Cỏ làm hại ruộng vườn, sân làm hại người đời. Bố thí người ly sân, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 357)
Của cải và sắc dục đến mà người chẳng chịu buông bỏ, cũng tỷ như lưỡi dao có dính chút mật, chẳng đủ thành bữa ăn ngon, trẻ con liếm vào phải chịu cái họa đứt lưỡi.Kinh Bốn mươi hai chương
Ý dẫn đầu các pháp, ý làm chủ, ý tạo; nếu với ý ô nhiễm, nói lên hay hành động, khổ não bước theo sau, như xe, chân vật kéo.Kinh Pháp Cú (Kệ số 1)
Những người hay khuyên dạy, ngăn người khác làm ác, được người hiền kính yêu, bị kẻ ác không thích.Kinh Pháp cú (Kệ số 77)
Chiến thắng hàng ngàn quân địch cũng không bằng tự thắng được mình. Kinh Pháp cú
Người ta vì ái dục sinh ra lo nghĩ; vì lo nghĩ sinh ra sợ sệt. Nếu lìa khỏi ái dục thì còn chi phải lo, còn chi phải sợ?Kinh Bốn mươi hai chương
Nếu người có lỗi mà tự biết sai lầm, bỏ dữ làm lành thì tội tự tiêu diệt, như bệnh toát ra mồ hôi, dần dần được thuyên giảm.Kinh Bốn mươi hai chương
Ta như thầy thuốc, biết bệnh cho thuốc. Người bệnh chịu uống thuốc ấy hay không, chẳng phải lỗi thầy thuốc. Lại cũng như người khéo chỉ đường, chỉ cho mọi người con đường tốt. Nghe rồi mà chẳng đi theo, thật chẳng phải lỗi người chỉ đường.Kinh Lời dạy cuối cùng
Ai dùng các hạnh lành, làm xóa mờ nghiệp ác, chói sáng rực đời này, như trăng thoát mây che.Kinh Pháp cú (Kệ số 173)
Nếu chuyên cần tinh tấn thì không có việc chi là khó. Ví như dòng nước nhỏ mà chảy mãi thì cũng làm mòn được hòn đá.Kinh Lời dạy cuối cùng
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Đại Bát Niết Bàn Kinh Sớ [大般涅槃經疏] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 29 »»
Tải file RTF (6.173 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
» Càn Long (PDF, 0.46 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.56 MB)
Taka V1.15, Normalized Version
T38n1767_p0203a01║
T38n1767_p0203a02║ 大般涅槃經疏卷第二 十九
T38n1767_p0203a03║
T38n1767_p0203a04║ 隋章安頂法師撰
T38n1767_p0203a05║ 唐天台沙門湛然再 治
T38n1767_p0203a06║ 迦葉品之 二
T38n1767_p0203a07║ 起卷詶其第三結問。如來善知根性。何 故作
T38n1767_p0203a08║ 不定說使其爭論。文為二 。初 歎理深。次簡疑
T38n1767_p0203a09║ 執。初 歎又二 。初 明不定之 說。是佛境界故是
T38n1767_p0203a10║ 理深。非佛故作不定相違之 說。令其爭論。由
T38n1767_p0203a11║ 其不達所以 執爭。若人於是下。次誡勸 又二 。
T38n1767_p0203a12║ 先勸 生疑。次誡勿 執。聞不定說而生疑者必
T38n1767_p0203a13║ 牽於解。是故有勸 。若聞不定執之 為是必成
T38n1767_p0203a14║ 惑本。是故有誡。初 文者。夫疑是解津復是惑
T38n1767_p0203a15║ 本。若十使中疑者是見疑。此疑非解津不能
T38n1767_p0203a16║ 破惑。如須彌山者。一 云 。煩惱高廣如須彌之
T38n1767_p0203a17║ 隆闊。疑能破之 。又云 。煩惱磐固如須彌之 安
T38n1767_p0203a18║ 峙疑能拔之 。故以 為喻。迦葉白佛下。二 簡疑
T38n1767_p0203a19║ 執為二 。前 兩番問執。後四番問疑。前 兩番各
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 33 quyển » » Xem quyển tiếp theo »
Tải về dạng file RTF (6.173 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.148 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập