rất nhiều loại hoa và cây trái. Chim chóc thường tụ tập trên những cây ấy chơi đùa, kêu hót những âm thanh rất hay. Cũng có những cây y phục kiếp-ba bốn màu, cây âm nhạc, cây trang sức, ... Lại có bốn loại phương tiện di chuyển rất đẹp: [401c] voi, ngựa, xe và xe quí. Hễ các vị trời nam hay nữ vừa nghĩ đến thì xe liền tự nhiên đến trước mặt để họ dùng đi dạo chơi vui vẻ. Vì sao vườn ấy có tên là Hoan Hỉ? Vì vườn này có ao đẹp, có nhiều loại cây cối, hoa, trái, cây y phục và cây trang sức, ... , các vị trời nam và nữ thường tùy ý chơi đùa, tùy theo phúc lực mà tâm được sung sướng, vui vẻ.
Cách vườn Hoan Hỉ hai mươi do-tuần về phía bắc, có khu đất Hoan Hỉ, dài và rộng đều bằng hai trăm năm mươi do-tuần, chu vi một nghìn do-tuần. Mặt đất nơi ấy sạch sẽ, mềm mại, được trang trí bằng một trăm lẽ một bức tranh màu sắc sặc sỡ và được rải hoa trời mạn-đà-la. Giữa khu ấy có bốn đài báu được làm bằng các thứ báu xen nhau rất đẹp. Các con đường ở khu ấy đều dài hai mươi do-tuần, rộng nửa do-tuần, rất sạch sẽ, có trồng nhiều loài hoa, cây trái, cây y phục, cây âm nhạc, cây trang sức... Ngoài ra, còn có các thứ xe tự nhiên hiện đến để các vị trời dùng đi dạo chơi vui vẻ mỗi khi họ nghĩ đến. Nơi ấy có các vị thiên tiên tu tập Phạm hạnh.
Phía đông bắc thành Thiện Kiến có cây ba-lợi-chất-đa-câu-tì-đà-la. Rễ cây ấy khoanh tròn rộng đến năm mươi do-tuần, mỗi cành dài hơn năm mươi do-tuần: cành thứ nhất vươn dài về phía đông hơn năm mươi do-tuần, cành thứ hai vươn về phía nam dài hơn năm mươi do-tuần, cành thứ ba vươn về phía tây dài hơn năm mươi do-tuần, cành thứ tư vươn về phía bắc dài hơn năm mươi do-tuần, cành ở giữa vươn thẳng lên không trung cao hơn năm mươi do-tuần. Cây ấy cao một trăm năm mươi do-tuần, đường kính năm mươi do-tuần, chu vi ba trăm do-tuần. Mùi thơm của nó thuận gió thì lan xa đến mọt trăm do-tuần, nghịch gió thì lan xa được năm mươi do-tuần, ánh sáng toả chiếu xa đến tám mươi do-tuần, cành, lá, hoa, quả trổ và rụng đúng thời điểm. Khi thấy cây ấy trổ bán-noa-bát-la-thâu, tất cả chư thiên ở cõi trời Ba Mươi Ba đều vui mừng, [402a] rủ nhau đến chơi đùa nơi gốc cây ấy.
Ít lâu sau, lại thấy nó trổ thi-lan-noa-bát-la-thâu, các vị trời liền vui mừng, đến tụ tập nơi gốc cây để vui đùa. Ít lâu sau, lại thấy nó trổ nhã-la-ca-nhã-đổ, các vị trời liền vui mừng, đến tụ tập nơi gốc cây để vui đùa. Ít lâu sau, lại thấy nó trổ la-ca-nhã-đổ, các vị trời liền vui mừng, đến tụ tập nơi gốc cây để vui đùa. Ít lâu sau, lại thấy nó trổ cốt-châm-ma-la-ca-nhã-đổ, các vị trời liền vui mừng, đến tụ tập nơi gốc cây để vui đùa. Ít lâu sau, lại thấy nó trổ ca-ca-tả-cát-nhã-đổ, các vị trời liền vui mừng, đến tụ tập nơi gốc cây để vui đùa. Ít lâu sau, lại thấy cây ấy nở đầy hoa, hương thơm tỏa khắp nơi, các vị trời ấy rất vui mừng, tụ tập nơi gốc cây, thoải mái thưởng thức các thú vui ngũ dục suốt bốn tháng mùa hạ. Tùy theo phúc lực, các vị trời ấy hưởng thụ quả báo tốt đẹp như thế.
