Như đá tảng kiên cố, không gió nào lay động, cũng vậy, giữa khen chê, người trí không dao động.Kinh Pháp cú (Kệ số 81)
Nếu người nói nhiều kinh, không hành trì, phóng dật; như kẻ chăn bò người, không phần Sa-môn hạnh.Kinh Pháp cú (Kệ số 19)
Mặc áo cà sa mà không rời bỏ cấu uế, không thành thật khắc kỷ, thà chẳng mặc còn hơn.Kinh Pháp cú (Kệ số 9)
Ví như người mù sờ voi, tuy họ mô tả đúng thật như chỗ sờ biết, nhưng ta thật không thể nhờ đó mà biết rõ hình thể con voi.Kinh Đại Bát Niết-bàn
Nên biết rằng tâm nóng giận còn hơn cả lửa dữ, phải thường phòng hộ không để cho nhập vào. Giặc cướp công đức không gì hơn tâm nóng giận.Kinh Lời dạy cuối cùng
Như ngôi nhà khéo lợp, mưa không xâm nhập vào. Cũng vậy tâm khéo tu, tham dục không xâm nhập.Kinh Pháp cú (Kệ số 14)
Con tôi, tài sản tôi; người ngu sinh ưu não. Tự ta ta không có, con đâu tài sản đâu?Kinh Pháp Cú (Kệ số 62)
Kẻ không biết đủ, tuy giàu mà nghèo. Người biết đủ, tuy nghèo mà giàu. Kinh Lời dạy cuối cùng
Giặc phiền não thường luôn rình rập giết hại người, độc hại hơn kẻ oán thù. Sao còn ham ngủ mà chẳng chịu tỉnh thức?Kinh Lời dạy cuối cùng
Chiến thắng hàng ngàn quân địch cũng không bằng tự thắng được mình. Kinh Pháp cú
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Đại Thừa Bá Pháp Minh Môn Luận Giải [大乘百法明門論解] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 2 »»
Tải file RTF (4.988 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
» Càn Long (PDF, 0.35 MB)
T
Tripitaka V1.12, Normalized Version
T44n1836_p0049a17║
T44n1836_p0049a18║
T44n1836_p0049a19║ 大乘百法明門論解卷下
T44n1836_p0049a20║
T44n1836_p0049a21║ 天親菩薩造
T44n1836_p0049a22║ 唐三藏法師玄奘奉 詔譯
T44n1836_p0049a23║ 唐慈恩法師窺基註解
T44n1836_p0049a24║ 明魯庵法師普泰增修
T44n1836_p0049a25║ 五 、隨煩惱二 十: 此別 標章,下別 列 名。
T44n1836_p0049a26║ 一 、忿,二 、恨,三、惱,四、覆,五 、誑,六 、諂,七、憍,八 、害,九、嫉,
T44n1836_p0049a27║ 十、慳,十一 、無慚,十二 、無愧,十三、不信 ,十四、懈怠,
T44n1836_p0049a28║ 十五 、放逸,十六 、昏沈,十七、掉舉,十八 、失念,十九、
T44n1836_p0049a29║ 不正知,二 十、散亂 。 言忿者,依對現前 不饒
T44n1836_p0049b01║ 益境,憤發為性,能障不忿,執仗為業。執仗者,
T44n1836_p0049b02║ 仗謂器仗。懷忿恨者,多發暴惡,身表業故,瞋
T44n1836_p0049b03║ 一 分攝。恨者,由忿為先,懷惡不捨,結冤 為性,
T44n1836_p0049b04║ 能障不恨,熱惱為業。熱惱者、結恨者,不能含
T44n1836_p0049b05║ 忍,恒熱惱故。惱者,忿恨為先,追觸暴惡,恨戾
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 2 quyển »
Tải về dạng file RTF (4.988 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.157 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập