Chim Việt Cành Nam         Trở Về  ]                [ Tác giả  ]
Laiquangnam giới thiệu
高 伯 适
Cao Bá Quát

遊 會 安 逢 洧 ,城 A歌 者
Du Hội An phùng Vị thành ca giả

Bài thơ "Du Hội An phùng Vị thành ca giả", "chơi Hội An gặp người ca sĩ Vị Thành" (thành Nam Định) được sáng tác lúc Ông chờ điều về làm việc ở Viện Hàn Lâm. Bài thơ được viết trong bối cảnh Cao Bá Quát tìm khuây khỏa tại đất Hội An khi chờ phục hồi đường hoạn lộ, sau giai đoạn tù tội vì tội chửa bài thi. Ông vì tiếc tài năng của một thí sinh tài hoa lỡ phạm trường quy ác nghiệt của triều Nguyễn thời ấy.Tại đây ông gặp người xưa. Tiếng lòng người thi bá cùng giai nhân !


Phố Hội An đêm rằm ngày nay


Chùa cầu Hội An

Chùa bà Mụ và nay chỉ còn ký ức .

Nguyên Tác

và dịch nghĩa trích lại từ bản của Viện Văn học Hà Nội )

遊 會 安 逢 洧 ,城 A歌 者

共 歎 相 逢 晚
相 逢 是 客 中
管 絃 今 夜 月.
鄕 國 幾 秋 風
淚 盡 樽 仍 醁
心 灰 燭 自 紅
舊 遊 方 落 落
一 曲 莫 辭 終
高 伯 适

Phiên âm

Du Hội An phùng Vị thành ca giả

Cộng thán tương phùng vãn,
Tương phùng thị khách trung.
Quản huyền kim dạ nguyệt,
Hương quốc kỷ thu phong.
Lệ tận tôn nhưng lục,
Tâm hôi chúc tự hồng,
Cựu du phương lạc lạc,
Nhất khúc mạc từ chung!

Tạm dịch nghĩa

Cùng than thở gặp nhau đâ muộn
Gặp nhau tại dất khách
Sáo đàn trăng đêm nay
Quê hương mấy độ gió thu
Lệ đã cạn, bình rượu còn
Lòng tắt, đèn vẫn sáng
Bạn cũ mất dần dần
Hẹp chi không cho nghe trọn khúc hát !
( VŨ KHIÊU , Hà nội chú giải )

Laiquangnam chú rõ thêm vài từ và tạm dịch nghĩa đôi câu :

Câu 5)

淚 盡 樽 仍 醁
Lệ tận tôn nhưng lục,
Tôn là chén
  nhưng là vẫn y như cũ
  lục là một loại rượu có màu xanh lục..
Ý thơ là tác giả đã dùng thứ rượu ngon nổi tiếng từ xưa có tên là "Linh lục" 醽醁 để thù tiêp người xưa. Lệ tận tôn nhưng lục, dịch ý : lệ đã cạn nhưng chén rượu quý vẫn còn nguyên trước mặt. Nghĩa là họ đã rơi nước mắt khi tâm sự cùng nhau mà chăng ai màng nhắp giọt nào.

Câu 6) 心 灰 燭 自 紅
Tâm hôi chúc tự hồng,
  , hôi là tro
Tim đèn đã tàn lụi thành tro mà vẫn còn cháy sáng . Ý thơ, tác giả đã chơi chữ ở chữ Tâm, Tim, là trái tim hay tim đèn?.Tim đã đem dốc ra hết rồi và vẫn còn cố soi sáng cho hai người tâm sự đêm nay .

Câu cuối số 8 ) 一 曲 莫 辭 終

Nhất khúc mạc từ chung!
Từ là lời, hay là sự tự chối chăng?.
Một khúc sao mà đành chẳng vẹn .
Chung là kết thúc .Ý thơ một khúc để chung cuộc sao lại đành chối từ!
Rõ ràng " dùng dằng nữa ở nữa về!" (Kiều ) .
Bí mật đêm nay vẫn còn lưu dấu.
Nàng chẳng chịu cạn lời, cạn khúc.
Lòng vời vợi xót xa!
Người hỡi người!

Dich thơ quốc âm

Du Hội An phùng Vị thành ca giả

01

Lục bát

Gặp nhau sao quá muộn màng
Ác chi! là chốn ngổn ngang xứ người
Lại đêm trăng sáo đàn vui
Quê hương xa cách ngùi ngùi mấy thu
Chén đầy rượu quý, lệ khô!
Tim kia đà tận, đóm sao không tàn!
Bạn xưa lác đác lá vàng ,
Tiếc chi không vẹn khúc 3tàng tàng đêm .

3tàng tàng là chuếnh choáng say. Chữ của Hoa tiên
Bóng nghiêng chuốc chén tàng tàng. ( Hoa tiên )
Tàng tàng còn nghe âm hưởng của âm láy "tàn tàn ..".

02

Song thất lục bát

Nay lại gặp, lẽ ra !... _ quá muộn !
Khách quê người, lòng luống ngỗn ngang.
Lại đêm trăng sáng sáo đàn,
Ngùi ngùi xa cách quê hàng bao thu !
Lệ đà khô, chén còn tràn rượu
Đèn vẫn còn, tim tựa lòng vơi
Bạn xưa lớp cũ dần rơi
Tiếc chi một khúc cùng trời ...tàn đêm! ...

Laiquangnam dịch tháng 5-2010

Các bản dich khác

03

Chơi phố Hội An, gặp người đào hát thành Vị

Bây giờ mới gặp nhau,
Gặp nhau nơi đất khách.
Trúc tơ đêm trăng này,
Đất nước mấy thu cách.
Lệ cạn rượu còn đầy,
Đèn còn lồng nỡ tắt ?
Bạn bè lưa thưa dần,
Tiếc gì nhau khúc hát

Hoàng Tạo
( Hoàng Tạo thuộc lớp lớn ( >95? nếu còn sống) giỏi chữ Hán, là cây bút đầy năng lực của viện văn học Hanội ) .

04

Chơi phố Hội An, gặp người đào hát thành Vị
Cùng than thở gặp nhau đã muộn
Hỡi người xưa ! gặp chốn phương xa
Sáo đàn dưới ánh trăng ngà
Quê hương thu cách trải qua mấy mùa
Đèn vẫn cháy lòng sao đã tắt ,
Rượu còn đây nước mắt ai vơi .
Bạn xưa còn được mấy người
Tiếc chi khúc hát nàng thôi cất lời
Trần công Nghị , Canada dịch

Anh TCN , cựu học sinh TQC , người Ái Nghĩa .

Lời than thở của người dịch :

Tôi là người Hội an, ở đó từ thời còn để chỏm, là học sinh từ thời ABC ở điønh Ông Voi, rồi chùa Bà Mụ, rồi qua Nam tiểu học Hội an thời thầy Lê Tự Tháo, rồi học sinh Trần quý Cáp. Thưở còn Tây cho đến thời Bảo Đại, Hội an là một thành phố tràn ngập người Tàu lẫn người Minh Hương. Người gốc Tàu đông và nắm trọn kinh tế .Thời Ngô Đình Diệm về chấp chính có xây thêm cái Khổng miều to đùng.Tất cả đều là thờ thần nhân , danh nhân là người Tàu. Năm 1928 cụ Phan Khôi than, từ Đèo Ngang trở vào không thấy ai thờ tiền nhân người Việt thời Lý Trần Lê. Có lẽ do chúa Nguyễn rồi tiếp đến Vua Gia long và cháu con không mấy ai mặn mòi với người đàng ngoài. Nhưng không có ngừới Đàng Ngoài thì làm gì có ngừời Việt chúng ta .Họ từ đâu chui ra nhỉ ? Quan Vũ, một võ tướng của Tàu cho dầu tô son điểm phấn cũng không thể sánh được với Đức thánh Trần của ta về võ công, nói chi về như về đức độ làm người. Ấy vậy mà người Việt không thờ đức Thánh Trần mới lạ. Cả người anh hùng Lý thường Kiệt cũng không thấy thờ! . Bây giờ, khắp nơi nơi trên đất nước này đều xây đền đài trừ Hội an chăng? .Hay tại đó chùa Tàu đã đủ đại diện cho văn minh Việt sau này? . Nhiều chùa, nhiều nhà thờ xâyrất to, rất hoàng tráng nhưng tại nơi chốn gọi "di sản văn hóa thế giới" rất nổi tiếng của nước Việt ngày nay , nơi mà người ngoại quốc sang ta thường không thể không tới, từ người Nhật tới người Pháp ai cũng trầm trồ văn hóa sống của dân ta còn sót lại , đó là cửa ngỏ để giới thiệu tiền nhân ta và chiến công của oanh liệt của họ trước kẻ thù phương Bắc , sao nay lại vẫn im hơi lặng tiếng. Bạn là khách gốc Việt từ phương xa về thăm lại quê cũ lắm khi bạn lạc vào đền thờ Mã Viện, kẻ tội đồ đối với dân tộc Việt, mà chẳng hề hay biết, ngôi đền ấy còn có văn bia ca ngợi công đức của Phục Ba do người Tàu viết , thay vì gọi thẳng tên Mã Viện một cách lộ liễu. Người Tàu dùng bài Hoàng hạc lâu , Phong kiều dạ bạc để câu khách du lịch. Cao bá Quát một thi bá của Việt Nam, thơ ông nào có kém thơ Đường cả về số lượng lẫn chất lượng có khi còn vượt trội, ấy vậy mà chẳng có dấu ấn mà ông đã đi qua, thơ văn đã để lại. Bài thơ trên đây là một minh chứng cho sự buồn phiền của mọt người con Hội An nay đang ở xa quê .Lòng quá đổi ngậm ngùi lẫn tiếng thở dài bất lực! Bạn có chia sẽ cùng tôi chăng?

                                         Laiquangnam