Đức Phật nói:
- Đại vương! Nhờ uy lực phúc đức của cõi trời Ba Mươi Ba, nên cây ba-lợi-chất-đa-la-câu-tì-đà-la có đặc tính lạ và quí như thế. Dưới bóng cây ấy là vùng đất Tạp Sức dài và rộng đều năm mươi do-tuần, chu vi hai trăm do-tuần, rất đẹp, đáng ngắm nhìn, được trang trí bằng một trăm lẽ một bức tranh màu sắc sặc sỡ, sạch sẽ, mềm mại như bông, như nỉ, hơi lún khi dẵm chân xuống và trở lại như cũ khi nhấc chân lên, được rải đầy hoa trời mạn-đà-la. Thỉnh thoảng có luồng gió thơm thổi qua cuốn đi hết hoa héo, và trời lại mưa hoa mới xuống. Giữa khu đất ấy, có bày một cái ngai bằng vàng ròng rất đẹp. Đế Thích thiên chủ ngồi trên đó, các thiên tử cõi trời Ba Mươi Ba cùng tụ tập đến để tự do hưởng thú vui ngũ dục trong bốn tháng mùa hạ.
Ngoài ra, xung quanh còn có nhiều loài hoa, cây trái mọc thẳng đứng, thân tròn không khuyết tật. Giống như người thợ kết tóc dùng chỉ đẹp khéo léo kết tóc thành vòng, cây cối và hoa trái cũng như thế. Chim chóc thường bay đến tụ tập trên những cây ấy kêu hót những âm thanh rất hay. Còn có những cây y phục kiếp-ba thường sinh ra y phục bốn màu: xanh, vàng, đỏ và trắng rất đẹp. Cũng có những cây âm nhạc rất hay phát ra tiếng của các loại nhạc khí: tiêu, sáo, đàn, không hầu, … Lại có những cây trang sức sinh ra những vòng đeo tay, kiềng đeo chân và nhiều món trang sức khác rất đẹp. Lại có những món ăn mang vị tô-đà có bốn màu xanh, vàng, đỏ và trắng; khi các vị trời nam hay nữ vừa nghĩ đến thì những thức ăn ấy liền tự nhiên đến tay họ. Cũng có bốn thứ nước uống là mạt-độ, ma-đạt-võng, ca-đàm-mạt-lê và bá-nẵng. [402b] Trong cung có nhiều lầu, gác, điện, nhà rất đẹp. Các thiên nữ khi ngồi an ổn trong đó hoặc khi đi dạo ngắm cảnh đều có đủ xe và các loại phục sức xinh đẹp. Các thiên nữ thường tụ hợp lại đánh trống, tấu nhạc, ca hát, đốt các thứ hương thơm, bày biện nhiều thức ăn uống. Nhân dân cõi trời ấy cùng quyến thuộc thoải mái vui đùa, thưởng thức các thú vui ngũ dục suốt bốn tháng mùa hạ. Tùy theo phúc lực, các vị trời ấy hưởng thụ quả báo tốt đẹp như thế.

    « Xem quyển trước «      « Kinh này có tổng cộng 6 quyển »       » Xem quyển tiếp theo »

Tải về dạng file RTF

_______________

TỪ ĐIỂN HỮU ÍCH CHO NGƯỜI HỌC TIẾNG ANH

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




BẢN BÌA CỨNG (HARDCOVER)
1200 trang - 54.99 USD



BẢN BÌA THƯỜNG (PAPERBACK)
1200 trang - 45.99 USD



BẢN BÌA CỨNG (HARDCOVER)
728 trang - 29.99 USD



BẢN BÌA THƯỜNG (PAPERBACK)
728 trang - 22.99 USD

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.



Donate


Quý vị đang truy cập từ IP 3.145.196.150 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập