The Therigatha, the ninth book of the Khuddaka Nikaya, consists of 73 poems — 522 stanzas in all — in which the early nuns (bhikkhunis) recount their struggles and accomplishments along the road to arahantship. Their stories are told with often heart-breaking honesty and beauty, revealing the deeply human side of these extraordinary women, and thus serve as inspiring reminders of our own potential to follow in their footsteps.
An excellent print translation of the Therigatha is Poems of Early Buddhist Nuns, translated by C.A.F. Rhys Davids and K.R. Norman (Oxford: Pali Text Society, 1989).
The translator appears in the square brackets []. Pali verse numbers appear in the braces {}.
Like a pot of pickled greens boiled dry.
Bursting the mass of darkness.
Free at last from three crooked things!
Collapsing to the ground from weakness —the Dhamma appears!
See also: