Như bông hoa tươi đẹp, có sắc nhưng không hương. Cũng vậy, lời khéo nói, không làm, không kết quả.Kinh Pháp cú (Kệ số 51)
Dầu giữa bãi chiến trường, thắng ngàn ngàn quân địch, không bằng tự thắng mình, thật chiến thắng tối thượng.Kinh Pháp cú (Kệ số 103)
Kẻ ngu dầu trọn đời được thân cận bậc hiền trí cũng không hiểu lý pháp, như muỗng với vị canh.Kinh Pháp Cú - Kệ số 64
Với kẻ kiên trì thì không có gì là khó, như dòng nước chảy mãi cũng làm mòn tảng đá.Kinh Lời dạy cuối cùng
Người ta thuận theo sự mong ước tầm thường, cầu lấy danh tiếng. Khi được danh tiếng thì thân không còn nữa.Kinh Bốn mươi hai chương
Kẻ thù hại kẻ thù, oan gia hại oan gia, không bằng tâm hướng tà, gây ác cho tự thân.Kinh Pháp Cú (Kệ số 42)
Cỏ làm hại ruộng vườn, si làm hại người đời. Bố thí người ly si, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 358)
Xưa, vị lai, và nay, đâu có sự kiện này: Người hoàn toàn bị chê,người trọn vẹn được khen.Kinh Pháp cú (Kệ số 228)
Ý dẫn đầu các pháp, ý làm chủ, ý tạo; nếu với ý ô nhiễm, nói lên hay hành động, khổ não bước theo sau, như xe, chân vật kéo.Kinh Pháp Cú (Kệ số 1)
Kẻ không biết đủ, tuy giàu mà nghèo. Người biết đủ, tuy nghèo mà giàu. Kinh Lời dạy cuối cùng
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Thiêm Phẩm Diệu Pháp Liên Hoa Kinh [添品妙法蓮華經] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 7 »»
Tải file RTF (8.708 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
» Việt dịch (1) » Càn Long (PDF, 0.62 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.74 MB)
T V1.29, Normalized Version
T09n0264_p0190a08║
T09n0264_p0190a09║
T09n0264_p0190a10║ 添品妙法蓮華經卷第七
T09n0264_p0190a11║
T09n0264_p0190a12║ 隋天竺三藏闍那崛多共笈多譯
T09n0264_p0190a13║ 妙音菩薩品第二 十三
T09n0264_p0190a14║ 爾時釋迦牟尼佛,放大人相肉髻光 明,及放
T09n0264_p0190a15║ 眉間白毫相光 ,遍照東方百八 萬億 那由他
T09n0264_p0190a16║ 恒河沙等諸佛世 界。過是數已有世 界,名淨
T09n0264_p0190a17║ 光 莊嚴,其國有佛,號淨華宿王智如來.應供 .
T09n0264_p0190a18║ 正遍知.明行足.善逝.世 間解.無上士.調御丈 夫.
T09n0264_p0190a19║ 天人師.佛.世 尊,為無量無邊菩薩大眾,恭敬
T09n0264_p0190a20║ 圍繞而為說法。釋迦牟尼佛白毫光 明,遍照
T09n0264_p0190a21║ 其國。 爾時一 切淨光 莊嚴國中,有一 菩薩,
T09n0264_p0190a22║ 名曰妙音,久 已殖眾德本,供 養親近無量
T09n0264_p0190a23║ 百千萬億 諸佛,而悉成就甚深智慧,得妙幢
T09n0264_p0190a24║ 相三昧、法華三昧、淨德三昧、宿王戲三昧、無
T09n0264_p0190a25║ 緣三昧、智印三昧、解一 切眾生語言三昧、集
T09n0264_p0190a26║ 一 切功 德三昧、清淨三昧、神通遊戲三昧、
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 7 quyển »
Tải về dạng file RTF (8.708 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.170 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập