Con tôi, tài sản tôi; người ngu sinh ưu não. Tự ta ta không có, con đâu tài sản đâu?Kinh Pháp Cú (Kệ số 62)
Sống chạy theo vẻ đẹp, không hộ trì các căn, ăn uống thiếu tiết độ, biếng nhác, chẳng tinh cần; ma uy hiếp kẻ ấy, như cây yếu trước gió.Kinh Pháp cú (Kệ số 7)
Kẻ thù hại kẻ thù, oan gia hại oan gia, không bằng tâm hướng tà, gây ác cho tự thân.Kinh Pháp Cú (Kệ số 42)
Tinh cần giữa phóng dật, tỉnh thức giữa quần mê.Người trí như ngựa phi, bỏ sau con ngựa hèn.Kính Pháp Cú (Kệ số 29)
Người biết xấu hổ thì mới làm được điều lành. Kẻ không biết xấu hổ chẳng khác chi loài cầm thú.Kinh Lời dạy cuối cùng
Nay vui, đời sau vui, làm phước, hai đời vui.Kinh Pháp Cú (Kệ số 16)
Tìm lỗi của người khác rất dễ, tự thấy lỗi của mình rất khó. Kinh Pháp cú
Ai sống quán bất tịnh, khéo hộ trì các căn, ăn uống có tiết độ, có lòng tin, tinh cần, ma không uy hiếp được, như núi đá, trước gió.Kinh Pháp Cú (Kệ số 8)
Như bông hoa tươi đẹp, có sắc lại thêm hương; cũng vậy, lời khéo nói, có làm, có kết quả.Kinh Pháp cú (Kệ số 52)
Người ngu nghĩ mình ngu, nhờ vậy thành có trí. Người ngu tưởng có trí, thật xứng gọi chí ngu.Kinh Pháp cú (Kệ số 63)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Bát Nhã Tâm Kinh Nhứt Quán Sớ [般若心經一貫疏] »»
Tải file RTF (7.939 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
Xddhist Electronic Text Association (CBETA)
# Source material obtained from: Input by CBETA, OCR by CBETA
# Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm
X26n0557_p0881b01║
X26n0557_p0881b02║ No. 557-A
X26n0557_p0881b03║ 心經一 貫疏序
X26n0557_p0881b04║
X26n0557_p0881b05║ 咄哉心兮 成佛之 種子造業之 根株打開兮 萬象森
X26n0557_p0881b06║ 羅把定兮 一 塵不立勞 我
X26n0557_p0881b07║ 釋迦老子指東話西說了 四十九年却未嘗言著一
X26n0557_p0881b08║ 字無聲無臭非色非空達磨問著不識直得面壁如
X26n0557_p0881b09║ 愚歷代 祖師頭出頭沒說真說妄究竟龍頭蛇尾疑
X26n0557_p0881b10║ 殺若許豪傑 埋却多少英靈驀地撞著依舊眼橫鼻
X26n0557_p0881b11║ 直當時般若會上被那黃面老漢話作七華八 裂說
X26n0557_p0881b12║ 什麼五 蘊六 入 十二 處十八 界截不斷的葛藤却有
X26n0557_p0881b13║ 六 百卷傍出個不平之 人喚作觀自在向鶖子道了
X26n0557_p0881b14║ 幾個無字且喜掃踪滅跡傳至中華故有心經遺世
X26n0557_p0881b15║ 我
X26n0557_p0881b16║ 太祖高皇帝御製序等茲因存空法主 問著不免打
X26n0557_p0881b17║ 個之 遶為公 科出註出名曰心經一 貫疏更勞 存公
X26n0557_p0881b18║ 點綴倭文為之 剞劂 散乎斯邦以 誨初 學倘明眼者
X26n0557_p0881b19║ 覷著不妨一 咲咦切不可放過始得故序。 旹
« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »
Tải về dạng file RTF (7.939 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.20 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập