[  Trở Về   ]           [ Tác giả ]
Cà vạt buổi sáng
( Asa no nekutai )

Mỗi tuần vào sáng thứ hai
Lo chọn cà vạt là ngài trưởng ty . . .

Getsuyoubi no asa no nekutai erabioru jisei zairyou kenkyu shochou


" Lại làm thơ tình đấy à ?"
Ba hỏi . . lo lắng . . nhưng mà . . . muốn xem

" Mata koi no uta wo tsukutte iru no ka " to omoshirousou ni shinpai sou ni


Gọi vợ " Má nó " tỉnh bơ
Mà nghe âu yếm không ngờ đó a

Tsuma no koto kaasan to yobu tamerai no naki koto nani ka atatakaki koto


Vừa lau mặt vừa thở ra
Nhìn Ba lúc đó . . . thật là đàn ông !

Oshibori de kao wo fuku toki aa to iu kao mite oreba hitori no otoko


Bưng trà đứng uống xa xa
Lắng nghe điện thoại là Ba của mình

Denwa kara sukoshi hanarete ocha wo nomu kiite nai you to iu you ni nomu


Thời Ba không biết ga lăng
Mẹ không bắt bẻ Ba càng dễ ngươi

Yasashisa wo umaku hyogen dekinu koto yurusareteori chichi no seidai wa

Quỳnh Chi phỏng dịch thơ Tawara Machi
( 18/12/2003 )

    [  Trở Về   ]           [ Tác giả ]