Như bông hoa tươi đẹp, có sắc lại thêm hương; cũng vậy, lời khéo nói, có làm, có kết quả.Kinh Pháp cú (Kệ số 52)

Không làm các việc ác, thành tựu các hạnh lành, giữ tâm ý trong sạch, chính lời chư Phật dạy.Kinh Đại Bát Niết-bàn
Ta như thầy thuốc, biết bệnh cho thuốc. Người bệnh chịu uống thuốc ấy hay không, chẳng phải lỗi thầy thuốc. Lại cũng như người khéo chỉ đường, chỉ cho mọi người con đường tốt. Nghe rồi mà chẳng đi theo, thật chẳng phải lỗi người chỉ đường.Kinh Lời dạy cuối cùng
Ðêm dài cho kẻ thức, đường dài cho kẻ mệt, luân hồi dài, kẻ ngu, không biết chơn diệu pháp.Kinh Pháp cú (Kệ số 60)
Người thực hành ít ham muốn thì lòng được thản nhiên, không phải lo sợ chi cả, cho dù gặp việc thế nào cũng tự thấy đầy đủ.Kinh Lời dạy cuối cùng
Giặc phiền não thường luôn rình rập giết hại người, độc hại hơn kẻ oán thù. Sao còn ham ngủ mà chẳng chịu tỉnh thức?Kinh Lời dạy cuối cùng
Khó thay được làm người, khó thay được sống còn. Khó thay nghe diệu pháp, khó thay Phật ra đời!Kinh Pháp Cú (Kệ số 182)
Người hiền lìa bỏ không bàn đến những điều tham dục.Kẻ trí không còn niệm mừng lo, nên chẳng bị lay động vì sự khổ hay vui.Kinh Pháp cú (Kệ số 83)
Ví như người mù sờ voi, tuy họ mô tả đúng thật như chỗ sờ biết, nhưng ta thật không thể nhờ đó mà biết rõ hình thể con voi.Kinh Đại Bát Niết-bàn
Lấy sự nghe biết nhiều, luyến mến nơi đạo, ắt khó mà hiểu đạo. Bền chí phụng sự theo đạo thì mới hiểu thấu đạo rất sâu rộng.Kinh Bốn mươi hai chương
Vui thay, chúng ta sống, Không hận, giữa hận thù! Giữa những người thù hận, Ta sống, không hận thù!Kinh Pháp Cú (Kệ số 197)

Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Bản Việt dịch Bồ Tát Ha Sắc Dục Pháp Kinh [菩薩訶色欲法經] »»

Kinh điển Bắc truyền »» Bản Việt dịch Bồ Tát Ha Sắc Dục Pháp Kinh [菩薩訶色欲法經]

» Tải tất cả bản dịch (file RTF) » Việt dịch (1) » Hán văn » Phiên âm Hán Việt » Càn Long (PDF, 0.11 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.05 MB)

Chọn dữ liệu để xem đối chiếu song song:

Kinh Bồ Tát Quở Trách Sắc Dục

Việt dịch: Thích Thiện Giới

Nhằm tạo điều kiện để tất cả độc giả đều có thể tham gia soát lỗi chính tả trong các bản kinh Việt dịch, chúng tôi cho hiển thị các bản Việt dịch này dù vẫn còn nhiều lỗi. Kính mong quý độc giả cùng tham gia soát lỗi bằng cách gửi email thông báo những chỗ có lỗi cho chúng tôi qua địa chỉ admin@pgvn.org

Đại Tạng Kinh Việt Nam

Font chữ:

Nữ sắc là gông cùm, xiềng xích của thế gian; phàm phu tham luyến chẳng tự mình thoát được.
Nữ sắc vốn là tai họa nghiêm trọng của thế gian; kẻ phàm phu bị vây khốn trong đó đến chết mà không thoát được. Nữ sắc là tai họa, là chỗ suy hao của thế gian; hàng phàm phu mà dính vào nó thì mọi nguy ách đều tụ tập đến thân. Hành giả đã bỏ được sắc dục, nếu nhớ tưởng trở lại, thì cũng như từ địa ngục thoát ra, rồi muốn trở vào; người cuồng đã tỉnh mà lại muốn cuồng; bệnh được chữa lành, lại muốn lại bị bệnh.
Người trí thương xót, biết kẻ ấy cuồng si điên đảo, không bao lâu sẽ mạng vong. Hàng phàm phu lại coi trọng sắc dục, cam làm nô lệ, suốt đời chạy theo, bị nó làm cho khổ sở. Cho dù thân bị chém từng mảnh, tên liên tiếp bắn vào thân thì vẫn cam tâm thọ nhận mà không cho là tai họa. Giống như người cuồng thích cuồng, không cho cuồng là tai họa.
Nếu hành giả trừ bỏ, không quan tâm đến nó, thì có thể phá tan gông cùm, xiềng xích; nhàm chán căn bệnh điên cuồng, xa lìa mọi tai họa. Bấy giờ đã an lại còn lạc, thoát khỏi lao ngục, vĩnh viễn không còn hoạn nạn nữa.
Nói về người nữ, thì lời nói ngọt ngào như mật, nhưng tâm lại giống như thuốc độc. Giống như vực sâu nước lặng trong, lại nơi của thuồng luồng sinh sống. Giống như núi vàng hang báu, lại là ở chỗ sư tử ở vậy. Phải biết chỗ đó rất nguy hiểm, không thể đến gần được.
Trong nhà không hòa thuận, đều do người vợ; làm cho bại hoại gia phong, dòng tộc, cũng là tội của người nữ. Người nữ cũng giống như tên giặc ngu si diệt mất trí tuệ sáng suốt của con người. Cũng như thợ săn bao vây, thì hiếm có con thú nào thoát ra được. Giống như lưới giăng trên cao, đàn chim sa vào thì làm sao bay được nữa; lại giống tấm lười dày, đàn cá đâm đầu vào thì chỉ còn đem lên thớt mổ bụng, lấy vảy mà thôi; lại như hầm sâu, người mù đi rơi xuống đó; như đống lửa lớn, con thiêu thân đâm đầu vào.
Vì thế, người trí phải biết mà tránh xa, không để nữ sắc làm làm hại. Nên chán ghét và nhàm lìa, không để nó mê hoặc!

« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »

Tải về dạng file RTF

Tiếp tục nghe? 🎧

Bạn có muốn nghe tiếp từ phân đoạn đã dừng không?

_______________

MUA THỈNH KINH SÁCH PHẬT HỌC

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




Giải thích Kinh Địa Tạng


Một trăm truyện tích nhân duyên (Trăm bài kinh Phật)


Kinh Dược sư


Tổng quan về các pháp môn trong Phật giáo Tây Tạng

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.



Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.154 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập