Tinh cần giữa phóng dật, tỉnh thức giữa quần mê. Người trí như ngựa phi, bỏ sau con ngựa hènKinh Pháp cú (Kệ số 29)
Kẻ thù hại kẻ thù, oan gia hại oan gia, không bằng tâm hướng tà, gây ác cho tự thân.Kinh Pháp Cú (Kệ số 42)
Không thể lấy hận thù để diệt trừ thù hận. Kinh Pháp cú
Dầu giữa bãi chiến trường, thắng ngàn ngàn quân địch, không bằng tự thắng mình, thật chiến thắng tối thượng.Kinh Pháp cú (Kệ số 103)
Với kẻ kiên trì thì không có gì là khó, như dòng nước chảy mãi cũng làm mòn tảng đá.Kinh Lời dạy cuối cùng
Sống chạy theo vẻ đẹp, không hộ trì các căn, ăn uống thiếu tiết độ, biếng nhác, chẳng tinh cần; ma uy hiếp kẻ ấy, như cây yếu trước gió.Kinh Pháp cú (Kệ số 7)
Dầu mưa bằng tiền vàng, Các dục khó thỏa mãn. Dục đắng nhiều ngọt ít, Biết vậy là bậc trí.Kinh Pháp cú (Kệ số 186)
Người cầu đạo ví như kẻ mặc áo bằng cỏ khô, khi lửa đến gần phải lo tránh. Người học đạo thấy sự tham dục phải lo tránh xa.Kinh Bốn mươi hai chương
Người ta thuận theo sự mong ước tầm thường, cầu lấy danh tiếng. Khi được danh tiếng thì thân không còn nữa.Kinh Bốn mươi hai chương
Ðêm dài cho kẻ thức, đường dài cho kẻ mệt, luân hồi dài, kẻ ngu, không biết chơn diệu pháp.Kinh Pháp cú (Kệ số 60)

Trang chủ »» Kinh Nam truyền »» English Sutra Collection »» Nakulapita Sutta (To Nakulapita) »»

English Sutra Collection »» Nakulapita Sutta (To Nakulapita)


Mục lục Kinh điển Nam truyền   English Sutra Collection

Translated by: Thanissaro Bhikkhu

Font chữ:

Đại Tạng Kinh Việt NamI have heard that on one occasion the Blessed One was living among the Bhaggas at Crocodile Haunt in the Bhesakala Grove at the Deer Park. Then the householder Nakulapita went to the Blessed One and on arrival, having bowed down to him, sat to one side. As he was sitting there he said to the Blessed One, "Lord, I am a feeble old man, aged, advanced in years, having come to the last stage of life. I am afflicted in body and ailing with every moment. And it is only rarely that I get to see the Blessed One and the monks who nourish the heart. May the Blessed One teach me, may the Blessed One instruct me, for my long-term benefit and happiness."
"So it is, householder. So it is. The body is afflicted, weak, and encumbered. For who, looking after this body, would claim even a moment of true health, except through sheer foolishness? So you should train yourself: 'Even though I may be afflicted in body, my mind will be un-afflicted.' That is how you should train yourself."
Then the householder Nakulapita, delighting in and approving of the Blessed One's words, rose from his seat and -- bowing down to the Blessed One and circumambulating him, keeping him to his right -- went to Ven. Shariputra and on arrival, having bowed down to him, sat to one side. As he was sitting there, Ven. Shariputra said to him, "Your faculties are clear and calm, householder, your complexion pure. Have you had the opportunity today of listening to a Dhamma talk in the presence of the Blessed One?"
"How could it be otherwise, venerable sir? I have just now been sprinkled by the Blessed One with the deathless ambrosia of a Dhamma talk."
"And how were you sprinkled by the Blessed One with the deathless ambrosia of a Dhamma talk?"
"Just now I went to the Blessed One and on arrival, having bowed down to him, sat to one side. As I was sitting there I said to him, 'Lord, I am a feeble old man, aged, advanced in years, having come to the last stage of life. I am afflicted in body and ailing with every moment. And it is only rarely that I get to see the Blessed One and the monks who nourish the heart. May the Blessed One teach me, may the Blessed One instruct me, for my long-term benefit and happiness.'
"When this was said, the Blessed One said to me, 'so it is, householder. So it is. The body is afflicted, weak, and encumbered. For who, looking after this body, would claim even a moment of true health, except through sheer foolishness? So you should train yourself: "Even though I may be afflicted in body, my mind will be un-afflicted." That is how you should train yourself.' That's how I was sprinkled by the Blessed One with the deathless ambrosia of a Dhamma talk."
"But why didn't it occur to you to question the Blessed One further: 'In what way is one afflicted in body and afflicted in mind? And in what way is one afflicted in body but un-afflicted in mind?'
"I would come from a long way away to hear the explication of these words in Ven. Shariputra’s presence. It would be good if Ven. Shariputra himself would enlighten me as to their meaning."
"Then in that case, householder, listen and pay close attention. I will speak."
"As you say, venerable sir," the householder Nakulapita responded.
Ven. Shariputra said: "Now, how is one afflicted in body and afflicted in mind?
"There is the case where an uninstructed, run-of-the-mill person -- who has no regard for noble ones, is not well-versed or disciplined in their Dhamma; who has no regard for men of integrity, is not well-versed or disciplined in their Dhamma -- assumes form (the body) to be the self, or the self as possessing form, or form as in the self, or the self as in form. He is seized with the idea that 'I am form' or 'Form is mine.' As he is seized with these ideas, his form changes and alters, and he falls into sorrow, lamentation, pain, distress, and despair over its change and alteration.
"He assumes feeling to be the self, or the self as possessing feeling, or feeling as in the self, or the self as in feeling. He is seized with the idea that 'I am feeling' or 'Feeling is mine.' As he is seized with these ideas, his feeling changes and alters, and he falls into sorrow, lamentation, pain, distress, and despair over its change and alteration.
"He assumes perception to be the self, or the self as possessing perception, or perception as in the self, or the self as in perception. He is seized with the idea that 'I am perception' or 'Perception is mine.' As he is seized with these ideas, his perception changes and alters, and he falls into sorrow, lamentation, pain, distress, and despair over its change and alteration.
"He assumes (mental) fabrications to be the self, or the self as possessing fabrications, or fabrications as in the self, or the self as in fabrications. He is seized with the idea that 'I am fabrications' or 'Fabrications are mine.' As he is seized with these ideas, his fabrications change and alter, and he falls into sorrow, lamentation, pain, distress, and despair over their change and alteration.
"He assumes consciousness to be the self, or the self as possessing consciousness, or consciousness as in the self, or the self as in consciousness. He is seized with the idea that 'I am consciousness' or 'Consciousness is mine.' As he is seized with these ideas, his consciousness changes and alters, and he falls into sorrow, lamentation, pain, distress, and despair over its change and alteration.
"This, householder, is how one is afflicted in body and afflicted in mind.
"And how is one afflicted in body but un-afflicted in mind? There is the case where a well-instructed disciple of the noble ones -- who has regard for noble ones, is well-versed and disciplined in their Dhamma; who has regard for men of integrity, is well-versed and disciplined in their Dhamma -- does not assume form to be the self, or the self as possessing form, or form as in the self, or the self as in form. He is not seized with the idea that 'I am form' or 'Form is mine.' As he is not seized with these ideas, his form changes and alters, but he does not fall into sorrow, lamentation, pain, distress, or despair over its change and alteration.
"He does not assume feeling to be the self...
"He does not assume perception to be the self...
"He does not assume fabrications to be the self...
"He does not assume consciousness to be the self, or the self as possessing consciousness, or consciousness as in the self, or the self as in consciousness. He is not seized with the idea that 'I am consciousness' or 'Consciousness is mine.' As he is not seized with these ideas, his consciousness changes and alters, but he does not fall into sorrow, lamentation, pain, distress, or despair over its change and alteration.
"This, householder, is how one is afflicted in body but un-afflicted in mind."
That is what Ven. Shariputra said. Gratified, the householder Nakulapita delighted in Ven. Shariputra’s words.

_______________

TỪ ĐIỂN HỮU ÍCH CHO NGƯỜI HỌC TIẾNG ANH

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




BẢN BÌA CỨNG (HARDCOVER)
1200 trang - 54.99 USD



BẢN BÌA THƯỜNG (PAPERBACK)
1200 trang - 45.99 USD



BẢN BÌA CỨNG (HARDCOVER)
728 trang - 29.99 USD



BẢN BÌA THƯỜNG (PAPERBACK)
728 trang - 22.99 USD

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.





Quý vị đang truy cập từ IP 3.147.42.168 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập

Thành viên đang online:
Rộng Mở Tâm Hồn Phạm Thiên Rộng Mở Tâm Hồn Tam Thien Tam Rộng Mở Tâm Hồn Pascal Bui Rộng Mở Tâm Hồn Nguyễn Sĩ Long Rộng Mở Tâm Hồn Phan Huy Triều Rộng Mở Tâm Hồn Tri Huynh Rộng Mở Tâm Hồn caokiem Rộng Mở Tâm Hồn hoangquycong Rộng Mở Tâm Hồn Lãn Tử Rộng Mở Tâm Hồn Ton That Nguyen Rộng Mở Tâm Hồn ngtieudao Rộng Mở Tâm Hồn Viên Hiếu Thành Rộng Mở Tâm Hồn Chúc Huy Rộng Mở Tâm Hồn Trương Quang Quý Rộng Mở Tâm Hồn Lê Quốc Việt Rộng Mở Tâm Hồn Du Miên Rộng Mở Tâm Hồn Quang-Tu Vu Rộng Mở Tâm Hồn phamthanh210 Rộng Mở Tâm Hồn An Khang 63 Rộng Mở Tâm Hồn Vạn Phúc Rộng Mở Tâm Hồn zeus7777 Rộng Mở Tâm Hồn Trương Ngọc Trân Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Tiến Rộng Mở Tâm Hồn Nguyên Ngọc Rộng Mở Tâm Hồn Trần Thị Huyền Rộng Mở Tâm Hồn Thiện Diệu Rộng Mở Tâm Hồn Nguyễn Văn Minh Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Âm Phúc Thành Rộng Mở Tâm Hồn Thiền Khách Rộng Mở Tâm Hồn nước Rộng Mở Tâm Hồn Bui Tuyet Lan Rộng Mở Tâm Hồn Xuân Thôn Rộng Mở Tâm Hồn Nguyên Độ Rộng Mở Tâm Hồn Thích Quảng Ba Rộng Mở Tâm Hồn Pháp Tâm Rộng Mở Tâm Hồn Dinhvinh1964 Rộng Mở Tâm Hồn Yduongvan Rộng Mở Tâm Hồn Trí Tuệ Từ Bi Rộng Mở Tâm Hồn Tiến Mạnh Rộng Mở Tâm Hồn Hoat Khong ... ...

Hoa Kỳ (133 lượt xem) - Việt Nam (80 lượt xem) - French Southern Territories (14 lượt xem) - Saudi Arabia (2 lượt xem) - Nga (1 lượt xem) - ... ...