Thành công không phải là chìa khóa của hạnh phúc. Hạnh phúc là chìa khóa của thành công. Nếu bạn yêu thích công việc đang làm, bạn sẽ thành công. (Success is not the key to happiness. Happiness is the key to success. If you love what you are doing, you will be successful.)Albert Schweitzer

Cuộc sống ở thế giới này trở thành nguy hiểm không phải vì những kẻ xấu ác, mà bởi những con người vô cảm không làm bất cứ điều gì trước cái ác. (The world is a dangerous place to live; not because of the people who are evil, but because of the people who don't do anything about it.)Albert Einstein
Kẻ ngu dầu trọn đời được thân cận bậc hiền trí cũng không hiểu lý pháp, như muỗng với vị canh.Kinh Pháp Cú - Kệ số 64
Hãy học cách vui thích với những gì bạn có trong khi theo đuổi tất cả những gì bạn muốn. (Learn how to be happy with what you have while you pursue all that you want. )Jim Rohn
Bạn đã từng cố gắng và đã từng thất bại. Điều đó không quan trọng. Hãy tiếp tục cố gắng, tiếp tục thất bại, nhưng hãy thất bại theo cách tốt hơn. (Ever tried. Ever failed. No matter. Try Again. Fail again. Fail better.)Samuel Beckett
Nếu muốn đi nhanh, hãy đi một mình. Nếu muốn đi xa, hãy đi cùng người khác. (If you want to go fast, go alone. If you want to go far, go together.)Ngạn ngữ Châu Phi
Cơ hội thành công thực sự nằm ở con người chứ không ở công việc. (The real opportunity for success lies within the person and not in the job. )Zig Ziglar
Chúng ta nhất thiết phải làm cho thế giới này trở nên trung thực trước khi có thể dạy dỗ con cháu ta rằng trung thực là đức tính tốt nhất. (We must make the world honest before we can honestly say to our children that honesty is the best policy. )Walter Besant
Khó thay được làm người, khó thay được sống còn. Khó thay nghe diệu pháp, khó thay Phật ra đời!Kinh Pháp Cú (Kệ số 182)
Người khôn ngoan học được nhiều hơn từ một câu hỏi ngốc nghếch so với những gì kẻ ngốc nghếch học được từ một câu trả lời khôn ngoan. (A wise man can learn more from a foolish question than a fool can learn from a wise answer.)Bruce Lee
Người hiền lìa bỏ không bàn đến những điều tham dục.Kẻ trí không còn niệm mừng lo, nên chẳng bị lay động vì sự khổ hay vui.Kinh Pháp cú (Kệ số 83)

Trang chủ »» Danh mục »» Trang luyện nghe tiếng Anh trực tuyến »» Đang nghe bài: Ronald Reagan: 'Speech at Normandy' »»

««
»» Đang nghe bài: Ronald Reagan: 'Speech at Normandy'



You are listening to the article: Ronald Reagan: 'Speech at Normandy'
Listen and check your understanding by viewing the text.

» VIEW TEXT / HIDE TEXT « 


We're here to mark that day in history when the Allied peoples joined in battle to reclaim
this continent to liberty. For four long years, much of Europe had been under a terrible
shadow. Free nations had fallen, Jews cried out in the camps, millions cried out for
liberation. Europe was enslaved, and the world prayed for its rescue. Here in Normandy
the rescue began. Here the Allies stood and fought against tyranny in a giant undertaking
unparalleled in human history.
We stand on a lonely, windswept point on the northern shore of France. The air is soft,
but forty years ago at this moment, the air was dense with smoke and the cries of men,
and the air was filled with the crack of rifle fire and the roar of cannon. At dawn, on the
morning of the 6th of June 1944, 225 Rangers jumped off the British landing craft and ran
to the bottom of these cliffs. Their mission was one of the most difficult and daring of the
invasion: to climb these sheer and desolate cliffs and take out the enemy guns. The
Allies had been told that some of the mightiest of these guns were here and they would
be trained on the beaches to stop the Allied advance.
The Rangers looked up and saw the enemy soldiers at the edge of the cliffs shooting
down at them with machineguns and throwing grenades. And the American Rangers
began to climb. They shot rope ladders over the face of these cliffs and began to pull
themselves up. When one Ranger fell, another would take his place. When one rope was
cut, a Ranger would grab another and begin his climb again. They climbed, shot back,
and held their footing. Soon, one by one, the Rangers pulled themselves over the top,
and in seizing the firm land at the top of these cliffs, they began to seize back the
continent of Europe. Two hundred and twentyfive came here. After two days of fighting
only ninety could still bear arms.
Behind me is a memorial that symbolizes the Ranger daggers that were thrust into the
top of these cliffs. And before me are the men who put them there.
These are the boys of Pointe du Hoc. These are the men who took the cliffs. These are
the champions who helped free a continent. These are the heroes who helped end a war.
Gentlemen, I look at you and I think of the words of Stephen Spender's poem. You are
men who in your lives fought for life...and left the vivid air signed with your honor'...
Forty summers have passed since the battle that you fought here. You were young the
day you took these cliffs; some of you were hardly more than boys, with the deepest joys
of life before you. Yet you risked everything here. Why? Why did you do it? What
impelled you to put aside the instinct for selfpreservation and risk your lives to take
these cliffs? What inspired all the men of the armies that met here? We look at you, and
somehow we know the answer. It was faith, and belief; it was loyalty and love.
The men of Normandy had faith that what they were doing was right, faith that they
fought for all humanity, faith that a just God would grant them mercy on this beachhead
or on the next. It was the deep knowledge and pray God we have not lost it that there
is a profound moral difference between the use of force for liberation and the use of
force for conquest. You were here to liberate, not to conquer, and so you and those
others did not doubt your cause. And you were right not to doubt.
You all knew that some things are worth dying for. One's country is worth dying for, and
democracy is worth dying for, because it's the most deeply honorable form of
government ever devised by man. All of you loved liberty. All of you were willing to fight
tyranny, and you knew the people of your countries were behind you.


» CHOOSE LEVEL «




Tiếp tục nghe? 🎧

Bạn có muốn nghe tiếp từ phân đoạn đã dừng không?



Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.61 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập

Thành viên đang online:
Rộng Mở Tâm Hồn Viên Hiếu Thành Rộng Mở Tâm Hồn Huệ Lộc 1959 Rộng Mở Tâm Hồn Bữu Phước Rộng Mở Tâm Hồn Chúc Huy Rộng Mở Tâm Hồn Minh Pháp Tự Rộng Mở Tâm Hồn minh hung thich Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Âm Phúc Thành Rộng Mở Tâm Hồn Phan Huy Triều Rộng Mở Tâm Hồn Phạm Thiên Rộng Mở Tâm Hồn Trương Quang Quý Rộng Mở Tâm Hồn Johny Rộng Mở Tâm Hồn Dinhvinh1964 Rộng Mở Tâm Hồn Pascal Bui Rộng Mở Tâm Hồn Vạn Phúc Rộng Mở Tâm Hồn Giác Quý Rộng Mở Tâm Hồn Trần Thị Huyền Rộng Mở Tâm Hồn Chanhniem Forever Rộng Mở Tâm Hồn NGUYỄN TRỌNG TÀI Rộng Mở Tâm Hồn KỲ Rộng Mở Tâm Hồn Dương Ngọc Cường Rộng Mở Tâm Hồn Mr. Device Rộng Mở Tâm Hồn Tri Huynh Rộng Mở Tâm Hồn Thích Nguyên Mạnh Rộng Mở Tâm Hồn Thích Quảng Ba Rộng Mở Tâm Hồn T TH Rộng Mở Tâm Hồn Tam Thien Tam Rộng Mở Tâm Hồn Nguyễn Sĩ Long Rộng Mở Tâm Hồn caokiem Rộng Mở Tâm Hồn hoangquycong Rộng Mở Tâm Hồn Lãn Tử Rộng Mở Tâm Hồn Ton That Nguyen Rộng Mở Tâm Hồn ngtieudao Rộng Mở Tâm Hồn Lê Quốc Việt Rộng Mở Tâm Hồn Du Miên Rộng Mở Tâm Hồn Quang-Tu Vu Rộng Mở Tâm Hồn phamthanh210 Rộng Mở Tâm Hồn An Khang 63 Rộng Mở Tâm Hồn zeus7777 Rộng Mở Tâm Hồn Trương Ngọc Trân Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Tiến ... ...

... ...