Chúng ta không học đi bằng những quy tắc mà bằng cách bước đi và vấp ngã. (You don't learn to walk by following rules. You learn by doing, and by falling over. )Richard Branson
Ai sống một trăm năm, lười nhác không tinh tấn, tốt hơn sống một ngày, tinh tấn tận sức mình.Kinh Pháp cú (Kệ số 112)
Hương hoa thơm chỉ bay theo chiều gió, tiếng thơm người hiền lan tỏa khắp nơi nơi. Kinh Pháp cú (Kệ số 54)
Như đá tảng kiên cố, không gió nào lay động, cũng vậy, giữa khen chê, người trí không dao động.Kinh Pháp cú (Kệ số 81)
Đừng cư xử với người khác tương ứng với sự xấu xa của họ, mà hãy cư xử tương ứng với sự tốt đẹp của bạn. (Don't treat people as bad as they are, treat them as good as you are.)Khuyết danh
Tôi không thể thay đổi hướng gió, nhưng tôi có thể điều chỉnh cánh buồm để luôn đi đến đích. (I can't change the direction of the wind, but I can adjust my sails to always reach my destination.)Jimmy Dean
Hoàn cảnh không quyết định nơi bạn đi đến mà chỉ xác định nơi bạn khởi đầu. (Your present circumstances don't determine where you can go; they merely determine where you start.)Nido Qubein
Mạng sống quý giá này có thể chấm dứt bất kỳ lúc nào, nhưng điều kỳ lạ là hầu hết chúng ta đều không thường xuyên nhớ đến điều đó!Tủ sách Rộng Mở Tâm Hồn
Như bông hoa tươi đẹp, có sắc lại thêm hương; cũng vậy, lời khéo nói, có làm, có kết quả.Kinh Pháp cú (Kệ số 52)
Nếu không yêu thương chính mình, bạn không thể yêu thương người khác. Nếu bạn không có từ bi đối với mình, bạn không thể phát triển lòng từ bi đối với người khác.Đức Đạt-lai Lạt-ma XIV
Trang chủ »» Danh mục »» Từ điển Thành ngữ Việt Nam »» Đang xem mục từ: Hồn Trương Ba, da hàng thịt »»
: (Trương Ba là người đánh cờ rất giỏi được thần Đế Thích cho một nắm nhang và dặn có việc gì cần giúp thì thắp lên. Sau đó không lâu thì Trương Ba bị chết đột ngột. Một hôm vợ Trương Ba dọn nhà thì nhặt được nắm nhang nọ bèn đem ra thắp lên bàn thờ chồng. Thần Đế Thích xuống trần mới biết là Trương Ba đã chết được gần một tháng nên xác đã bị phân huỷ. Không có cách nào khác để cứu Trương Ba, Đế Thích cho hồn anh nhập vào xác của anh hàng thịt vừa chết hôm trước. Anh hàng thịt bỗng nhiên sống dậy chạy một mạch về nhà Trương Ba. Vợ anh hàng thịt và vợ Trương Ba ai cũng nhận người mới sống lại là chồng mình nên cuối cùng đã kiện nhau ra cửa quan. Quan hỏi hai người vợ lúc còn sống chồng biết làm nghề gì. Sau khi được trả lời, quan sai người mang con lợn vào cho người mới sống lại làm thịt nhưng anh ta loay hoay mãi mà không làm được. Nhưng khi mang cờ ra thì anh chơi rất giỏi. Quan thấy vậy liền xử cho anh về nhà Trương Ba). Nghĩa của câu này là: Không ăn khớp, không có sự thống nhất giữa nội dung và hình thức.
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 18.118.145.114 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập