Như bông hoa tươi đẹp, có sắc lại thêm hương; cũng vậy, lời khéo nói, có làm, có kết quả.Kinh Pháp cú (Kệ số 52)
Người biết xấu hổ thì mới làm được điều lành. Kẻ không biết xấu hổ chẳng khác chi loài cầm thú.Kinh Lời dạy cuối cùng
Ai sống quán bất tịnh, khéo hộ trì các căn, ăn uống có tiết độ, có lòng tin, tinh cần, ma không uy hiếp được, như núi đá, trước gió.Kinh Pháp Cú (Kệ số 8)
Vui thay, chúng ta sống, Không hận, giữa hận thù! Giữa những người thù hận, Ta sống, không hận thù!Kinh Pháp Cú (Kệ số 197)
Ý dẫn đầu các pháp, ý làm chủ, ý tạo; nếu với ý ô nhiễm, nói lên hay hành động, khổ não bước theo sau, như xe, chân vật kéo.Kinh Pháp Cú (Kệ số 1)
Xưa, vị lai, và nay, đâu có sự kiện này: Người hoàn toàn bị chê,người trọn vẹn được khen.Kinh Pháp cú (Kệ số 228)
Người ngu nghĩ mình ngu, nhờ vậy thành có trí. Người ngu tưởng có trí, thật xứng gọi chí ngu.Kinh Pháp cú (Kệ số 63)
Dễ thay thấy lỗi người, lỗi mình thấy mới khó.Kinh Pháp cú (Kệ số 252)
Của cải và sắc dục đến mà người chẳng chịu buông bỏ, cũng tỷ như lưỡi dao có dính chút mật, chẳng đủ thành bữa ăn ngon, trẻ con liếm vào phải chịu cái họa đứt lưỡi.Kinh Bốn mươi hai chương
Nếu chuyên cần tinh tấn thì không có việc chi là khó. Ví như dòng nước nhỏ mà chảy mãi thì cũng làm mòn được hòn đá.Kinh Lời dạy cuối cùng

Trang chủ »» Kinh Nam truyền »» English Sutra Collection »» Cuularaahulovaadasuttam (Advice in short, to venerable Rahula) »»

English Sutra Collection »» Cuularaahulovaadasuttam (Advice in short, to venerable Rahula)


Mục lục Kinh điển Nam truyền   English Sutra Collection

Translated by: Unknown

Font chữ:

Đại Tạng Kinh Việt NamI heard thus:
At one time the Blessed One was living in the monastery offered by Anathapindika in Jeta’s grove in Saavatthi. The Blessed One was in seclusion, this thought and thought process arose to the Blessed One. The thoughts leading to release are ripe in Rahula. What if I advise him further, for the destruction of desires. Then the Blessed One put on robes in the morning and taking bowl and robes entered Savatthi for the alms round. After the meal was over, and returning from the alms round the Blessed One addressed venerable Rahula. ‘Rahula, take a seat and let us go to the dark forest.’ Venerable Rahula agreeing took a seat and pursued the Blessed One close behind.
At that time innumerable hundred thousands of gods followed the Blessed One, saying today venerable Rahula will be further advised for the destruction of desires.
The Blessed One entered the dark forest and sat on the prepared seat under a certain tree. Venerable Rahula too worshipped the Blessed One and sat on a side.
The Blessed One said. ’Rahula, is the eye permanent or impermanent?
‘Impermanent. Venerable sir.’
‘That impermanent thing is it unpleasant or pleasant.’
‘Unpleasant. Venerable sir.’
‘With that impermanent, unpleasant, changing thing, is it suitable to reflect, it’s me, I’m in it and it’s self?’
‘No, venerable sir.’
’Rahula, are forms permanent or impermanent?
‘Impermanent. Venerable sir.’
‘That impermanent thing is it unpleasant or pleasant.’
‘Unpleasant. Venerable sir.’
‘With that impermanent, unpleasant, changing thing, is it suitable to reflect, it’s me, I’m in it and it’s self?’
‘No, venerable sir.’
’Rahula, is eye-consciousness permanent or impermanent?
‘Impermanent. Venerable sir.’
‘That impermanent thing is it unpleasant or pleasant.’
‘Unpleasant. Venerable sir.’
‘With that impermanent, unpleasant, changing thing, is it suitable to reflect, it’s me, I’m in it and it’s self?’
‘No, venerable sir.’
’Rahula, is eye-contact permanent or impermanent?
‘Impermanent. Venerable sir.’
‘That impermanent thing is it unpleasant or pleasant.’
‘Unpleasant. Venerable sir.’
‘With that impermanent, unpleasant, changing thing, is it suitable to reflect, it’s me, I’m in it and it’s self?’
‘No, venerable sir.’
’Rahula, feelings, perceptions, determinations and consciousness that arise on account of eye contact are they permanent or impermanent?
‘Impermanent. Venerable sir.’
‘Those impermanent things are they unpleasant or pleasant.’
‘Unpleasant. Venerable sir.’
‘With those impermanent, unpleasant, changing things, is it suitable to reflect, it’s me, I’m in it and it’s self?’
‘No, venerable sir.’
’Rahula, is the ear …re…. Is the nose …re…. Is the tongue ….re…. Is the body …re… Is the mind permanent or impermanent?
‘Impermanent. Venerable sir.’
‘Those impermanent things are they unpleasant or pleasant.’
‘Unpleasant. Venerable sir.’
‘With those impermanent, unpleasant, changing things, is it suitable to reflect, it’s me, I’m in it and it’s self?’
‘No, venerable sir.’
’Rahula, are sounds permanent or impermanent?
‘Impermanent. Venerable sir.’
‘Those impermanent things are they unpleasant or pleasant.’
‘Unpleasant. Venerable sir.’
‘With those impermanent, unpleasant, changing things, is it suitable to reflect, it’s me, I’m in it and it’s self?’
‘No, venerable sir.’
’Rahula, is mind-consciousness permanent or impermanent?
‘Impermanent. Venerable sir.’
‘That impermanent thing is it unpleasant or pleasant.’
‘Unpleasant. Venerable sir.’
‘With that impermanent, unpleasant, changing thing, is it suitable to reflect, it’s me, I’m in it and it’s self?’
‘No, venerable sir.’
’Rahula, is mind-contact permanent or impermanent?
‘Impermanent. Venerable sir.’
‘That impermanent thing is it unpleasant or pleasant.’
‘Unpleasant. Venerable sir.’
‘With that impermanent, unpleasant, changing thing, is it suitable to reflect, it’s me, I’m in it and it’s self?’
‘No, venerable sir.’
’Rahula, feelings, perceptions, determinations and consciousness that arise on account of a mind-contact are they permanent or impermanent?
‘Impermanent. Venerable sir.’
‘Those impermanent things are they unpleasant or pleasant.’
‘Unpleasant. Venerable sir.’
‘With those impermanent, unpleasant, changing things, is it suitable to reflect, it’s me, I’m in it and it’s self?’
‘No, venerable sir.’
‘Rahula, the learned noble disciple who sees thus turns away from the eye, forms, eye-consciousness, eye-contact, and all feelings, perceptions, determinations and conscious things born of that eye contact. Turns away from the ear, sounds, ear-consciousness, ear-contact, and all feelings, perceptions, determinations and conscious things born of that ear contact. Turns away from the nose, smells, nose-consciousness, nose-contact, and all feelings, perceptions, determinations and conscious things born of that nose-contact. Turns away from the tongue, tastes, tongue-consciousness, tongue-contact, and all feelings, perceptions, determinations and conscious things born of that tongue contact. Turns away from the body, touches, body-consciousness, body-contact, and all feelings, perceptions, determinations and conscious things born of that body-contact. Turns away from the mind, thoughts, mind-consciousness, mind-contact, and all feelings, perceptions, determinations and conscious things born of that mind-contact. Turning away, does not greed. Not greedy, is released. Released, knows, I’m released, birth is destroyed, the holy life is lived, what should be done is done, there is nothing more to wish.’
The Blessed One said thus and venerable Rahula delighted in the words of the Blessed One. Hearing this discourse venerable Rahula’s mind was released from desires without any desires remaining. To innumerable thousands of heavenly beings the purified, unblemished eye of the Teaching arose. ’Whatever thing arises, that also fades.’ [1]
Footnotes:
[1] The purified, unblemished eye of the Teaching arose. Whatever thing arises, that also fades.’ Viraja.m viitamala.m dhammacakku.m udapaadi; ya.m ki~nci samudayadhamma.m sabba.m ta.m nirodhadhamma.m ti’ This is the gain of a new perspective to life, seeing through which one knows that all data through the six doors of mental contact are impermanent, unpleasant and not self. It’s equivalent to the attainment the realization of the entry into the stream of the Teaching. The second stage of sainthood.

_______________

MUA THỈNH KINH SÁCH PHẬT HỌC

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




Tây Vực Ký


An Sĩ toàn thư - Khuyên người niệm Phật cầu sinh Tịnh độ


Nguồn chân lẽ thật


Sống và chết theo quan niệm Phật giáo

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.





Quý vị đang truy cập từ IP 3.144.124.232 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập

Thành viên đang online:
Rộng Mở Tâm Hồn Phạm Thiên Rộng Mở Tâm Hồn Tam Thien Tam Rộng Mở Tâm Hồn Pascal Bui Rộng Mở Tâm Hồn Nguyễn Sĩ Long Rộng Mở Tâm Hồn Phan Huy Triều Rộng Mở Tâm Hồn Tri Huynh Rộng Mở Tâm Hồn caokiem Rộng Mở Tâm Hồn hoangquycong Rộng Mở Tâm Hồn Lãn Tử Rộng Mở Tâm Hồn Ton That Nguyen Rộng Mở Tâm Hồn ngtieudao Rộng Mở Tâm Hồn Viên Hiếu Thành Rộng Mở Tâm Hồn Chúc Huy Rộng Mở Tâm Hồn Trương Quang Quý Rộng Mở Tâm Hồn Lê Quốc Việt Rộng Mở Tâm Hồn Du Miên Rộng Mở Tâm Hồn Quang-Tu Vu Rộng Mở Tâm Hồn phamthanh210 Rộng Mở Tâm Hồn An Khang 63 Rộng Mở Tâm Hồn Vạn Phúc Rộng Mở Tâm Hồn zeus7777 Rộng Mở Tâm Hồn Trương Ngọc Trân Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Tiến Rộng Mở Tâm Hồn Nguyên Ngọc Rộng Mở Tâm Hồn Trần Thị Huyền Rộng Mở Tâm Hồn Thiện Diệu Rộng Mở Tâm Hồn Nguyễn Văn Minh Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Âm Phúc Thành Rộng Mở Tâm Hồn Thiền Khách Rộng Mở Tâm Hồn nước Rộng Mở Tâm Hồn Bui Tuyet Lan Rộng Mở Tâm Hồn Xuân Thôn Rộng Mở Tâm Hồn Nguyên Độ Rộng Mở Tâm Hồn Thích Quảng Ba Rộng Mở Tâm Hồn Pháp Tâm Rộng Mở Tâm Hồn Dinhvinh1964 Rộng Mở Tâm Hồn Yduongvan Rộng Mở Tâm Hồn Trí Tuệ Từ Bi Rộng Mở Tâm Hồn Tiến Mạnh Rộng Mở Tâm Hồn Hoat Khong ... ...

Hoa Kỳ (138 lượt xem) - Việt Nam (80 lượt xem) - French Southern Territories (14 lượt xem) - Nga (2 lượt xem) - Saudi Arabia (2 lượt xem) - ... ...