Vui thay, chúng ta sống, Không hận, giữa hận thù! Giữa những người thù hận, Ta sống, không hận thù!Kinh Pháp Cú (Kệ số 197)
Kẻ hung dữ hại người cũng như ngửa mặt lên trời mà phun nước bọt. Nước bọt ấy chẳng lên đến trời, lại rơi xuống chính mình.Kinh Bốn mươi hai chương
Sự nguy hại của nóng giận còn hơn cả lửa dữ. Kinh Lời dạy cuối cùng
Ta như thầy thuốc, biết bệnh cho thuốc. Người bệnh chịu uống thuốc ấy hay không, chẳng phải lỗi thầy thuốc. Lại cũng như người khéo chỉ đường, chỉ cho mọi người con đường tốt. Nghe rồi mà chẳng đi theo, thật chẳng phải lỗi người chỉ đường.Kinh Lời dạy cuối cùng
Dễ thay thấy lỗi người, lỗi mình thấy mới khó.Kinh Pháp cú (Kệ số 252)
Rời bỏ uế trược, khéo nghiêm trì giới luật, sống khắc kỷ và chân thật, người như thế mới xứng đáng mặc áo cà-sa.Kinh Pháp cú (Kệ số 10)
Không trên trời, giữa biển, không lánh vào động núi, không chỗ nào trên đời, trốn được quả ác nghiệp.Kinh Pháp cú (Kệ số 127)
Của cải và sắc dục đến mà người chẳng chịu buông bỏ, cũng tỷ như lưỡi dao có dính chút mật, chẳng đủ thành bữa ăn ngon, trẻ con liếm vào phải chịu cái họa đứt lưỡi.Kinh Bốn mươi hai chương
Xưa, vị lai, và nay, đâu có sự kiện này: Người hoàn toàn bị chê,người trọn vẹn được khen.Kinh Pháp cú (Kệ số 228)
Chớ khinh tội nhỏ, cho rằng không hại; giọt nước tuy nhỏ, dần đầy hồ to! (Do not belittle any small evil and say that no ill comes about therefrom. Small is a drop of water, yet it fills a big vessel.)Kinh Đại Bát Niết-bàn

Trang chủ »» Kinh Nam truyền »» English Sutra Collection »» Pancattayasuttam (The Five And The Three) »»

English Sutra Collection »» Pancattayasuttam (The Five And The Three)

Donate

Mục lục Kinh điển Nam truyền   English Sutra Collection

Translated by: Unknown

Font chữ:

Đại Tạng Kinh Việt NamI heard thus:
At one time the Blessed One was living in the monastery offered by Anathapindika in Jet’s grove in Savatthi. The Blessed One addressed the Bhikkhus from there. 'Bhikkhus, there are certain recluses and Brahmans who declare views about the future. Such as there will be a healthy perceptive self after death. There will be a healthy non- perceptive self after death. There will be a healthy neither perceptive nor non-perceptive self after death. Or else the annihilation, destruction and the non-existence of the conscience. Or else the extinction here and now. These five are sometimes declared as three, as there is a healthy self after death, the annihilation, destruction and non-existence of the conscience and extinction here and now. So these five sometimes become three and the three sometimes become five. This is the short exposition of the five and the three.
Bhikkhus, those recluses and Brahmins who make known a healthy perceptive self after death, declare of a material self or an immaterial self, or of a self that is material and immaterial, or else a self that is neither material nor immaterial. Or they make known of a healthy self, with a single perception, or with various perceptions, or a limited perception, or an unlimited perception, healthy after death. A certain one overcoming the object, consciousness, declares of limitless imperturbability. The Thus Gone One knows those recluses and Brahmins who make known a healthy perceptive self after death, declaring of, a material self or an immaterial self, or a self that is material and immaterial, or else a self that is neither material nor immaterial. Or of those that make known of a healthy self, with a single perception, or with various perceptions, or a limited perception, or an unlimited perception, healthy after death. The Thus Gone One also knows of these perceptions which are incomparably pure in the highest order, whether material or immaterial, whether a single perception, or various perceptions. He knows of the sphere of nothingness too, which is limitlessly imperturbable. Knows that these are compounded and coarse, there is a cessation of determinations, knowing the escape from this, the Thus Gone One overcame them.
Bhikkhus, those recluses and Brahmins that declare of a non perceptive self healthy after death, declare of, a material, or an immaterial, or of a material and immaterial, or of a neither material nor immaterial non perceptive self healthy after death. Here, Bhikkhus, a certain recluse or Brahmin who declares a perceptive self-healthy after death, would revile those recluses and Brahmins. What is the reason for that? Perception, is an ailment, an abscess, an arrow, this non-perception is peaceful and exalted. The Thus Gone One knows it. The recluses and Brahmins who make known of a non-perceptive self-healthy after death, declare of a material or immaterial, or a material and immaterial, or a neither material nor immaterial non-perceptive self-healthy after death. Bhikkhus, if a recluse or Brahmin was to say, I will make known the coming and going, disappearing and appearing, growth and development without matter, without feelings, without perceptions, without determinations and without consciousness, it is not a possibility. That is compounded and coarse, there is the cessation of determinations. The Thus Gone knowing the escape overcame it
Bhikkhus, those recluses or Brahmins who make known of a neither perceptive nor non-perceptive self healthy after death, declare of a neither perceptive nor non perceptive self, of material, or of immaterial, or of material and immaterial, or of neither material nor immaterial. Here, Bhikkhus, certain recluses or Brahmins who declare a perceptive self healthy after death and those who declare a non-perceptive self healthy after death, revile those recluses and Brahmins. What is the reason for that? Perception, is an ailment, an abscess, an arrow, its delusion this neither perception nor non-perception is peaceful and exalted. The Thus Gone One knows it.
Those good recluses and Brahmins who make known a neither perceptive nor non-perceptive self-healthy after death, declare of a neither perceptive nor non perceptive self, of matter, or of non matter, or of matter and non matter, or of neither matter nor non matter. Bhikkhus, whoever recluses and Brahmins make known the mental achievements in the spheres of seeing, hearing, smelling, tasting and touch with determinations, I declare these achievements as destruction. Bhikkhus, I declare these should not be achieved with determinations, but come to the end of determinations. [1] This is compounded and coarse, there is a cessation of determinations. The Thus Gone One seeing the escape overcame it.
Bhikkhus, of those recluses and Brahmins that make known, the perceptive self healthy after death, the non-perceptive self healthy after death and also the neither perceptive nor the non-perceptive self healthy after death, certain ones revile the recluses and Brahmins who declare the annihilation, destruction and the non existence of the conscience. What is the reason for that? All these good recluses and Brahmins declare their attachments hanging upside down, saying we will be in the future. As it would occur to a merchant gone to trade, it will be to me thus, and I will make gains. Thus, I will be in the future occurs to the recluses and Brahmins as to the merchant gone to trade. The Thus Gone One knows. Those recluses and Brahmins, who declare the annihilation, destruction and the non existence of the conscience, fear the self loathe it, and run round that same self. Like one bound to a wooden or iron post would run round and round the post. In the same manner those recluses and Brahmins, who declare the annihilation, destruction and the non existence of the conscience of the person, fear the self, loathe it, and run round that same self. This is compounded and coarse, there is a cessation of determinations. The Thus Gone One seeing the escape overcame it.
Whoever recluses and Brahmins declared views about the future did so declaring one or the other of the five of these. Bhikkhus, there are recluses and Brahmins who make known views about the past. They also get included in one or the other of these five. There are recluses and Brahmins who declare views about the past such as the self and the world are eternal, this only is the truth, all else is false, the self and the world are not eternal, this only is the truth, all else is false, the self and the world are eternal and not eternal, this only is the truth, all else is false, the self and the world are neither eternal nor non eternal, this only is the truth, all else is false. The self and the world are limited, the self and the world are unlimited, the self and the world are limited and unlimited, the self and the world are neither limited nor unlimited, this only is the truth all else is false. The self and the world are of one perception, are of various perceptions, are of a limited perception, are of unlimited perception, this only is the truth all else is false. The self and the world, is completely pleasant, is completely unpleasant, is pleasant and unpleasant, is neither unpleasant nor pleasant, this only is the truth all else is false.
Bhikkhus, those recluses and Brahmins who declare the view, the self and the world is eternal, this only is the truth, all else is false. That they should by themselves realize this pure view without a faith, a liking, hearsay, careful thinking and without a pleased view is not a possibility. When there is something realized by these good recluses and Brahmins by themselves, there should be a certain amount of purity in these recluses and Brahmins, yet they tell of a holding. This is compounded and coarse, there is a cessation of determinations. Knowing this the Thus Gone One seeing the escape and overcame it.
Bhikkhus, the recluses and Brahmins who bear the view the self and world is not eternal, eternal and not eternal, neither eternal nor non eternal, limited, unlimited, limited and unlimited, neither limited nor not limited, of one perception, of various perceptions, of limited perception, of unlimited perception, only pleasant, only unpleasant, pleasant and unpleasant, neither unpleasant nor pleasant, this only is the truth, all else is false That they should by themselves realize this pure view without a faith, a liking, hearsay, careful thinking and without a pleased view is not a possibility. When there is something realized by these good recluses and Brahmins by themselves, there should be a certain amount of purity in these recluses and Brahmins, yet they tell of a holding. This is compounded and coarse, there is a cessation of determinations. Knowing this the Thus Gone One seeing the escape overcame it.
Bhikkhus, a certain recluse or Brahmin gives up views about the past and future, not intending any sensual bonds, abides in joy secluded, thinking this is peaceful and exalted. This joy born of seclusion ceases and displeasure and unpleasantness arises to him. When the displeasure and unpleasantness ceases, that joy born of seclusion arises to him. It is like the shade that is dispelled with light and the light that is dispelled with the shade. In the same manner a certain recluse or Brahmin gives up views about the past and future, not intending any sensual bonds, abides in joy secluded, thinking this is peaceful and exalted. This joy born of seclusion ceases and displeasure and unpleasantness arises to him. When the displeasure and unpleasantness ceases, that joy born of seclusion arises to him. The Thus Gone One knows, this good recluse or Brahmin giving up views about the past and views about the future, not intending any sensual bonds, abides in joy secluded, thinking this is peaceful and exalted. This joy born of seclusion ceases and displeasure and unpleasantness arises to him. When the displeasure and unpleasantness ceases, that joy born of seclusion arises to him. This is compounded and coarse, there is a cessation of determinations. Knowing this the Thus Gone One seeing the escape overcame it
Bhikkhus, a certain recluse or Brahmin gives up views about the past and views about the future, not intending any sensual bonds, overcomes the joy of seclusion, and abides, in immaterial pleasantness thinking, this abiding in immaterial pleasantness, is peaceful and exalted. That immaterial pleasantness ceases and the joy of seclusion arises to him. When the joy of seclusion ceases, the immaterial pleasantness arises to him. It is like the shade that is dispelled with light and the light that is dispelled with the shade. In the same manner a certain recluse or Brahmin gives up views about the past and future, not intending any sensual bonds, overcoming the joy of seclusion, abides in immaterial pleasantness thinking the immaterial pleasantness, is peaceful and exalted. The immaterial pleasantness ceases and the joy born of seclusion arises to him. When the joy born of seclusion fades, immaterial pleasantness arises The Thus Gone One knows this good recluse or Brahmin giving up views about the past and views about the future, not intending any sensual bonds, overcoming the joy of seclusion, abides in immaterial pleasantness thinking that immaterial pleasantness is peaceful and exalted. That immaterial pleasantness fades and the joy of seclusion arises to him. When the joy of seclusion fades the immaterial pleasantness arises to him. This is compounded and coarse, there is a cessation of determinations. Knowing this the Thus Gone One seeing the escape overcame it.
Bhikkhus, a certain recluse or Brahmin gives up views about the past and views about the future, not intending any sensual bonds, overcomes the joy of seclusion, overcomes immaterial pleasantness, and abides in neither unpleasant nor pleasant feelings thinking, this abiding in neither unpleasant nor pleasant, is peaceful and exalted. Those neither unpleasant nor pleasant feelings cease and the immaterial pleasant feelings arise to him. When the immaterial pleasant feelings cease, the neither unpleasant nor pleasant feelings arise to him. It is like the shade that is dispelled with light and the light that is dispelled with the shade. In the same manner a certain recluse or Brahmin gives up views about the past and views about the future, not intending any sensual bonds, overcoming the joy of seclusion, overcoming immaterial pleasant feelings abides in neither unpleasant nor pleasant feelings thinking the neither unpleasant nor pleasant feelings are peaceful and exalted. The neither unpleasant nor pleasant feelings cease and immaterial pleasant feelings arise to him. When immaterial pleasant feelings fade, neither unpleasant nor pleasant feelings arise to him. The Thus Gone One knows, this good recluse or Brahmin giving up views about the past and views about the future, not intending any sensual bonds, overcoming the joy of seclusion, and overcoming immaterial pleasant feelings abides in neither unpleasant nor pleasant feelings thinking that neither unpleasant nor pleasant feelings are peaceful and exalted. Those neither unpleasant nor pleasant feelings fade and immaterial pleasant feelings arise to him. When immaterial pleasant feelings fade neither unpleasant nor pleasant feelings arise. This is compounded and coarse, there is a cessation of determinations. Knowing this the Thus Gone One seeing the escape and overcame it
Bhikkhus, a certain recluse or Brahmin gives up views about the past and views about the future, not intending any sensual bonds, overcomes the joy of seclusion, overcomes immaterial pleasant feelings, and overcomes neither unpleasant nor pleasant feelings and thinks I'm appeased, I'm extinguished, I do not hold. The Thus Gone One knows, this good recluse or Brahmin, giving up views about the past and about the future, not intending any sensual bonds, overcoming the joy of seclusion, overcoming immaterial pleasant feelings and overcoming neither unpleasant not pleasant feelings, thinks I'm appeased, extinguished and do not hold. This venerable one is close to extinction, yet is holding to views of the past, or views of the future, or holding to the sensual bond, or to the joy of seclusion, or to immaterial pleasant feelings, or to neither unpleasant not pleasant feelings. That this venerable one says I'm appeased, extinguished and not holding, talks of his holdings. This is compounded and coarse, there is a cessation of determinations. Knowing this the Thus Gone One seeing the escape overcame it
This is the incomparably noble appeasement realized by the Thus Gone One, as it really is, of the arising, fading, satisfaction, and the danger of the six mental spheres of contact that is non-holding release. The Thus Gone One has realized this incomparable noble appeasement, knowing, as it really is the arising, fading, satisfaction, danger, and the escape from them, and is released without holdings.
The Blessed One said thus and those Bhikkhus delighted in the words of the Blessed One.
Footnotes:
1.Bhikkhus, whoever recluses or Brahmins make known the mental achievements in the spheres of seeing, hearing, smelling, tasting and touch, with determinations, I declare these achievements as destruction. Bhikkhus, I declare that these should not be achieved with determinations, but come to the end of determinations.' Ye keci bhikkhave samanabrahmanaa ditthasutamutavinnaatabbassa sankhaaramattena etassa aayatanassa upasampada.m pannaapenti, byasana.m hi eta.m bhikkhave akkhaayati aayatanassa upasampadaaya: na h' etam bhikkhave, aayatanam sasa.nkhaarasamaapattipattabba.m akkhaayati sasa.mkhaaraavasesaasamaapattipattabba.m eta.m bhikkhave aayatana.m akhaayati' The achievements of heavenly, eye, ear, nose, taste and other forms of clairvoyance like going through space, the Blessed One says should not be attained before realizing extinction 'nibbāna'. It leads to destruction, as it did to Venerable Devadatta. They should be attained after attaining extinction. Devadatta and some other co-associates of his became conceited about their attainments, and could not proceed any further.

_______________

TỪ ĐIỂN HỮU ÍCH CHO NGƯỜI HỌC TIẾNG ANH

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




BẢN BÌA CỨNG (HARDCOVER)
1200 trang - 54.99 USD



BẢN BÌA THƯỜNG (PAPERBACK)
1200 trang - 45.99 USD



BẢN BÌA CỨNG (HARDCOVER)
728 trang - 29.99 USD



BẢN BÌA THƯỜNG (PAPERBACK)
728 trang - 22.99 USD

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.



Donate


Quý vị đang truy cập từ IP 3.15.218.44 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập

Thành viên đang online:
Rộng Mở Tâm Hồn Viên Hiếu Thành Rộng Mở Tâm Hồn Huệ Lộc 1959 Rộng Mở Tâm Hồn Bữu Phước Rộng Mở Tâm Hồn Chúc Huy Rộng Mở Tâm Hồn Minh Pháp Tự Rộng Mở Tâm Hồn minh hung thich Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Âm Phúc Thành Rộng Mở Tâm Hồn Phan Huy Triều Rộng Mở Tâm Hồn Phạm Thiên Rộng Mở Tâm Hồn Trương Quang Quý Rộng Mở Tâm Hồn Johny Rộng Mở Tâm Hồn Dinhvinh1964 Rộng Mở Tâm Hồn Pascal Bui Rộng Mở Tâm Hồn Vạn Phúc Rộng Mở Tâm Hồn Giác Quý Rộng Mở Tâm Hồn Trần Thị Huyền Rộng Mở Tâm Hồn Chanhniem Forever Rộng Mở Tâm Hồn NGUYỄN TRỌNG TÀI Rộng Mở Tâm Hồn KỲ Rộng Mở Tâm Hồn Dương Ngọc Cường Rộng Mở Tâm Hồn Mr. Device Rộng Mở Tâm Hồn Tri Huynh Rộng Mở Tâm Hồn Thích Nguyên Mạnh Rộng Mở Tâm Hồn Thích Quảng Ba Rộng Mở Tâm Hồn T TH Rộng Mở Tâm Hồn Tam Thien Tam Rộng Mở Tâm Hồn Nguyễn Sĩ Long Rộng Mở Tâm Hồn caokiem Rộng Mở Tâm Hồn hoangquycong Rộng Mở Tâm Hồn Lãn Tử Rộng Mở Tâm Hồn Ton That Nguyen Rộng Mở Tâm Hồn ngtieudao Rộng Mở Tâm Hồn Lê Quốc Việt Rộng Mở Tâm Hồn Du Miên Rộng Mở Tâm Hồn Quang-Tu Vu Rộng Mở Tâm Hồn phamthanh210 Rộng Mở Tâm Hồn An Khang 63 Rộng Mở Tâm Hồn zeus7777 Rộng Mở Tâm Hồn Trương Ngọc Trân Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Tiến ... ...

Việt Nam (161 lượt xem) - Senegal (13 lượt xem) - Hoa Kỳ (12 lượt xem) - ... ...