Giữ tâm thanh tịnh, ý chí vững bền thì có thể hiểu thấu lẽ đạo, như lau chùi tấm gương sạch hết dơ bẩn, tự nhiên được sáng trong.Kinh Bốn mươi hai chương
Người ta trói buộc với vợ con, nhà cửa còn hơn cả sự giam cầm nơi lao ngục. Lao ngục còn có hạn kỳ được thả ra, vợ con chẳng thể có lấy một chốc lát xa lìa.Kinh Bốn mươi hai chương
Cỏ làm hại ruộng vườn, si làm hại người đời. Bố thí người ly si, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 358)
Như bông hoa tươi đẹp, có sắc lại thêm hương; cũng vậy, lời khéo nói, có làm, có kết quả.Kinh Pháp cú (Kệ số 52)
Người nhiều lòng tham giống như cầm đuốc đi ngược gió, thế nào cũng bị lửa táp vào tay. Kinh Bốn mươi hai chương
Cái hại của sự nóng giận là phá hoại các pháp lành, làm mất danh tiếng tốt, khiến cho đời này và đời sau chẳng ai muốn gặp gỡ mình.Kinh Lời dạy cuối cùng
Không làm các việc ác, thành tựu các hạnh lành, giữ tâm ý trong sạch, chính lời chư Phật dạy.Kinh Đại Bát Niết-bàn
Với kẻ kiên trì thì không có gì là khó, như dòng nước chảy mãi cũng làm mòn tảng đá.Kinh Lời dạy cuối cùng
Người có trí luôn thận trọng trong cả ý nghĩ, lời nói cũng như việc làm. Kinh Pháp cú
Lời nói được thận trọng, tâm tư khéo hộ phòng, thân chớ làm điều ác, hãy giữ ba nghiệp tịnh, chứng đạo thánh nhân dạyKinh Pháp Cú (Kệ số 281)

Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Phật Cát Tường Đức Tán [佛吉祥德讚] »» Bản Việt dịch quyển số 1 »»

Phật Cát Tường Đức Tán [佛吉祥德讚] »» Bản Việt dịch quyển số 1

Donate


» Tải tất cả bản dịch (file RTF) » Hán văn » Phiên âm Hán Việt » Càn Long (PDF, 0.28 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.26 MB)

Chọn dữ liệu để xem đối chiếu song song:

Bài Tán Thán Đức Kiết Tường Của Phật

Kinh này có 3 quyển, bấm chọn số quyển sau đây để xem:    1 | 2 | 3 |
Việt dịch: Thích Như Điển

Nhằm tạo điều kiện để tất cả độc giả đều có thể tham gia soát lỗi chính tả trong các bản kinh Việt dịch, chúng tôi cho hiển thị các bản Việt dịch này dù vẫn còn nhiều lỗi. Kính mong quý độc giả cùng tham gia soát lỗi bằng cách gửi email thông báo những chỗ có lỗi cho chúng tôi qua địa chỉ admin@rongmotamhon.net

Đại Tạng Kinh Việt Nam
Font chữ:

Con nay quy mạng Phật Thế Tôn
Xưng tán tối thượng những công đức
Nói đúng thời, đúng lúc chẳng sai
Lời thật, lời pháp, lời đúng nghĩa
Chánh ngữ, tịch ngữ, lời vô ngã
Hiển thị nghĩa đệ nhứt chân lý
Xuất hiện nhiều thân khắp nơi thấy
Lành hay thấy được ánh sáng soi
Mở cho hữu tình mắt trí tuệ
Phá tan chỗ si ám tối tăm
Mười lực chơn thật từ đó sanh
Cho đến tối cao đất mát mẻ
Tứ vô Sở Úy đều đầy đủ
Tạo ánh sáng lớn mang đèn soi
Khai mở ánh sáng chiếu soi cho
Cho kia rõ biết chỗ sáng suốt
Phát khởi kiên cố hạnh tinh tấn
Chẳng giảm tất cả mọi công đức
Thích Ca giọng lớn như Sư Tử
Hay nói chẳng ràng giáo pháp ấy
Thế gian tán pháp chẳng hay nhiễm
Tối thượng thanh tịnh lẫn đại bi
Phạm Vương Đế Thích Tỳ Sa Môn
Cùng với chư thiên thường cung kính
Phật hay thường nói những lời dụ
Ngọt đẹp sâu xa và rộng rãi
Chánh nhơn như lý tiếng giải thoát
Lại hay rõ biết tất cả tiếng
Rộng lớn thanh tịnh như hư không
Tối thượng sanh ra dòng giống vua
Phật sáng suốt như mặt trời trăng
Trời Người A Tu La cúng dường
Chứng được Thất Giác Chi quý giá
Tạo lập tối thượng chốn pháp bảo
Ngu si, ám độn liền khai sáng
Ánh vàng chiếu dọi nơi thân đẹp
Trong người tối thượng quý trong đời
Đoạn trừ tham nhuế, si cùng nhiễm
Người ấy như hoa sen trắng quý
Người ấy sánh đẹp hơn hoa sen
Thanh tịnh sanh tử ưu bi não
Vô minh kiêu mạn đều trừ hết
Lìa khổ chỗ đấu tranh kiện tụng
Vĩnh viễn đoạn trừ các nhơn nhiễm
Cùng thọ các pháp chẳng nghĩ bàn
Đưa ta đến chốn pháp tràng kia
Chuyển sanh pháp luân lợi quần sanh
Diệt lối sanh tử luôn các khổ
Định ấy nước lắng thật thanh tịnh
Như biển dung chứa sâu không đáy
Có thể trừ khô khát ái nguồn
Cho nên đầy đủ nước công đức
Kẻ thấy mọi loài tâm vui nhộn
Ở tất cả nơi chẳng đắm trước
Hay bỏ thân nầy vì chúng sanh
Oán thân hai loại đều bình đẳng
Màu như vàng thật mới tỏa sáng
Lưỡi ví liên hoa thật thanh tịnh
Thân sáng chiếu diệu lại sáng thêm
Chắc chắn như vàng lẫn như điện
Siêng năng tinh tế lấy làm đầu
An trụ nơi chốn Tam Ma Địa
Trí huệ thông đạt nơi đảnh môn
Lần lượt biểu hiện tướng trang nghiêm
Như Lai dũng mãnh đấng vô úy
Tất cả rộng xa đều thông đạt
Hay phá ma lực như voi mạnh
Lành nói tối thượng các pháp ngã
An trụ yên ổn vui nhẫn nhục
Đoạn trừ tất cả ái trói buộc
Chánh trí an lập, biết chắc chắn
Trí huệ rộng sâu, trí tuyệt vời
Tối thượng khó được hoa Ưu Đàm
Đủ trăm ngàn loại công đức lớn
Như Lai Thánh Tôn gặp khó được
Đầy đủ vô biên pháp công đức
Như đất hay gìn những hạt giống
An định tịch tĩnh cùng rộng lớn
Như Lai trí huệ cũng như vậy
Đầy đủ vô biên công đức pháp
Vô cấu vô nhiễm gốc thanh tịnh
Nhuần gội thân tâm đấng Điều Phục
Dẫn dắt chúng sanh qua bờ kia
Chuyên nói chánh pháp để cứu đời
Ba mươi hai tướng đều đầy đủ
Tám mươi vẻ đẹp lại trang nghiêm
Trăm phước đầy đủ khắp cả thân
Rộng khắp cao cả khó sánh ví
Ở nơi các pháp được tự tại
Hiển thị thanh tịnh nơi nghĩa rõ
Trí hay tỏa khắp các cảnh giới
Trí Kim Cang phá các phiền não
Lại hay điều phục cảnh thế gian
Phát ngộ hy vọng tánh ấy trừ
Đối trị phiền não tận vô dư
Rộng khắp biện tài chẳng chướng ngại
Bố thí trì giới và nhẫn nhục
Tinh tấn thiền định cùng trí tuệ
Các Ba La Mật đều viên thành
Tiên A Tư Đà thường cúng dường
Công đức của Phật cao như núi
Công đức từng chứa như nước biển
Tự giác giác tha hạnh viên mãn
Thanh Văn mười phương đều chấn động
Vô biên ngôn thuyết, vô biên đức
Biện tài vô ngại lại vô biên
Phật nhứt thiết trí đấng vô thượng
Quy mệnh Phật vì bậc Đại Ân
Quy mệnh lành tạo giúp thế gian
Tùy nơi các pháp đều nghe rõ
Trí ấy thông đạt các pháp môn
Cúi đầu tối thắng bậc rõ pháp
Trước rõ tự biết thấy các pháp
Chứng được vô thượng Đại Bồ Đề
Sau độ chúng sanh lợi cũng thế
Cúi đầu tự tha bậc chơn giác
Chơn thật rõ biết các phạm hạnh
Chẳng phá khó đoạn sắc lực ấy
Đầy đủ rõ sáng lại đầy khắp
Cúi đầu trước bậc tu phạm hạnh
Chẳng quên mất pháp rồi an trụ
Dũng mãnh kiên cố đấng tối thắng
Phật tâm rộng rãi thật vô biên
Tất hay chiếu sáng, tánh vui khổ
Phật vì tối thắng lành Điều Ngự
Lại xưng vô thượng lưỡng Túc Tôn
Trong các Sa Môn Đại Sa Môn
Cúi đầu Sa Môn chẳng sai trái
Phật đã đủ tu các phạm hạnh
Năng làm thế gian vua thuốc lớn
Lại vì hay thấy bậc Giải Thoát
Cúi đầu Tôn Sư Đại Trí Tuệ
Điều phục, tịch tĩnh gần tịch tĩnh
An trụ tối thượng tâm điều phục
Được vào cửa của đệ nhứt nghĩa
Cúi đầu rồi đến đất sạch mát
Tất cả chắp tay cùng cung kính
Mới thọ của cúng của trời người
Sâu vì trời người thí ruộng phước
Quy mạng phước sanh Vô Thượng Sĩ
Rõ pháp rõ nghĩa rõ thời lượng
Như thật rõ mình lại rõ người
Tự tha căn tánh đều rõ biết
Rõ biết đây đó cả chỗ chấp
Tam Ma Tư Đa các căn tịch
Các việc tạo tác đều châu viên
Giới cấm đầy đủ thật khó sánh
Cúi đầu lực lớn Tam Ma Địa
An trụ không diệt Tam Ma Địa
Không trái không nghịch lìa các nguy
Lại chẳng cao thấp, tâm xả chấp
Kết sanh liên tục đều lìa khỏi
Như núi Diệu Cao tâm an định
Trí bất thối chuyển đều thành tựu
Khắp tất cả nơi trí thường theo
Cúi đầu vô thắng vô diệt trí
Rõ biết các pháp khó gì hơn
Phật là bậc ái kiến, thiện kiến
Tri ái, thiện ái, đức vô biên
Cúi đầu yêu giận đều bình đẳng
Tối thượng uy nghi đều vui ái
Đầy đủ đẹp lạ các biện tài
Biện tài theo ý phá ngu si
Cúi đầu tuyên dương kẻ chánh ngữ
Danh xưng rộng khắp lại hy hữu
Khắp trong ba cõi đều nghe biết
Thế gian người trí tùy lời hỏi
Phật đều lành đáp không ẩn giấu
Tướng Phật uy nghi không gì sánh
Thấy kẻ quần sanh tâm thích nghi
Làm cho thế gian sanh vui ái
Cúi đầu lành thí kẻ hoan hỷ
Nhanh lẹ lời nói chẳng lặp lại
Bình đẳng chẳng sánh vô sai biệt
Mỹ vị đầy đủ tiếng thanh diệu
Cúi đầu lời nói không thể sánh
Phật ở trong đời là bậc trí
Lại là người tối thượng của Tiên
Thế gian thấy khác tất chẳng sanh
Cúi đầu xa lìa tà, tư, giác
Ngay cả ưu bi và khổ não
Đều trừ nhiễm pháp tận chẳng còn
Khinh phù động loạn đều chẳng sanh
Cúi đầu xa rời những sai trái
Hủy báng Như Lai tâm chẳng thấp
Khen tặng Như Lai tâm chẳng cao
Xưng tụng bình đẳng trí an nhiên
Cúi đầu chẳng nhiễm nơi khen chê
Bình thản cao thấp và nhiễm tịnh
Pháp khổ pháp lạc cùng yêu giận
Trí phật không nhiễm lại chẳng sai
Cúi đầu Như Lai bậc ngữ lành
Chúng sanh nói ác chẳng nghĩa gì
Như Lai lành che không tỏ bày
Hành các pháp thí nhiếp thế gian
Cúi đầu chánh chơn kẻ hay nói
Người ác nói ác đều xúc phạm
Tâm Phật không động thật an nhiên
Lời lành lời dữ đều chẳng sai
Cúi đầu yêu giận đều bình đẳng
Huỳnh kim, lưu ly cùng trân châu
Là vật tối quý của thế gian
Như Lai đã lìa tâm tham ái
Xem như cỏ gỗ và đất đá
Như Lai đã lìa ba loại mạn
Tâm nầy an tịnh mà tịch nhiên
Giường nằm đồ ngủ và của quý
Thấy kẻ đến cầu đều thí cho
Với lợi không lợi chẳng vui buồn
Khinh mạn cũng sanh tâm hỷ xả
Vô ưu vô não cũng chẳng sanh
Cúi đầu kẻ trí phá pháp tà
Lại hay xa lìa các nhiễu não
Thường nói với người lành gần gũi
Chẳng nói thế gian lời lợi dưỡng
Lại chẳng nói lời hư vọng thảy
Lời nói tự ý lại tự tại
Lời nói tịch tĩnh lìa hỷ lạc
Lời nói thuần nhứt, tịnh chẳng dơ
Cúi đầu lời nói kẻ tịch tịnh
Lời nói ngọt ngào mà chẳng nhiễm
Lời nói hay phục tất cả ma
Lời nói quyết định lìa thế gian
Cúi đầu lìa khỏi những vô trí
Lại hay xa lìa thấy điên đảo
Lại lìa khinh phù duyên động loạn
Lại lìa tất cả phi ngôn ngữ
Cúi đầu lời lành kẻ nhiếp hóa
Thường hay chẳng nịnh, chẳng điêu ngoa
Thuận theo thanh tịnh tâm chơn thật
Rộng làm ái kính thật chẳng hư
Cúi đầu để qua nạn sanh tử
Tất cả việc làm đều thành tựu
Đó là chánh pháp cửa ra vào
Kẻ thấy hoan hỷ bậc Thế Gian
Cúi đầu quy mệnh bậc thanh tịnh
Quy mệnh lành nói các giáo pháp
Tùy nghi không chuyển, trừ phiền não
Chánh thiện rõ biết ra khỏi cửa
Đến chứng Bồ Đề pháp chơn thật
Chẳng phá cao hơn quy về pháp
Lành dạy thế gian cửa tịch tĩnh
Cho đến chánh pháp rộng tuyên dương
Trời người thế gian pháp lợi lạc
Như Lai đã nói các pháp ngữ
Lìa những ái dục nhiễm trước thinh
Tiếng chẳng điều phục tức phải trừ
Cúi đầu lành nói pháp dạy người
Như Lai hằng tu các tịnh mệnh
Tâm chẳng động loạn thật an nhiên
Ba cõi bình đẳng niệm giữ tâm
Cúi đầu Năng Nhân tam bất hộ
Phật đã đoạn trừ lời nghi hoặc
Bình đẳng phần vị thường chỗ làm
Niết Bàn chẳng khác cửa thắng ái
Cúi đầu rộng lớn kẻ chứng vào
Phật vì tối thượng kẻ thắng đạo
Đầy đủ chúng đức bậc Trời Người
Thần thông phương tiện tất viên thành
Cúi đầu đã được những tự tại
Cúi đầu quy y đức đầy đủ
Mười hiệu đầy đủ chẳng thể sánh
Như Lai, ứng cúng, Đẳng Chánh Giác
Minh Hạnh đầy đủ bậc Thiện Thệ
Thế gian giải rõ vô Thượng Sĩ
Điều Ngự Trượng Phu, Thầy Trời Người
Hiệu Phật Thế Tôn đều tuyên dương
Cho nên con nay lại tán lễ
Như Lai vô nhiễm vô phát ngộ
Lìa thai tạng sanh ra thù thắng
Hay đủ chúng sanh những nguyện cầu
Cúi đầu lành nhiếp tất cả pháp
Hiện sanh thanh tịnh dòng vua chúa
Rộng khắp phú quý và cao tột
Tất cả xả bỏ để xuất gia
Cúi đầu hạ tâm lìa cao ngạo
Đầy đủ tối thượng những sắc màu
Đoan nghiêm tướng đẹp ai thấy ưa
Đời các cảnh vui đều bỏ lại
Cúi đầu thanh tịnh kể giải thoát
Giới luật thanh tịnh đều chẳng khuyết
Như hay nói được lại làm được
Đại trí đại huệ đại thánh giả
Cúi đầu đồng sự kẻ nhiếp phục
Lời Phật rõ ràng và trong suốt
Đoạn trừ tham dục, sai chẳng sanh
Tất cả nhiễm pháp đều trừ khử
Tuyên nói chánh nhơn, lời chánh nghiệp
Nói việc và làm lìa trói buộc
Thường lấy lời hay dịu giảng nói
Sa Môn và Bà La Môn ấy
Như Lai luôn nói lời cao cả
Sắc mặt tròn đầy lìa buồn rầu
Thuận ngay dẫn đường đều an nhiên
Lành thay lời tốt nhiếp chúng sanh
Cúi đầu nói đúng, nhiếp sự sai
Đều dùng lời nói thảy đầy đủ
Vô úy nghiệp nói lành tuyên dương
Lời sâu, chánh ngữ, trí ngôn ngữ
Cúi đầu Như Lai dừng lời ác
Phật nói vô trước, chẳng dính mắc
Lại chẳng sai với những lời nói
Cho nên lời nói thật vô biên
Cúi đầu hay đủ rốt lời nói
Dùng lời hay đẹp khéo biện tài
Lợi lạc bi mẫn các chúng sanh
Rộng dạy chúng sanh chỗ điều phục
Cúi đầu thánh pháp tánh điều phục
Phật là người điều phục chánh pháp
Lìa trần các pháp kẻ điều phục
Chẳng sánh pháp môn Điều Phục Sư
Lấy vô lượng pháp kẻ điều phục
Như Lai giới đầy đủ giống nhau
Định huệ đầy đủ lại chẳng sai
Giải thoát đầy đủ gốc vốn đồng
Giải thoát tri kiến đều chẳng khác
Thánh chánh cát tường bậc Đại Giác
Tối thượng Điều Phục cùng một cửa
Thường nơi rừng núi dừng các duyên
Tùy ý ngồi nằm mà an nghỉ
Dùng tướng chẳng hại để thuyết pháp
Tướng không dối trá để thuyết pháp
Tướng vô động chuyển mà thuyết pháp
Hiện tướng xuất ly để thuyết pháp
Đoạn tướng luân hồi mà thuyết pháp
Tướng Niết Bàn dễ thương thuyết pháp
Tướng chẳng khổ kia mà thuyết pháp
Tướng tự tánh lành mà thuyết pháp
Tướng thế gian lợi ích thuyết pháp
Tướng lìa tà kiến mà thuyết pháp
Tướng giống, khác sanh mà thuyết pháp
Tướng chẳng đổi liên tục thuyết pháp
Cúi đầu tướng vô trụ thuyết pháp
Chiếu sáng nghĩa chơn thật đứng đắn
Cả pháp lẫn trí đều thật vậy
Giải thích rõ nghĩa phá nghi hoặc
Thuyết pháp rõ ràng lành phân biệt
Bình đẳng cao thấp tùy đấy nói
Chánh đạo tà đạo liền rõ phân
Lợi ích hay không đều rõ biết
Hoặc lành không lành đều phân biệt
Thông đạt chánh giáo cùng tà giáo
Công đức đủ rồi, dư liền loại
Hay dùng pháp lành phá đường ác
Trong vui, phương tiện chẳng vui, nói
Thế gian sanh diệt rõ chơn thật
Lành nói tối thắng các pháp bảo
Như Lai dạy lời tối chơn thật
Ba cõi chỗ làm hay thành tựu
Đường lành đường ác đều rõ biết
Lành dữ trong ấy rõ chẳng lộn
Rõ biết thoát buộc, tánh xưa nay
Mà hay lành nói chỗ cột, mở
Tà chánh nhiễm tịnh liền rõ cả
Nghĩa lành chẳng lành đều rõ biết
Mà hay đầy đủ lành tối thượng
Kẻ đủ việc lành đều xưng tán
Cứu bạt tất cả nơi khổ sở
Như Lai vì thương, một vị thuốc
Cúi đầu Trời, Tiên bậc tối thắng
Chẳng nhiễm, sâu xa vui thiền định
Chẳng sanh hiềm khích, tâm vui ái
Thệ độ ngu mê biển tham dục
Tự thân rộng độ các sắc tướng
Cứu cánh viên mãn đều tuyên dương
Ba cõi tối thắng nên cúng ngưỡng
Con nay quy mệnh khó nói hết.
Tán Thán Đức Kiết Tường của Phật
Quyển Thượng Hết

« Kinh này có tổng cộng 3 quyển »       » Xem quyển tiếp theo »

Tải về dạng file RTF

_______________

MUA THỈNH KINH SÁCH PHẬT HỌC

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




Truyện cổ Phật giáo


Tự lực và tha lực trong Phật giáo


An Sĩ toàn thư - Khuyên người bỏ sự tham dục


Chuyện Vãng Sanh - Tập 3

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.



Donate


Quý vị đang truy cập từ IP 18.191.87.157 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập