Ta như thầy thuốc, biết bệnh cho thuốc. Người bệnh chịu uống thuốc ấy hay không, chẳng phải lỗi thầy thuốc. Lại cũng như người khéo chỉ đường, chỉ cho mọi người con đường tốt. Nghe rồi mà chẳng đi theo, thật chẳng phải lỗi người chỉ đường.Kinh Lời dạy cuối cùng

Cái hại của sự nóng giận là phá hoại các pháp lành, làm mất danh tiếng tốt, khiến cho đời này và đời sau chẳng ai muốn gặp gỡ mình.Kinh Lời dạy cuối cùng
Của cải và sắc dục đến mà người chẳng chịu buông bỏ, cũng tỷ như lưỡi dao có dính chút mật, chẳng đủ thành bữa ăn ngon, trẻ con liếm vào phải chịu cái họa đứt lưỡi.Kinh Bốn mươi hai chương
Chớ khinh tội nhỏ, cho rằng không hại; giọt nước tuy nhỏ, dần đầy hồ to! (Do not belittle any small evil and say that no ill comes about therefrom. Small is a drop of water, yet it fills a big vessel.)Kinh Đại Bát Niết-bàn
Ai bác bỏ đời sau, không ác nào không làm.Kinh Pháp cú (Kệ số 176)
Kẻ ngu dầu trọn đời được thân cận bậc hiền trí cũng không hiểu lý pháp, như muỗng với vị canh.Kinh Pháp Cú - Kệ số 64
Nếu người có lỗi mà tự biết sai lầm, bỏ dữ làm lành thì tội tự tiêu diệt, như bệnh toát ra mồ hôi, dần dần được thuyên giảm.Kinh Bốn mươi hai chương
Tinh cần giữa phóng dật, tỉnh thức giữa quần mê.Người trí như ngựa phi, bỏ sau con ngựa hèn.Kính Pháp Cú (Kệ số 29)
Người hiền lìa bỏ không bàn đến những điều tham dục.Kẻ trí không còn niệm mừng lo, nên chẳng bị lay động vì sự khổ hay vui.Kinh Pháp cú (Kệ số 83)
Dầu nói ra ngàn câu nhưng không lợi ích gì, tốt hơn nói một câu có nghĩa, nghe xong tâm ý được an tịnh vui thích.Kinh Pháp cú (Kệ số 101)
Người ta thuận theo sự mong ước tầm thường, cầu lấy danh tiếng. Khi được danh tiếng thì thân không còn nữa.Kinh Bốn mươi hai chương

Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Bản Việt dịch Phật Thuyết Phụ Mẫu Ân Nan Báo Kinh [佛說父母恩難報經] »»

Kinh điển Bắc truyền »» Bản Việt dịch Phật Thuyết Phụ Mẫu Ân Nan Báo Kinh [佛說父母恩難報經]

» Tải tất cả bản dịch (file RTF) » Việt dịch (1) » Việt dịch (2) » Việt dịch (4) » Hán văn » Phiên âm Hán Việt » Càn Long (PDF, 0.03 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.06 MB)

Chọn dữ liệu để xem đối chiếu song song:

Kinh Khó Báo Đáp Ân Của Cha Mẹ

Việt dịch: Huyền Thanh

Nhằm tạo điều kiện để tất cả độc giả đều có thể tham gia soát lỗi chính tả trong các bản kinh Việt dịch, chúng tôi cho hiển thị các bản Việt dịch này dù vẫn còn nhiều lỗi. Kính mong quý độc giả cùng tham gia soát lỗi bằng cách gửi email thông báo những chỗ có lỗi cho chúng tôi qua địa chỉ admin@pgvn.org

Đại Tạng Kinh Việt Nam
Font chữ:

Nghe như vậy. Một thời Đức Bà Già Bà (Bhagavaṃ: Thế Tôn) ngự tại vườn Kỳ Thọ Cấp Cô Độc (Jeṭavaṇe’nāthapiṇḍadasyārāma) trong thành Xá-Vệ (Śrāvastya).
Bấy giờ Đức Thế Tôn bảo các Tỳ Khưu (Bhikṣu): “Cha mẹ đối với con có đại tăng ích: bú mớm nuôi lớn, tuỳ theo Thời nuôi nấng, bốn Đại (Catvāri mahā-bhūtāni) được thành. Vai phải gánh vác cha, vai trái gánh vác mẹ, trải qua ngàn năm, cho dù tiêu tiểu trên lưng vẫn không có Tâm oán hận cha mẹ. Người con này còn chưa báo đáp đủ ân của cha mẹ.
Nếu cha mẹ không có niềm tin thì nhắc nhở khiến cho tin, được nơi an ổn.
Không có Giới (Śīla) thì cùng với Giới, dạy Pháp truyền Đạo (giáo thọ), được nơi an ổn
Chẳng nghe thì khiến cho nghe dạy Pháp truyền Đạo, được nơi an ổn
Tham lam keo kiệt thì nhắc nhở khiến cho bố thí tốt, khuyên ưa thích dạy Pháp truyền Đạo, được nơi an ổn.
Không có Trí Tuệ thì nhắc nhở khiến cho thông tuệ, khuyên ưa thích dạy Pháp truyền Đạo, được nơi an ổn.
Như vậy tin Đức Như Lai Chí Chân Đẳng Giác Minh Hạnh Thành là Đấng Thiện Thệ, Thế Gian Giải, Vô Thượng Sĩ, Đạo Pháp Ngự, Thiên Nhân Sư, Hiệu là Phật Thế Tôn . Nhắc nhở tin Pháp, dạy Pháp truyền Đạo, được nơi an ổn, các Pháp thâm sâu, thân đời này được Quả, Nghĩa Vị thâm sâu.
Như vậy người Trí thông tỏ Hạnh (Caryā) này, nhắc nhở khiến cho tin chúng Thánh (Ārya-saṃgha). Chúng Thánh của Như Lai có Hạnh rất trong sạch, ngay thẳng chẳng cong quẹo, thường hoà hợp, thành tựu Phật Pháp, thành tựu Giới, thành tựu Tam Muội, thành tựu Trí Tuệ, thành tựu Giải Thoát, thành tựu Giải Thoát Kiến Tuệ… Nói chúng Thánh có bốn Hướng bốn Quả, đó là chúng Thánh của Như Lai, tối tôn tối quý, nên tôn phụng kính ngưỡng, là ruộng Phước vô thượng của Thế Gian. Như vậy các người con nên nhắc nhở cha mẹ hành theo điều hiền thiện.
Này các Tỳ Khưu ! Có hai người con: Con được sinh ra, con được nuôi dưỡng là nói vị Tỳ Khưu có hai người con. Thế nên các Tỳ Khưu nên học theo người con được sinh ra, miệng phát ra Pháp Vị. Như vậy các Tỳ Khưu nên làm theo điều học đó.
Bấy giờ các Tỳ Khưu nghe điều Phật đã nói, đều vui vẻ phụng hành.
PHẬT NÓI KINH KHÓ BÁO ĐÁP ÂN CỦA CHA MẸ _Hết_

« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »

Tải về dạng file RTF

Tiếp tục nghe? 🎧

Bạn có muốn nghe tiếp từ phân đoạn đã dừng không?

_______________

MUA THỈNH KINH SÁCH PHẬT HỌC

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




Nguồn chân lẽ thật


Mục lục Đại Tạng Kinh Tiếng Việt


Gió Bấc


Pháp Hoa Văn Cú - Tập 1

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.



Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.137 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập